Kniga-Online.club

Абрахам Меррит - Живой металл

Читать бесплатно Абрахам Меррит - Живой металл. Жанр: Научная Фантастика издательство Нижегородский филиал СП “ИКПА”, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Охотники отправились в путь. Хьюм шел впереди, вплотную за ним следовал Чембрисс. Ровальд, следуя древней традиции, замыкал группу. Чембрисс взял с собой игольное ружье. Старис, несмотря на то, что слегка нервничал, шел без оружия и взял с собой только голографическую камеру, которая сейчас находилась у него в сумке, пристегнутая кожаным ремешком. Яктизи взял электроудочку, хотя Хьюм и обратил его внимание на то, что из-за быстрого течения рыбачить в глубоких местах нельзя.

Недалеко от лагеря они наткнулись на четкие следы, которые могла оставить только лапа водяной кошки. Следы отпечатались так ясно, что Хьюм понял, — зверь должен находиться неподалеку от них. Отпечатки были глубокими, и расстояние между ними достигало длины человеческой руки.

— Достаточно крупная! — довольно воскликнул Чембрисс. — И эти следы идут от реки!

Хьюм задумался. Водяные кошки с красным мехом хотя и вылезали из своих нор, но обычно по своей воле никогда не отходили так далеко от воды. Он поднялся на холм и осмотрел ровное пространство между рекой и далеким лесом.

Трава была достаточно высока, чтобы укрыть животное таких размеров. Там, впереди, были два куста. Она могла легко спрятаться там и ждать преследователей, но зачем ей это делать? Она не была ранена и не могла испугаться их, у нее не было никаких оснований прятаться в засаде.

Старис и Яктизи немного отстали, и Старис сделал снимок своей камерой. Ровальд остановился. Когда Хьюм махнул ему рукой, он вытащил пулевой пистолет. Каждое действие, которое противоречило повадкам животного, сразу же казалось охотнику подозрительным.

Хьюм спустился с холма и пошел по следам. Они становились все свежее и все еще вели к лесу. Еще раз махнув рукой, он последовал за Чембриссом. Тот тотчас же прислушался. Несмотря на все свое любопытство, Хьюм оставил след и пошел в обход, пока не достиг позиции, с которой мог наблюдать за кустами. Никаких признаков животного, только следы, ведущие в лес. И если они пойдут по ним дальше, то быстро наткнутся на спасательный бот.

Он решил рискнуть. Ближайшее дерево находилось не более чем в двух метрах от нею. Внезапно Чембрисс поднял руку и указал, в какой куст хочет выстрелить.

Но это бесформенное «нечто», едва различимое на фоне растительности, не было водяной кошкой. Раздался высокий, внезапно оборвавшийся крик. Потом существо отползло назад и исчезло в кустах.

— Черт побери, что это было? — спросил Чембрисс.

— Не знаю, — ответил Хьюм, пожав плечами, и приблизился к спутникам, потом вытащил иглу от ружья Чембрисса из ствола дерева. — Но больше не стреляйте — хотя бы до тех пор, пока не будете точно знать, в кого вы палите.

V

Влага ночного дождя повисла на ветках и мелкими капельками оседала на лице Рича. Он лежал на толстой ветке и старался успокоить дыхание. Он все еще слышал эхо удивленного крика, который донесся до него со стороны людей, что шли по лесу к высоко вздымающемуся стабилизатору посадочного бота.

Он попытался понять, почему бежал от них. Это были представители его собственной расы, они избавят его от одиночества мира, где он был единственным человеком.

Но тот высокий человек, человек, который вел группу к прогалине, где находился спасательный бот… Рич дрожал, древесные иглы рвали его кожу. Когда он увидел того человека, явь и сон снова смешались, и он ударился в паническое бегство. Это был человек из комнаты — человек со стаканом!

Когда колотье в груди улеглось, юноша смог связно обдумать все происшедшее. Сначала он не смог найти нору хищника. Потом — следы на почве, на том месте, где он упал, и спасательный бот — они были тут, как он и помнил. Но неподалеку от маленького корабля он обнаружил еще кое-что: лагерь с убежищем из лиан и ветвей, а в нем пожитки, которые, может быть, собрал кто-то, потерпевший кораблекрушение.

Тот высокий человек вернется — в этом Рич был уверен, но сейчас он слишком выдохся, чтобы бежать дальше. Да, ответ на все загадки был связан с этим человеком. Если он вернется на поляну, где находится бот, то рискует быть захваченным в плен — но он должен все узнать. Рич очень внимательно обследовал окрестности. Его следы отпечатались на мху под деревьями. Но, может быть, отсюда есть другой путь. Он осмотрел ветки соседних деревьев.

Нет, путь был только один. Рич вздрагивал, и на спине его выступал холодный пот, когда он вспугивал какого-нибудь древесного жителя. А потом он установил, что на месте падения бота были и другие.

Он прижался к стволу дерева, когда увидел нечто другое, находившееся на деревьях над его головой. Он был уверен, что это существо, по крайней мере, таких же размеров, как и он сам, если оно смогло свернуться таким вот образом. Грозные когти существа подсказали ему, что оно может быть очень опасным противником.

Но оно не делало никаких попыток преследования, и у Рича вспыхнула надежда, что оно только охраняет свое убежище. Не спуская глаз со странного клубка, юноша медленно отступал, шаг за шагом, тщательно всматриваясь в чужое существо на тот случай, если оно вздумает покинуть свое место. Но оно не двигалось, и он осмелился опуститься на землю, чтобы обойти ствол, как вдруг услышал вверху какой-то звук. Рич посмотрел туда.

В жалком укрытии, где только что находился клубок, на который он недавно смотрел, теперь скрывалось другое существо! Это существо не пряталось в листве. У него были четыре конечности, длинные руки достигали согнутых колен, и по внешнему виду оно несколько напоминало человека — если бы человек мог иметь такой густой мех. Голова его начиналась сразу же от плеч, словно у существа была очень короткая шея — или ее не было вовсе. Голова формой напоминала перевернутую грушу, с черенком между плечами. Глаза и нос находились на широкой части, а огромный рот дополнял эту карикатуру на человека.

Глаза существа были похожи на черные отверстия, и в них нельзя было различить ни зрачков, ни радужной оболочки, ни белков. Нос представлял собой совершенно круглую черную трубку, выступающую сантиметра на три. Существо выглядело гротескным, черным и жутким, но не делало ни одного враждебного движения. Оно не поворачивало головы, и Рич не знал, видит оно его или нет.

Но оно знало, что Рич был тут, в этом он был уверен. И оно ждало… Кого?

Секунды бежали одна за другой, и Рич начал думать, что оно ждало его. Он храбро ухватился за лиану и снова вскарабкался на дерево.

Минуту назад он обнаружил, что здесь находятся по меньшей мере два подобных существа, следящих за лагерем, и что линия их постов проходит между ним и поляной, где находился спасательный бот. Поэтому он отступил подальше в лес и начал высматривать окольный путь, который вывел бы его из окружения. Теперь ему хотелось присоединиться к людям своей расы, преследовавшим его, независимо от того, были они его возможными врагами или нет!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Абрахам Меррит читать все книги автора по порядку

Абрахам Меррит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Живой металл отзывы

Отзывы читателей о книге Живой металл, автор: Абрахам Меррит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*