Kniga-Online.club

Кира Измайлова - Stella Gemina

Читать бесплатно Кира Измайлова - Stella Gemina. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Все это нужно проделать сегодня же, — жестко произнес Мерсер. — В случае, если ты не успеешь… Что ж, тогда все было бесполезно. Можешь возвращаться к первоначальному плану действий. Сделку, однако, это не спасет.

Вермелл сломал в пепельнице сигарету. Да, действительно, консул узнал что-то такое, чем не собирался делиться, даже и со своим доверенным дилером. Это было неприятно: Вермелл не привык, чтобы его использовали в качестве бессловесного орудия, он всегда располагал определенной свободой действий. С другой стороны, если ему удастся разобраться в подоплеке столь странных указаний, возможно, получится поиметь со "сделки века" намного больше, чем он рассчитывал изначально…

— Можете положиться на меня, — сказал он вслух. — Я уложусь в срок.

— Увидим. — Губы Мерсера сложились в привычную улыбку, вот только взгляд его по-прежнему оставался ледяным. Так он на Вермелла давно не смотрел…

"Неужели он снова решил заняться делами? — спрашивал себя дилер. — Это было бы неплохо, с одной стороны… Выглядит он неважно, но, судя по тому, что доносили из Дименеи — это и немудрено. Отдавая столько времени своей любовнице, да при этом умудряясь блестяще проводить переговоры с Федерацией… — Вермелл был наслышан об успехах консула. — Человек давно бы рухнул от переутомления, но Мерсер — не человек. Если же работа снова стала интересовать его больше, чем какая-то палаи, этому нужно только радоваться…"

Думая так, дилер несколько кривил душой: без бдительного присмотра консула ему было куда проще проворачивать кое-какие сделки. С другой же стороны… Потеряй Мерсер вовсе интерес к черному рынку, без его покровительства Вермеллу пришлось бы несладко, этого он отрицать не мог. И так уж много странного творилось в последнее время… Спросить, был ли консул причастен к афере с оборудованием, ушедшим на Марену, Вермелл так и не отважился.

И снова… Не объясняет деталей, ничего не говорит сверх необходимого: неужто и правда не доверяет? И проклятый Картер при встрече улыбается как-то слишком уж многозначительно, и некоторые другие дилеры переглядываются со странным выражением… Но в чем причина?

— Тебе все ясно? — спросил консул, и дилер вернулся к реальности.

— Мне понятны указания, но я не вполне улавливаю, что кроется за ними, — ответил он достаточно нейтральным тоном, не сомневаясь, впрочем, что Мерсер уловит легкое недовольство верного подчиненного.

— Ты узнаешь об этом… в свое время. — Консул снова улыбнулся, наклонив голову, и Вермелл едва удержался, чтобы не протереть глаза: теперь ему показалось, будто волосы Мерсера сделались темнее, чем были прежде. Ошибиться он не мог: все-таки не один год прослужил у него шербисом, да и после они общались не так уж редко… — Что-то не так?

— Нет-нет… — Вермелл поспешил закурить очередную сигарету. Должно быть, освещение выделывает такие штуки, нельзя же, в самом деле, заподозрить, что…

— Господин Мерсер…

— Слушаю.

К консулу подошел шербис, незнакомый, русоволосый, довольно взрослый на вид, — Вермелл еще ни разу его не видел, наклонился к самому уху Мерсера, что-то сказал. Так умели только шербисы: они вроде бы и не шептали, но сказанное мог расслышать только непосредственный адресат. По губам же, к сожалению, Вермелл читать не умел.

— Передай, сейчас буду, — бросил консул, и шербис испарился. Мерсер взглянул на дилера: — Меня ждут дела. Надеюсь, ты хорошо запомнил мои указания?

Тот молча кивнул. Что говорить, он не знал.

— Я рассчитываю на тебя, — вкрадчиво произнес консул. — И не медли…

Прошелестела ткань одежды, и кресло напротив Вермелла опустело. Вскинув взгляд, он только и увидел, что удаляющуюся спину, затянутую в серо-синюю, в тон глазам, материю. Откуда-то из-за колонны появился советник, сделал шаг к консулу, тот взял Арье под руку, они обменялись парой фраз, вместе покинули зал…

Странно. Вермелл знал, что из всего своего окружения Мерсер более всего доверяет Раулю Арье: советник был умен, предан интересам Арау и лично консулу, но… В последнее время Мерсер откровенно избегал его: как раз в силу своей преданности делу советник не стеснялся озвучивать то, на что многие другие осмеливались только намекать, а именно: из-за пагубной привязанности к девушке-палаи консул стал пренебрегать своими обязанностями, а это недопустимо…

Сейчас же… Вермелл нахмурился: консул и советник разговаривали так, будто никакие палаи между ними не пробегали, будто все шло своим чередом… Очень странно. По его сведениям, в отношениях консула и палаи ровным счетом ничего не переменилось, так что же, Мерсер каким-то образом договорился с советником? Или последний смирился со странной привязанностью коллеги? Это уж вряд ли, Рауль Арье придерживался весьма жесткой позиции по этому вопросу…

Впрочем, размышлять об этом было некогда: данные консулом распоряжения были весьма определенными, действовать надлежало без малейшего промедления, поэтому, отбросив посторонние мысли, Вермелл занялся делом…

…Вызванный условным сигналом Рей подоспел как раз вовремя: Вермелл начал очень уж пристально разглядывать собеседника, а это было вовсе ни к чему.

Рауль, похоже, караулил где-то неподалеку: стоило Грегу встать и сделать несколько шагов по направлению к выходу, как советник появился из-за какой-то колонны, шагнул ему навстречу.

— Как все прошло? — одними губами спросил Рауль.

Грег взял его под локоть, — плевать, что не принято, у консула вообще много странных привычек! — увлек за собой.

— Вроде бы нормально, — ответил он так же тихо. — Он очень удивился, когда обнаружилось, что нужно вносить коррективы в уже утвержденный план действий. Но, похоже, Мерсер вообще парень эксцентричный, так что сошло… Думаю, Вермелл решил, что консула неожиданно обуял интерес к делам черного рынка. Девица там надоела или еще что-то в том же роде…

— Ясно. — Во взгляде Рауля читалось заметное облегчение. Похоже, он очень опасался, как бы настоящий консул не нагрянул неожиданно в Дименею…

— Больше всего ему не понравился момент, когда я не стал объяснять, что к чему, — добавил Грег. Это было самой опасной частью его плана. — Если я правильно разобрался в ситуации, Мерсер лично сделками не рулил, в смысле, от начала до конца. Выдал руководящее указание, выбрал подходящий вариант — получил свой барыш, вот и все. На прочее у него, наверно, времени не хватало, он это оставлял на откуп дилеру.

— Ты полагаешь, он не заподозрил неладного? — спросил Рауль.

— В том, что касается сделки — вряд ли, — качнул головой Грег. — Кажется, он признает за начальством право на… хм… неординарные поступки. Конечно, он попробует разобраться, что к чему и почему, ну да и пусть его… Меня больше интересовало, не заметит ли он внешних отличий.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Кира Измайлова читать все книги автора по порядку

Кира Измайлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Stella Gemina отзывы

Отзывы читателей о книге Stella Gemina, автор: Кира Измайлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*