Kniga-Online.club

Юлия Зонис - Геном Пандоры

Читать бесплатно Юлия Зонис - Геном Пандоры. Жанр: Научная Фантастика издательство Литагент «АСТ», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Вы пытаетесь заигрывать со мной, инспектор Боб?

– Нет. Пытаюсь чуть исправить вам настроение. Но если вы предпочитаете, чтобы я заткнулся, я заткнусь.

Саманта улыбнулась. Этот человек начинал ей нравиться. Интересно, заметила ли Ди его суховатое обаяние? Наверняка заметила. И что на эту тему думал Том? Ах, кстати…

– А о лейтенанте Томе Дерринджере она вам ничего не говорила?

– Том Дерринджер? – Боб нахмурился. – Говорила. Говорила, что в последнее время этот крысеныш пытался копать под нее, сливал информацию для отдела внутренних расследований. Метил на ее место. Но вроде бы пару месяцев назад Дерринджер сам оказался замешан в каком-то скандале с наркотиками и чуть не вылетел из полиции. С тех пор он утихомирился…

Саманта задохнулась. Она вскочила со скамьи. Снимки разлетелись по мокрой траве.

– Что с вами?

– Ничего. Просто вспомнила, что мне срочно надо идти.

Боб смотрел на нее с недоумением:

– Если надо, идите. Вы никого не узнали? Жалко.

Он слез со скамьи и присел на корточки, собирая фотографии. Морган мысленно обозвала себя дурой и присела рядом. Если с кем-то и поделиться, то только с этим человеком. Куда она собиралась бежать, что делать? Стрелять в Тома снотворным? А затем что? Привязать к стулу и под пытками вырвать признание в убийстве Дианы? Ага, еще и прихватить ампулу пентотала натрия с биохимического склада, чтобы лейтенант уж наверняка сказал правду… Глупо, и не так все это делается. Да и почему она решила, что ложь насчет помолвки непременно доказывает вину Дерринджера?

– Что с вами творится? – Боб замер со снимком в руках и внимательно смотрел на Саманту.

Она опустила глаза. Прямо перед ней на траве лежала фотография, та самая, с барбекю. Умершие больше двадцати лет назад мужчины и женщины толпились у столиков, весело разбирали тарелки с бургерами… Саманта резко втянула воздух. На заднем плане, у самой жаровни, стоял высокий тощий человек. Его лицо было заснято вполоборота, он что-то говорил другому, низкому и седоватому. За четверть века многое изменилось, но тогда, как и сейчас, в физиономии высокого было что-то лошадиное.

– Саманта?!

Она медленно подобрала снимок и указала пальцем:

– Генерал Грегори Амершам. Впрочем, двадцать пять лет назад он вряд ли был генералом…

– Я прошу, Саманта, чтобы с этого момента вы ни во что не вмешивались.

Морган покачала головой. Она рассказала следователю Бобу все, что знала о генерале и о Томе Дерринджере, и вот сейчас полицейский настаивал, чтобы Саманта больше ничего не предпринимала. Но ей хотелось действовать – разоблачать и, возможно, стрелять.

– Убили мою подругу. Чуть не прикончили меня. В конце концов, я знаю Амершама намного лучше, чем вы…

– И все же, судя по всему, вы знаете его недостаточно хорошо. – Боб собрал документы в папку и защелкнул сенсорный замок кейса. Затем обернулся к Саманте: – Вы, насколько я знаю, выдающийся ученый.

– Спасибо за комплимент.

– Пожалуйста. Итак, вы хороший ученый, а я, ходят слухи, неплохой полицейский. При этом я не являюсь к вам в лабораторию и не говорю, из какой пробирки в какую вам следует капать…

Саманта улыбнулась. Ее всегда умиляло представление людей о науке.

– …потому что ни черта в этом не понимаю. Отчего же вы считаете, что разбираетесь в криминалистике?

– Я не могу сидеть сложа руки.

– Однако именно к этому я вас и призываю. Более того, сидеть вам придется не в институте и не у себя дома.

– О чем вы говорите?

– Я говорю о том, что из неугодного Амершаму ученого вы только что превратились в крайне опасного для него свидетеля. Если допустить, что о нашем разговоре ему известно…

– Откуда? Он что, по-вашему, запихнул жучок в эту урну?

Боб вытащил из кармана небольшую матовую пластинку, по поверхности которой пробегали зеленые огоньки.

– Я знаю, что жучка в урне нет. Я проверил это место на наличие подслушивающих устройств. И все же на всякий замок найдется отмычка. Мы не можем быть абсолютно уверены ни в чем, кроме того, что вам угрожает опасность. – Спрятав детектор, он продолжил: – Вы должны сейчас поехать со мной.

– Куда?

– В безопасное место, которое я для вас организовал. Помните, я говорил, что мне надо было перед нашей встречей еще кое-что сделать? Это дом, где вас будут охранять. Придется вам на время прервать свои исследования, но ничего не поделаешь – жизнь важнее.

– Но даже если я соглашусь, мне надо собрать вещи…

– Никаких вещей вам не надо. Всё купим на месте.

Саманта ощутила, что опять начинает подозревать этого человека. Слишком быстро все происходило. Слишком она была уязвима, несмотря на дурацкий пистолетик в кармане.

– По крайней мере, я могу узнать, где этот ваш безопасный дом находится?

– Можете. Не говорите ничего вслух.

Боб вытащил наладонник и вывел на экран карту. Ниагара-Фоллс. Маленький городок на самой границе с Канадой.

– Почему там?

– Я же вас просил…

Боб покачал головой и быстро набрал на клавиатуре несколько слов.

«Потому что вам может понадобиться быстро покинуть страну».

Подозрения Саманты росли, как дрожжи в богатой питательной среде. Очень некстати припомнился отдаленный рев воды на плотине – а теперь ей придется слышать рев Ниагарского водопада… Конечно, городок набит пограничниками, но вокруг леса́. Дом, вероятно, не в центре. Вполне подходящее место, чтобы избавиться от свидетеля, да и по дороге может случиться всякое.

– Вы говорили, что Диана рассказывала о нашем с ней знакомстве, – медленно произнесла женщина. – О том, что я расквасила ей нос. Она не упоминала, где и как это произошло?

По доброй воле Ди ни за что бы не рассказала о спецшколе имени благословенного генерала Паттона. С другой стороны, если воспоминания у нее вырвали силой…

Боб пожал плечами:

– Увы, нет. Могу предположить, что на детской площадке, когда вам было года по три и вы не поделили ведерко для песка. Я не прошел проверку?

Он сказал это небрежно, гладко, уверенно, и все же Саманта почувствовала фальшь. Она пристально вгляделась в лицо мужчины:

– Вы врете.

– Хорошо. Вру. Будучи неплохим полицейским, я просмотрел личное дело коллеги. А заодно заглянул и в вашу биографию. Ее можно обнаружить на любом публичном домене, Саманта, так что не дергайтесь. Вы впервые встретились в школе для трудных подростков. Зная Ди, предположу, что она решила наехать на белую девочку, а вы дали ей сдачи. И после этого Диана вас зауважала. Ведь так?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Юлия Зонис читать все книги автора по порядку

Юлия Зонис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Геном Пандоры отзывы

Отзывы читателей о книге Геном Пандоры, автор: Юлия Зонис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*