Игорь Пронин - Пираты 3. Остров Моаи
— Вы слышали, что я сказал? — Меня раздражал этот капитан своим лоском и правильным выговором. — Этис вовлек вас в войну кланов арков. Но вчера ночью война закончилась. У нас есть сведения, что кланы помирились и теперь будут забирать у людей все предметы. И кончится это тем, что чудовище, живущее на острове, погубит весь мир холодом!
Кук ничем не показал, что обратил внимание на мои слова. Вместо этого он снова обратился к Кристин.
— Не знаю, леди Кристин, как вы оказались в этих морях и чем вы тут занимаетесь… Мне кажется, район малоинтересен с точки зрения пиратства. Но ваши глаза говорят мне… Дельфин у вас? Пожалуйста, не шутите, это важно для меня.
— Правда? — Глаза у Кристин действительно так и лучились, хотя цвет не меняли. — Расскажите, а что бы вы хотели от дельфина получить?
— Не знаю. — Кук говорил будто бы совершенно искренне. — Впрочем… Эра великих морских открытий закончилась, видите ли. Я уже второй раз послан Адмиралтейством в кругосветное плавание. Да, я открыл несколько островов… Один довольно крупный, к востоку от Новой Зеландии. Но я не нашел ни Северо-Западный проход, ни Землю Дэвиса… Полагаю, их просто нет. Но если хоть что-то важное еще осталось не открытого в океанах, я, конечно, мечтал бы быть первым. Море — моя жизнь, в Англии мне скучно.
— Как интересно! — проворковала Кристин. — Мне тоже всегда было скучно в Англии!
— Этис обещал мне славу мореплавателя… — Глаза Кука слегка затуманились. — Он говорил, что знает будущее, что имя Джеймса Кука будет стоять рядом с именами величайших капитанов. Но годы идут, а ничего не происходит. Не так давно я пытался прорваться к югу, и Этис помог мне, дал фигурку. Но ее оказалось мало, чтобы взломать льды. Или я не научился еще ею пользоваться?
— Ой, а что за фигурка? — Кристин взяла его за руку. — Покажите!
— Я не ношу с собой таких ценных вещей. — Англичанин аккуратно освободил руку и поклонился. — Если и вы тоже — скажите, чего хотите. Я с вами откровенен: Этис утверждал, что если у меня будет вдобавок к моему предмету дельфин, то с их общей силой я смогу плыть даже по суше. Мой предмет выглядит как морской конек. Я полагаю, что вместе они могли бы проложить дорогу через поле сплошного льда, закрывающее дорогу к Южному континенту. Дайте мне дельфина, прошу. Каковы ваши условия?
— Мы объявляем аркам войну, — сказал Кристин. — Помогите нам, вот мое условие.
— Что?! — Вот теперь он посмотрел на меня. Я кивнул. — Вы сумасшедшие! Арки — не люди, с ними нельзя воевать. Тот, кому посчастливилось подружиться с арком, должен дорожить подарком судьбы. Если бы не Этис, мне не доверили бы эти экспедиции — есть и познатнее, и пославнее. Он мой друг.
У моего уха снова вздохнул Джон. Я много бы дал, чтобы понять, чего он сейчас хочет: отдать дельфина или наоборот.
— Но на кону судьба всего мира, поймите, — попробовал обратиться к его совести я. — Арки вели войну между собой и оттого давали людям предметы. Теперь они помирились, теперь они будут их забирать для Моаи. Это чудовище, и когда оно наберет силу, когда будут построены новые фигуры — вы видите их на берегу? — тогда на мир опустится вечный холод!
— Боюсь, вы меня не за того принимаете. — Кук отступил на несколько шагов. — Я не предаю друзей. Этис позвал меня сюда помочь ему, а не вредить. Сказки свои рассказывайте другим. А я постараюсь как можно скорее передать арку то, что от вас услышал.
— Тогда вы никогда не получите дельфина, не будь я Кристин Ван Дер Вельде! — вскипела наш капитан. — Может быть, мы не слишком убедительны, но почему вы верите арку и не верите людям?!
— Потому что арк меня никогда не предавал, в отличие от людей. — Кук попятился еще дальше. — И если он обещал мне дельфина, то, я полагаю, мне он и достанется! А вы берегитесь, я не прощаю гибели своих людей!
— Не будет у вас дельфина, никогда! — Кристин совсем распалилась. — Испугался воевать с Прозрачными — тоже мне герой! Тебя, наверное, тянет ко льдам, а вот меня — нет. Поэтому у тебя не будет не только дельфина, но и морского конька. Да у тебя его уже нет — иди проверь!
А вот от этих слов Кук побледнел. Еще бы, Кристин ведь уже появлялась из воздуха прямо у него в каюте. Он схватился за оружие, но не достал его, а пошел назад, часто оглядываясь. Я заметил, как со стороны скал к нему поспешили трое солдат с мушкетами, продолжая на ходу целиться в нас.
— А может быть, стоило отдать? — Кристин на ощупь поймала Джона. — Ну-ка, появись! Не умеешь? Тогда просто сними богомола!
Джон возник из воздуха с волшебной фигуркой в руке. Кристин тут же выхватила ее и повесила ее на шею. Я попытался взять ее за руку, но она вырвалась и тут же исчезла.
— Опять?! — воскликнул Джон. — Клод, что теперь?
— Теперь? — Я посмотрел вслед англичанину. — Теперь, Джонни, спеши на корабль, а я попробую привести назад капитана.
Пригибаясь и прячась за кустами, я помчался за Куком. Пришлось сделать хороший крюк, чтобы меня не заметили его морские пехотинцы. Но мне, буканьеру, бегать не привыкать. Через четверть часа я уже зашел сбоку. Стрелки, не видя позади опасности, пошли свободнее, прикрывая капитана. Один из них достаточно отстал, чтобы я решился. Удар в затылок — и он ткнулся лицом в высокую траву. Я перевернул его, зажал в зубах бабочку — искать ремешок было некогда — и постарался перевоплотиться. Судя по тем частям своего тела, которые я мог видеть, все прошло успешно. Я наскоро скрутил парню руки и ноги его же ремнями, подхватил мушкет и поспешил за его товарищами. Когда придет в себя — или освободится, или так доползет до своих.
Пехотинцы стояли, с беспокойством озираясь. Завидев меня, выкрикнули пару ругательств в адрес «тупого Тома», и мы все вместе двинулись дальше. Кук шагал быстро, иногда даже переходя на рысцу, что не совсем вязалось с обликом лондонского джентльмена. Мы постепенно догнали его и к шлюпке подошли все вместе. Я поразился ее размерам. Но какой корабль — такие и шлюпки! «Резолюшн» оказался просто-таки огромным красавцем. Несколько матросов сели на весла, а мы, морские пехотинцы, просто сели, зажав мушкеты между коленями.
— Быстрее! Гребите же! — потребовал Кук, с беспокойством озираясь. — Налегай, парни!
Я тоже несколько обеспокоился. Утром Кристин могла просто доплыть до корабля, удивить там едва ли не до смерти Кука своим появлением и потом прыгнуть за борт — ей это раз плюнуть. Но обогнать шлюпку с шестью гребцами не сможет никакой пловец. Однако стоило мне положить руку на борт, как чья-то мокрая невидимая ладонь хлопнула по ней. Я, как мог незаметнее, опустил руку ниже и крепко прихватил Кристин за воротник. Без нее мне на корабле Кука не справиться, а фигурка морского конька, которая может работать в паре с дельфином, меня тоже очень заинтересовала. Бросили вызов аркам — надо вооружиться посильнее.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});