Kniga-Online.club

Олег Синицын - Двадцать пятый час

Читать бесплатно Олег Синицын - Двадцать пятый час. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

7-ой час

С Петровым они учились в одном классе средней школы. Валере никогда не нравился этот вечный "очкарик" и четверочник, в пятом классе Валера почти каждый день лил ему в очечницу клей "Момент", в седьмом и восьмом классах они с компанией любили издеваться над Петровым. Валера всегда называл его Петровым и теперь даже имя вспомнил не сразу. Сергей.

В восьмом классе Валера перешел в училище, а Петров продолжал учиться дальше. Валера пошел работать на моторный завод, а Сергей закончил исторический факультет университета. Об этом Валера узнал от другого школьного приятеля.

Валера ушел с работы сразу после обеда, и направился в университет, где Петров, по его сведениям, доучивался в качестве аспиранта. Вспомнит ли он Валеру, или вспомнит то, как Валера издевался над ним в школе и не захочет общаться?

К удивлению Валеры, Сергей Петров очень обрадовался неожиданному появлению его однокашника. Петров напоил его чаем прямо у своего рабочего места за компьютером. Петров был весел и постоянно болтал. Он расспрашивал Валеру - что тому известно об одноклассниках, рассказывал о том, как он учился в университете и почему пошел в аспирантуру. Валере не нравилась его открытость. Не может человек так просто забыть, какие в школе были между ними отношения. Сейчас Петров вел себя так, будто встретил старого товарища, с которым провел все детство. Как будто он все забыл.

- Я не оторвал тебя от работы? - спросил Валера.

- Нет, что ты, Валера, у меня свободный график работы. Я занимаюсь тем, чем считаю нужным. - Петров поправил очки. Он совсем не изменился. Все тот же чистюля. Только очки сменили оправу с роговой на металлическую позолоченную.

- Я пришел к тебе по делу, Сергей. - Петров перестал улыбаться.

- Я не сомневаюсь в этом, - сказал он. - Просто так ты бы ко мне не пришел, ведь в школе у нас были не лучшие отношения.

"Нет, он не забыл, что было в школе, - подумал Валера. - Он только искусно притворяется, что рад мне. Надо держаться настороже".

- Мне нужна помощь человека с высшим образованием, таким, как у тебя.

- Я рад помочь тебе, - ответил Петров. - Но только чем?

- Ты ведь учишься на историческом... - Валера не мог сказать точно, что является историческим - университет или кафедра.

- Факультете, - подсказал Сергей.

- Да. - Валере жутко не нравилось, когда его ставили в положение неуча. - Так вот, мне нужно знать об Алкирии. Ты слышал о ней?

Сергей задумался.

- Алкирия... Я никогда не слышал этого названия. Что это?

Вот тебе и раз! Он и не знает - что это!

- Я думал, что ты знаешь! - Валера встал, собираясь уходить.

- Погоди, я ведь могу обратиться к справочному материалу. Благодаря поддержке Сороса, у университета есть доступ в Интернет.

- Интер-что?

- Интернет - международная система компьютерных сетей. Она охватывает весь мир. Мне достаточно ввести запрос на искомое слово и через некоторое время, если где-нибудь оно хотя бы упоминается, этот материал будет предоставлен.

Сергей начал колдовать над компьютером, а Валера снова сел.

- Я ввожу слово "Алкирия" в строку запроса поисковика, - комментировал Петров. - И нажимаю "Enter". Посмотрим.

По экрану побежали какие-то названия на английском, Валера ничего в них не понимал.

- А если материал об Алкирии будет на английском? - спросил Валера.

- Ну, так я тебе переведу.

- А ты знаешь английский?

- Да, - коротко ответил Петров. - Странно, на сервере БЭС - Большого Энциклопедического Словаря - совершенно ничего об Алкирии. Ты случайно не выдумал это слово?

- Нет, - сказал Валера.

- Ну ничего, поиск продолжается.

Наконец, через непродолжительный промежуток времени на экран вывелась целая колонка текста. На русском языке.

- Сервер Российской Академии наук, - прокомментировал Сергей и зачитал текст. - Ветов Ю.В. "Исследования в русской науке в 1899 году". Русский ученый и изобретатель Михаил Светличный, длительное время занимавшийся доказательствами существования жизни после смерти, в 1899 году опубликовал свои работы в журнале "Свет науки" № 4. Не отрицая существования Бога, он предположил и математически вывел принципиально новую ипостась, которую нельзя соотнести ни с раем, ни с адом. Ученый утверждает, что именно туда попадают все люди после своей смерти. Светличный описал это место как бесконечно темный край, по которому постоянно бродят умершие. Этот край Светличный называет страной Алкирией. Постоянную численность населения в Алкирии поддерживают демоноподобные существа, называемые иродаками. К сожалению, Светличный не смог узнать, что происходит с умершими, после поглощения их иродаками. Это является одним из темных пятен в его работе. Еще одно предположение, которое выдвинул Светличный, состояло в том, что на Алкирии за наши земные сутки, то есть двадцать четыре часа, проходит всего один час. Таким образом, он сделал вывод, что если разорвать временную цепочку между 24-ым и 1-ым часами, то можно попасть в Алкирию. Это все, что на сей момент известно о работах Светличного. След самого ученого теряется в русской революции 1905 года, материалы о его исследованиях не сохранились.

Валера некоторое время размышлял. Петров вопросительно смотрел на него.

- Поищи на фамилию Светличный, - сказал Валера. - Может на него есть дополнительная информация.

- Хорошо, - ответил Петров, набирая фамилию в строке запроса. Через минуту компьютер вывел на экран ещё один документ.

- Копия статьи из подборки газет 1904-ого года, - прочитал Петров. Статья называется "Заседание ученой комиссии по исследованиям Светличного". Пять лет назад молодой и мало кому известный ученый и изобретатель Михаил Светличный опубликовал свои исследования теории жизни после смерти. В них Светличный неприглядно обрисовал страну мертвых Алкирию, куда после смерти, по его словам, попадают все люди. Позавчера на суд ученой комиссии был представлен механизм, который ученый назвал "Часы Светличного". Ученый утверждал, что эти часы, сконструированные им, могут перенести любого из желающих в страну мертвых. Сам он провел там два дня и узнал много нового для своих исследований. Комиссия подвергла критике и осуждению исследования Светличного, противоречащие учению Православной церкви. В назначенный момент, доброволец из комиссии не был перенесен в упоминаемую Светличным страну по причине сломки часов. Было решено признать Светличного шарлатаном, а его исследования запретить.

Под текстом располагалась старая плохо различимая фотография. На ней был запечатлен светловолосый человек в сюртуке с длинными усами и аккуратной бородой. В руках он держал часы. Петров посмотрел на Валеру.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Олег Синицын читать все книги автора по порядку

Олег Синицын - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Двадцать пятый час отзывы

Отзывы читателей о книге Двадцать пятый час, автор: Олег Синицын. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*