Kniga-Online.club
» » » » Джон Уиндем - Отклонение от ноpмы (Хризалиды)

Джон Уиндем - Отклонение от ноpмы (Хризалиды)

Читать бесплатно Джон Уиндем - Отклонение от ноpмы (Хризалиды). Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Внимательно оглядев всех нас, она перевела взгляд на Петру, улыбнулась ей ослепительной улыбкой, приоткрывшей на мгновение белоснежные зубы... Мы уловили ее мысли, вернее, целый набор чувств, мгновенно сменяющих друг друга: радость, облегчение, сомнение и, к нашему удивлению, налет какого-то беспокойства, отдаленно напоминающего страх. Вся эта "смесь" почти не затронула Петру, но кое-что она, видимо, все-таки уловила, во всяком случае, личико у нее стало очень серьезным, глаза широко раскрылись, и она молча смотрела на женщину, словно почувствовала, что переживает сейчас одно из важнейших событий в своей жизни.

Через несколько секунд выражение лица Петры стало мягче: что-то "отпустило" ее. Она улыбнулась, радостно тряхнула головой и засмеялась. Ч_т_о_-_т_о_ явно произошло между ней и этой женщиной, чем-то они обменялись друг с другом, но мы при этом ничего не _у_с_л_ы_ш_а_л_и_. Я оглянулся на Розалинду, она отрицательно качнула головой и продолжала, не отрываясь, смотреть на селандку.

Та наклонилась и подхватила Петру на руки. Петра подняла ручонку и осторожно дотронулась до лица женщины, словно хотела убедиться, что оно настоящее. Селандка рассмеялась, расцеловала ее и поставила на пол. Потом она тряхнула головой, как будто тоже не до конца поверила в то, что у_в_и_д_е_л_а_.

- Да, дело того стоило! - сказала она словами, но произнесла их так странно, что я с трудом понял ее. - _Т_а_к_о_г_о_ я даже не ожидала!

Она перешла на мысли, и теперь понимать ее стало гораздо легче.

- Было не так просто получить разрешение... Ну, чтобы прилететь сюда, - пояснила она. - Огромное расстояние - гораздо большее, чем когда-либо кто-то из нас преодолевал. Послать корабль - это ведь страшно дорого. Почти никто не верил, что дело того стоит... Но теперь! - Она бросила восхищенный взгляд на Петру. - Подумать только, что в таком возрасте и без всякой тренировки она может передать мысль на противоположную точку планеты!.. - Она еще раз тряхнула головой, словно все еще не верила окончательно, что это все ей не снится. Потом она повернулась ко мне. - Ей предстоит многому научиться, но мы дадим ей самых лучших учителей, и, можешь мне поверить, настанет день, когда они будут учиться у нее!

Она присела на ложе Софи. На фоне откинутого белого капюшона ее тонко очерченный профиль был как бы в нимбе. Она внимательно стала изучать каждого из нас в отдельности (я почувствовал, как что-то проникает в меня, в самую глубину моего сознания), и казалось, осталась довольной результатами своего исследования.

- Вы многому сумели научиться сами, - сказала она, - потому что все время помогали друг другу. Но скоро вы поймете, что еще многому можете научиться у нас. - Она взяла Петру на руки. - Ну что ж, вещей у вас, как понимаю, немного, и ничто нас больше не задерживает. Так что можем отправляться.

- В Вакнук? - спросил Мишель. Собственно, это был не вопрос, скорее утверждение. - Там ведь Рэйчел! - пояснил он, уловив удивление селандки.

Та с сомнением покачала головой.

- Я не уверена... - начала она. - Впрочем, подождите...

Она неожиданно заговорила с кем-то из тех, кто остался в машине, но так _б_ы_с_т_р_о_ и на _т_а_к_о_м_ уровне, что я почти ничего не разобрал. Наконец, она с сожалением покачала головой.

- Мне очень жаль, - медленно проговорила она, - но я так и предполагала: мы не сможем ее взять.

- Но это займет совсем немного времени! - с еле сдерживаемым отчаянием проговорил Мишель. - Это ведь недалеко!.. Для вашей машины!

Она опять покачала головой.

- Мне очень жаль, - повторила она, - и мы, конечно же, сделали бы это, если бы могли. Тут дело не в нашем желании, а в технике... Поймите, мы и так пролетели гораздо большее расстояние, чем рассчитывали. Нам встречались _т_а_к_и_е_ земли, что даже на большой высоте мы не рискнули лететь над ними: нам приходилось огибать их. Да еще грозящая вам опасность заставила нас ускорить полет... - Она запнулась, кажется, раздумывая над тем, сможем ли мы, примитивные в общем-то существа, понять то, что она нам говорит. - Машина, - пояснила она, - расходует при полете _т_о_п_л_и_в_о_. Чем больший груз она поднимает и чем быстрее летит, тем больше топлива она расходует. Сейчас у нас осталось топлива ровно столько, чтобы мы могли долететь до дому... И то, если лететь не слишком быстро и не слишком перегружая машину. Если же мы полетим в Вакнук и приземлимся там, да еще возьмем лишнего пассажира, топливо кончится _п_р_е_ж_д_е_, чем мы прилетим домой. Это значит, что мы упадем в море и утонем. Вас троих прямо отсюда мы можем довезти, а четверых, да еще плюс лишняя посадка - это нам уже не по силам.

Мы молча выслушали ее. Она обрисовала положение ясно и четко и теперь опять уселась на ложе из веток, обняв колени руками, - неподвижной, словно высеченной из мрамора, статуей в своем сверкающем, белом костюме. В наступившей тишине все мы вдруг заметили, что все вокруг неестественно замерло. Даже листья на деревьях застыли неподвижно. Шок от внезапной догадки вызвал у Розалинды неожиданный _в_с_п_л_е_с_к_ ужаса:

- Они не... не мертвые?! Я не думала... Я не понимаю!..

- Да! - спокойно и просто ответила селандка, - все они мертвы. Пластиковые нити _с_т_я_г_и_в_а_ю_т_с_я_, когда высыхают. Те, кто начинает сопротивляться и бороться с ними, скоро выбиваются из сил, теряют сознание... А потом умирают... Но они не испытывают при этом таких страданий, как от ваших кинжалов и стрел.

Розалинду пробрала дрожь. Да и меня тоже. Во всем, что я услышал, было какое-то холодное спокойствие... Смерть, царившая вокруг, была какой-то особенно жуткой... Смерть, не как неизбежный исход сражения или случайность в драке, а... что-то совсем другое. Но больше всего поражало спокойствие селандки. Она не испытывала ни сожаления, ни участия, ее вообще это не _т_р_о_г_а_л_о_: разве только легкое отвращение к не очень-то приятному, но, увы, необходимому действию. Ну, как если бы она морила тараканов... Она моментально уловила наше удивление и с досадой тряхнула головой.

- Убивать всегда неприятно, - сказала она, - неприятно лишать жизни л_ю_б_о_е_ живое существо. Но нелепо притворяться, что можно без этого обойтись. Вы ведь едите мясо. Там, где растут овощи, не должны расти цветы - их приходится выпалывать. Целые поколения микробов должны погибать, чтобы мы с вами могли жить. Так устроен мир, с этим ничего не поделаешь. Так же, как мы боремся с микробами, которые мешают нам жить, наш род должен бороться за свое существование с тем родом, который хочет нас уничтожить. А иначе мы бы погибли. Дикари из Джунглей были обречены - для них уже не было будущего. Но и те, кто их обрек на это, тоже были обречены - это лишь вопрос времени. Раньше, давно, они были хозяевами жизни... Древние... Вы о них слышали. А вы слышали когда-нибудь об огромных ящерах? Пришло время, и они были вынуждены уступить место другим видам. Когда-нибудь и нам придется уступить место чему-то новому. И наверно, мы будем бороться с этим новым, так же, как сейчас с нами борются эти "останки" Древнего мира. Но этим сопротивлением мы только заставим их сильнее проявить себя, и когда им это удастся, мы исчезнем точно так же, как сейчас исчезают те, кто лежит на поляне внизу. Они привержены с_в_о_е_м_у_ виду и не могут вынести нашего существования. Мы привержены н_а_ш_е_м_у_ и не можем позволить уничтожить себя. Вы еще краем сознания воспринимаете их как _с_в_о_и_х_, как _т_а_к_и_х _ж_е_, как и вы, поэтому вам сейчас больно. И поэтому же у них есть огромное преимущество перед вами: им _н_е _б_о_л_ь_н_о_. Они уже почувствовали всю силу опасности, таящейся в вас, почувствовали смертельную угрозу своему виду, своей природе. И они хорошо понимают: чтобы выжить, нужно оградить себя не только от тех, кто "хуже", но и от тех, кто "лучше" их. Я уже говорила вам: главное свойство жизни - _с_м_е_н_а_. Смена и есть эволюция, и мы лишь ступень этой эволюции. Стабильность, по их определению НОРМА, - враг эволюции, а значит, враг и самой жизни, значит, и наш враг тоже. Если вам все еще больно, если вы в глубине души еще считаете их _с_в_о_и_м_и_, вспомните, что некоторые из них, может, ваши кровные родичи, сделали в своей жизни? Я еще мало знаю о вашем прошлом, но _э_т_о_ везде происходит почти одинаково - по одним и тем же законам. И заодно вспомните, что они сделали бы с вами, попадись вы им в руки...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Джон Уиндем читать все книги автора по порядку

Джон Уиндем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Отклонение от ноpмы (Хризалиды) отзывы

Отзывы читателей о книге Отклонение от ноpмы (Хризалиды), автор: Джон Уиндем. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*