На границе империй. Том 6 - INDIGO
— Что ты там ворчишь?
— Зачем нам вся эта одежда? Нас всё равно опознают без проблем.
— Если купил, значит, нужна.
Сам я свернул в один из переулков и затаился в одной из ниш у дома. После чего затащил туда ничего не понимающего Дарса.
— Тихо — сказал ему.
В переулке долго никого не было, вскоре появился подросток. Он осмотрел переулок с улицы и ушёл дальше.
— Что случилось? — шёпотом спросил Дарс.
— За нами следят.
— Кто?
— Не знаю. С базара я почувствовал, что за нами кто-то идёт.
— Похоже, клан следит, чтобы мы не сбежали.
— Может это воровской клан. Мы же ничего не знаем как об одном, так и о другом.
— Возможно.
— Что будем делать?
— Таверну нужно менять.
Мы прождали долго, наверно полчаса. Потом вышли обратно на улицу. У меня пропало ощущение, что за нами следят. Мы зашли в ближайшую таверну, где сели за стол у окна, и потягивая гринолу, наблюдали за улицей. Мы долго ждали, но этот мальчишка так и не появился у таверны. Здесь нам тоже сдали комнату за две серебрушки, и мы перебрались в него. Когда утром мы спустились вниз, нас уже ожидал мальчишка, что отводил нас на первое задание.
— Пойдёмте за мной — шепнул он Дарсу, и мы пошли за ним.
Он опять повёл нас проулками по городу. Довёл до проулка, где нас уже ожидал этот в капюшоне и сразу исчез.
— Готовы? — спросил этот в капюшоне.
— Что нужно делать? — спросил его.
— Он что тебе не сказал?
— Очень в общих фразах.
— Убрать купца и пару его охранников.
— Что за купец?
— Тебе не всё равно?
— Нет. Мы не будем убивать непонятно кого. Может это местный владыка.
— Он не местный владыка, а обычный богатый купец.
— Учти, если ты нас обманешь, я знаю, кого убью следующим.
— Я уже сказал это не шах. Мы с головой дружим.
— Хорошо. Тогда где он?
— Оставайтесь пока здесь, я вас позову.
Он ушёл ближе к улице и стал там ждать.
— Дарс надевай местную одежду.
— Зачем? Нас всё равно опознают.
— Делай, что говорю. Не зли меня.
— Хорошо.
Мы с трудом натянули штаны и местные рубахи поверх нашей одежды. При этом Дарс постоянно ворчал, что ему везде жмёт.
— Доставай остатки халата и наматывай на голову как я.
Сделав разрезы для глаз, я завязал его у себя на голове. После чего Дарс сделал то же самое. Пока мы переодевались, этот в капюшоне дежурил у угла.
Долго ничего не происходило и мы уже устали ждать. Наконец он бегом вернулся к нам.
— Всё. Они идут.
— Как выглядят?
— Как купец и с ним два воина.
Я думал, он пойдёт с нами, а он быстро забрался на крышу и исчез.
— Пойдём, посмотрим, что за купец такой.
— Пойдём.
Мы неспешно пошли к выходу из проулка. Когда я выглянул из него, купец уже прошёл проулок и прогулочным шагом шёл дальше. С ним находилось два воина. Одни шёл спереди второй сбоку.
— Дарс оставь рюкзак здесь в нише.
В глазах его проскочило сомнение, но он оставил.
Вы вышли из проулка и быстрым шагом пошли за ними. Они даже не заметили, как мы приблизились, и я с двух рук метнул два ножа. Один в купца второй в воина сбоку от него. Не был я уверен, что попаду и что пробью нагрудник у воина, но решил рискнуть. Эти ножи у Малаха были очень хороши и попадали практически всегда, куда я метился. Купцу я попал точно в спину, а воину нож пробил нагрудник на спине и застрял в нём неглубоко. Воины сразу же развернулись и атаковали нас. Произошла короткая схватка, и они её нам проиграли. Когда я достал нож и перевернул купца на спину. Он был уже мёртв. Проверил его на предмет кошеля, но у него ничего не оказалось.
— Уходим — сказал Дарс — Нас слишком многие видели.
— Мы опять по-крупному попали, похоже.
— Почему ты так решил?
— Где ты видел купца без кошеля?
— Что нет ничего?
— Нет.
— Уходим. Потом разбираться будем.
Уже на ходу я выдернул свой второй метательный нож из воина, и мы побежали обратно в переулок. Нас действительно видело с десяток прохожих. Все они, заметив нас, сразу разворачивались и убегали. Мы вернулись в проулок, Дарс на бегу подхватил рюкзак, и мы побежали дальше. Мы двигались тем же путём по проулкам, что привёл нас сюда мальчишка. Пересекли несколько улиц, предварительно убедившись, что нас не видят и потом в проулке стали переодеваться обратно.
— Ну что? Мешала она тебе в бою?
— Не очень.
— Нужно уходить отсюда и быстрее.
— Тогда прямо сейчас и уйдём.
— Нужно вначале проверить, ищут нас на воротах или нет.
— Вряд ли. Они не успеют поднять тревогу. Они, наши лица не видели, и одежда была местная.
— Рисковать не будем. Вначале проверим.
— Как?
— Есть вариант.
Мы вышли из проулка и сразу встретили мальчугана лет десяти. Он занимался интересным и увлекательным занятием. Пинал камушек.
— Парень, пол серебрушки заработать хочешь? — позвал его.
— Кто не хочет, конечно, хочу — ответил он.
— Значит, твоя задача сейчас добежать городских ворот и узнать у стражей, кого они там ищут. После этого возвращаешься сюда и рассказываешь это нам. За это честно получишь пол серебрушки.
— Не обманешь?
— Обещаю, что не обману, но ты должен всё точно узнать. Мы будем ждать тебя здесь.
— Я быстро — и он убежал к воротам.
— Думаешь, узнает?
— Почему бы и нет.
Мы прождали полчаса, когда он запыхавшийся прибежал обратно
— Давай пол серебрушки, я всё узнал.
— Дай ему — сказал Дарсу.
— Держи и рассказывай.
Дарс выдал ему пол серебрушки.
— В общем, вас ищут.
— Почему ты решил, что нас?
— Может, не вас, а похожих на вас. Один сказал, что ищут двух воинов северян.
— Дарс дай ему ещё пол серебрушки.
Дарс молча, протянул половинку.
— Возьми. Это тебе.
— За что?
— Вот это правильный вопрос. За твоё молчание. Ты ведь нас никогда не видел?
— Конечно, не видел.
— Молодец. Хорошо соображаешь. Теперь беги отсюда.
Он убежал куда-то дальше, а я развернулся и пошёл обратно в проулок.
— Нужно уходить отсюда — сказал Дарсу.
— Куда?
— Не знаю, нужно двигаться, боюсь, малец может навести стражей на нас.
— Почему? Мы же ему заплатили.
— Потому что он сейчас подумает и сообразит, что можно заработать на том, что видел нас. Поэтому нужно уходить.
— Через проулок мы вышли на другую улицу, и пошли по ней.
Около часа мы кружили по городу, пока не