Пьер Бордаж - Мать-Земля
— Вы сиракузянин по происхождению, не так ли?
В отличие от большинства горожан старик говорил на превосходном империанге без малейшего акцента и, редкий случай, ставил ударения на нужных слогах. Официант, скодж с изрытым оспинами лицом, без церемоний оттолкнул его рукой, чтобы поставить на стол тарелку из синтетического фарфора.
— Быть может, ну и что?
— Позвольте представиться: Робин де Фарт, этносоциолог...
Марти поднял голову и всмотрелся в собеседника сквозь пар, подымавшийся от его тарелки.
— Фарт? Вы из семьи венисийских Фартов?
— В вашем вопросе, мой юный друг, не только содержится ответ, он указывает, что вы имеете отношению к мирку придворных. Позвольте присесть за ваш столик?
С этого дня два сиракузянина стали регулярно встречаться в ресторане. Оказавшись вдали от родного мира, сопланетяне стали друзьями, и Марти ощутил неодолимое желание поделиться некоторыми воспоминаниями, размотать нить своей истории, опустив лишь ритуальные жертвоприношения и коллективные оргии Машамы.
— Сколько вам принесли любовные подвиги?
— Около двух тысяч единиц.
— И ими вы собираетесь оплатить путешествие? Видук Папиронда потребует не меньше пятидесяти тысяч! Его корабль прибудет через пару месяцев. Посчитайте количество женщин, которым вам придется... оказать честь. Даже если они расплатятся с вами, вы быстро поймете, какой физиологический вызов бросаете самому себе! Хотя вы молоды и сильны, я все же не вижу, что вы удовлетворите более двух тысяч женщин за столь короткое время...
Обеспокоенный словами Робина де Фарта, Марти едва сумел сдержать слезы, прибегнув к жалким остаткам ментального контроля.
— Мне не хотелось бы оставлять сопланетянина в столь трудном положении, — продолжил Робин с широкой улыбкой. — Сумма, которой я располагаю, позволит, вероятно, оплатить два космических путешествия. Можете прекратить свои взаимоотношения с клиентурой, если, конечно, согласны совершить путешествие вместе со мной до планетного скопления Неороп...
Марти спросил себя, не содержит ли предложение Робина — весьма соблазнительное — некоторых скрытых желаний, в которых никто никогда не признается.
— Окажите мне честь, — добавил старый сиракузянин с хитрыми огоньками в глазах. — Я уже давно отказался от плотских удовольствий. Но меня терзает одиночество, и если я что-то у вас покупаю, то только мгновения радости, которые мне доставляет общение с вами. Но я не могу оплатить администраторам ваш воздух и жилье. Поэтому вам придется заниматься уборкой мусора до прилета корабля... Каковы ваши соображения?
Обескураженный Марти разозлился на себя за то, что засомневался в искренности намерений Робина. Он с трудом пробормотал слова благодарности, а потом сообразил, что практически ничего не знает о своем собеседнике, хотя уже многое рассказал ему о себе.
— А как вы попали в подобное место?
— Я внесен в Индекс великих еретиков. Меня осудили и приговорили к огненному кресту в первый год империи Ангов. И вот уже пятнадцать лет я играю в прятки с полицией и скаитами-инквизиторами Церкви. Учитывая, что Город Космоса является последним островком свободы во вселенной, логично, что я в нем и укрылся. Корабль контрабандистов доставил меня сюда тринадцать лет назад. Я попросил — и добился статуса свободного гражданина, что позволило мне снять отдельную каюту. Нет, не шикарные апартаменты, а закуток, нечто вроде улучшенного шкафа.
— А за что вас осудили?
— Еретические и богохульственные высказывания, хотя я ни разу не произносил ничего подобного. На самом деле крейциане устроили мне процесс заочно, поскольку я был другом Шри Алексу, одного из последних наставников индисской науки.
— Шри Алексу? Никогда не слыхал...
— А воители безмолвия? А Найа Фикит?
Это имя впервые произносилось в присутствии Марти, но оно пробудило живой интерес в его душе. Оно звучало, как далекий и привычный призыв, как обещание встречи, как скрещение судеб. Его охватило какое-то ментальное головокружение, он всеми фибрами души ощутил невероятный подъем радости.
— Нет, конечно, вы ее не знаете, — продолжил Робин де Фарт. — Родители и воспитатели поспешили исполнить инструкции сенешаля Гаркота... У Шри Алексу была дочь Афикит, или Найа Фикит, как ее зовут в народе. Она была в монастыре абсуратов во время Гугаттской битвы. Отец послал ее на встречу с махди Секорамом, великим предводителем абсуратского рыцарства, одним из двух последних наставников индисской науки. Скаиты-инквизиторы обыскали планету Селп Дик, но так и не нашли ее следов.
— Быть может, она умерла...
Но, произнеся эти слова, Марти вдруг ощутил уверенность в обратном. Она не только была жива, но ему предстояло отправиться на ее поиски. К этому подталкивала неведомая сила, словно ветер, возникший ниоткуда.
— Я уверен, что она выжила при пожаре монастыря и нашла средство перебраться на другую планету, — сказал Робин.
— Какую?
— Не обижайтесь, но пока я предпочитаю хранить эту информацию в тайне.
Старый сиракузянин встал. Но перед тем как раствориться в толпе людей, сновавших в сумрачных коридорах, он обернулся и долго смотрел на своего сопланетянина. Он был одет в просторный белый пиджак и черные шаровары по моде скоджей, а его волнистые волосы ореолом светились вокруг головы. Марти спросил себя, смог ли сир де Фарт, потомок одной из старейших семей Венисии, привыкнуть к отсутствию облегана, второй кожи, без которой не могли обойтись сиракузяне.
— Вы получите ответ на ваш вопрос, если решитесь пойти до конца путешествия, мой юный друг... Вашего путешествия...
Марти медленно продвигался по вентиляционной трубе. Роботы безопасности, встроенные в металлические стенки, изредка выпускали ремни-уловители, но стоило Кервалору протянуть свой волновой ключ, как они тут же отступали в свои ниши. Когда он заканчивал смену, необоримый импульс заставил его посетить кислородную станцию, гигантский блок, к которому были подключены все трубопроводы кораблей. Он выждал, пока его коллеги Пунцовые, эмигранты разного происхождения, бедняги, которые были вынуждены вкалывать всю свою жизнь для оплаты кислорода и еды, вошли в коридор раздевалки, чтобы ускользнуть от них и двинуться по коридорам и мостикам, ведущим к станции. Щедрое предложение Робина де Фарта позволило ему разом прекратить все коммерческие взаимоотношения с клиентками. А потому у него было много времени.
Добравшись до подножия металлической стенки станции, он не стал колебаться. Снял решетку вентиляционного люка и проник в трубу. Потом поставил решетку на место, чтобы не осталось следов его прохода. Хотя он никогда здесь не был, он знал план станции в малейших деталях, словно тот был впечатан в его мозг. Ему казалось, что вместо него действовал другой, неведомый, решительный, неумолимый Марти, выполняющий разведывательную, подготовительную миссию. Он пока не знал, что должен разведать, но был уверен, надо доползти до конца трубы, а затем подняться по второй трубе до сердца главного генератора.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});