Дэвид Дрейк - Индекс убийства
После первого выстрела Йетс инстинктивно бросился на пол. Пары металла осели на окружающих предметах красивыми блестками.
Плазменные излучатели с некоторых пор пугали Йетса, но особенно опасно было это оружие в руках африканера, который знал, как с ним обращаться. В де Кайпера попала пара игл. Судя по тому, как он двигался, ноги его были частично парализованы. И, несмотря на это, похоже, он собирался изжарить их живьем.
Есилькова торопливо перерезала последние витки ленты. Элла потянулась к какому-то предмету, лежавшему у стены.
- Немедленно пригнись! - зашипел на нее Йетс.
Титановый лист раскалился добела, от него исходил невыносимый жар. Ясно было, что металл не выдержит следующего выстрела.
Плазма ударила в дальнюю стену - туда, где была потайная дверь. Йетс выстрелил наугад и закричал:
- Бегите!
Половина двери исчезла, часть стены тоже. На полу вспыхнул ковер. В кабинете стало трудно дышать из-за раскаленного воздуха и удушливых газов от сгоревшего пластика.
Сквозь плотные клубы дыма Йетс чудом разглядел блеск вороненого ствола излучателя и выстрелил, целясь немного правее. Это были три последние иглы, оставшиеся в магазине станнера.
Он слишком поспешил. Можно было выждать секунду и прицелиться получше. Теперь оставалось только одно - бежать. Спасать свою голую шкуру.
- Бегите! - его голос сорвался на визг. Он сам подал пример, рванувшись к потайной двери. Элла замешкалась у письменного стола Спенсер, собирая одежду. Следующий выстрел сжег кондиционер. В стене образовалась дымящаяся дыра с неровными краями. Внутри оказалось табло с ярко-красной цифрой "30" и кнопка под стеклянным колпачком.
- Смотрите! - воскликнула Есилькова, просовывая руку в отверстие.
Сэм схватил Эллу и толкнул ее в туннель потайного хода. Отбросив бесполезный станнер, он попытался проделать то же с Есильковой, но она увернулась, ударила кулаком по колпачку, разбила его и надавила кнопку. Цифры мигнули, на табло начался обратный отсчет - 29, 28...
Йетс бешено дернул Есилькову за руку, втянул ее в темный проход и заставил бежать. Завернув через сотню метров за угол, он грубо бросил обеих женщин на пол. Позади них кабинет осветился еще одной ослепительной вспышкой. Потом стало темно. И тихо. Элла, недовольно освободив плечо от сжимающей его руки Йетса, сказала:
- У меня ваша одеж...
- Нет, потом, надо бежать, - перебила ее Есилькова, которая уже успела освободить рот от ленты. - Я запустила самоликвидатор, сейчас будет взрыв.
- Но...
Горячая волна воздуха бросила их на пол. Снова вспышка - на этот раз багрово-красная. Оглушающий звук взрыва наполнил туннель.
Согласно инструкции, Жан де Кайпер должен был не только избавиться от Спенсер, но и уничтожить все лабораторное оборудование, записи и культуры вирусов, как только препарат окажется в распоряжении членов Клуба. Теперь никто не мог бы сказать, что он не выполнил второй части задания.
Мины направленного действия, заложенные в стенах, взорвались одновременно, превратив лабораторию в облако раскаленного газа. Мощный взрыв пробил перекрытие, опалил и оглушил беглецов, несмотря на то что они находились довольно далеко.
- Господи! - только и смог произнести Йетс.
Элла едва расслышала его сквозь звон в ушах. Сглотнув, она сказала:
- Одевайтесь. Вот ваши вещи. Надо уходить.
В туннеле уже не было так темно: свет проникал через развороченную крышу. Воняло горелым пластиком.
- Господи! - повторил Сэм, натягивая брюки поверх обрезков ленты, плотно приклеившихся к коже.
Элла почувствовала дурноту. Ей казалось, что воздух пропитан запахом сожженной плоти Жана де Кайпера.
29. ЕСЛИ МНЕ ПОМОГУТ ДРУЗЬЯ
- Господи! - в третий раз произнес Йетс. Голос его дрожал.
Они быстрым шагом, не придерживаясь какого-либо определенного направления, уходили прочь от места взрыва. Есилькова на скорую руку склеила разрез на своих брюках куском ленты.
Элла не стала спрашивать, почему брюки лейтенантши дошли до такого состояния, - вид Есильковой говорил сам за себя. Она лишь сказала Сэму:
- У меня здесь есть друг, вернее, это друг Тейлора, который поможет нам, даст чистую одежду и не будет задавать никаких вопросов.
Йетс остановился и посмотрел на нее, вытирая пот со лба.
- Только этого нам не хватало - твоих друзей. Кто такой этот Тейлор, черт бы его побрал?
- Это ее приятель - Тейлор Маклеод, - встряла Есилькова, бросив на Брэдди неприязненный взгляд.
- Ну и что? Помощь нам нужна. Мы даже не знаем, куда идем. Как нам теперь найти Спенсер?
- Не поручусь за тебя, дорогая, но я знаю, куда мы идем и где Спенсер, - свысока бросила Есилькова, надуваясь от гордости.
- Послушай, Сэм, - жалобно сказала Элла. - Маклеод специально выделил нам человека, к которому всегда можно обратиться. Пожалуйста...
- Давай отложим это, - перебил ее Йетс и повернулся к Есильковой: - Ну как, Соня? Сделаешь это?
Элла не знала, о чем они говорят, но их лица были очень серьезны.
- Все в порядке, Сэм. Не трусь. Встретимся на Луне, когда все будет кончено. Но я не хочу, чтобы ее друзья-чистюли путались у меня под ногами.
- Элла, скажи честно, это не ты навела на нас африканера?
- Нет, честное слово. - Но почему она должна оправдываться? В конце концов, они обязаны ей жизнью.
Йетс моментально забыл о ней и снова заговорил с Есильковой:
- Что ты хотела сказать, Соня?
- Я хотела сказать: "Не беспокойся, все будет хорошо".
Элла отвернулась, ей не хотелось видеть, как эти двое обнимаются. Ее лицо запылало. Что происходит? Она едва не погибла в ужасном взрыве, может быть, впереди снова поджидает опасность, а ее больше всего интересует, поцелует Йетс эту славянскую корову или нет.
Элла так этого и не узнала. Когда она повернулась, Есилькова уже уверенно шагала дальше по коридору. Видимо, она действительно знала, куда идти.
Йетс сказал:
- Давай-ка поговорим о "друге" Маклеода. Кто он? Что ему известно? Что известно Маклеоду?
Его голос звучал так грозно, что Элла не выдержала.
- Сэм Йетс, - сказала она, всхлипывая, - как вы смеете так разговаривать со мной? Тейлор только хотел узнать, кто платит за создание вируса. Он не вмешивается в ваши дела. Вы убиваете людей и взрываете лаборатории, а я виновата. Вам не обойтись без человека, который исправил бы ваши ошибки!
- Так я и знал. Ты мыслишь по-обывательски. Ничего удивительного. Ладно, мы возвращаемся на Луну. Надеюсь, об этом не пронюхает твой дружок, как его там?
- Пек Смит.
- Наверное, лучше называть его лорд Пек Смит или, по крайней мере, сэр Пек.
Он грубо схватил ее за руку и потащил по коридору в ту сторону, куда ушла Есилькова.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});