Энн Маккефри - Планета динозавров II
– Но ваш корабль сбил нас!
– Вас и вашу фальшивую спасательную группу! А ваш крейсер все время следил за нашим транспортом!
Вариан вздрогнула, услышав страдание в его голосе, и прониклась к нему сочувствием. Но вот наконец Айгар достиг уступа, и Вариан положили на носилки. Она попыталась протестовать, увидев, что вооруженные бойцы оттолкнули Айгара в сторону, но в этот момент врач наложил антисептическую повязку на ее кровоточащий лоб. Затем она почувствовала, как тонкая игла прокалывает ей кожу, и сразу же ощутила прилив энергии, судя по всему, ей ввели какой-то допинг.
– Порядок, – пробормотал врач и приказал своему помощнику смыть кровь с лица Вариан. Туча айретанских кровососов уже жужжала вокруг, привлеченная запахом крови.
– Лейтенант Рианав! – Она обернулась к офицеру, стоящему рядом. Его лицо было ей совершенно незнакомо. Даже средний крейсер – не такой большой корабль, чтобы его офицеры могли не знать друг друга. Его лицо отражало смесь удивления, любопытства и благоговения. – Командор Сассинак ждет от вас отчета.
На мгновение, чтобы собраться, она посмотрела на Портегина, которого обследовали медики.
– Как он?
– У него голова будет болеть сильнее, чем у вас, лейтенант, – легкомысленно ответствовал врач, указывая на длинную ссадину поперек лба Портегина. – Ерунда, просто кожа содрана. Эй, вы, давайте-ка уносите его из этой зараженной атмосферы и от этих кровососов. – Эти слова относились к Айгару и его приятелю.
– Мы попросили этих двух местных парней достать вас из флиппера, – говорил офицер извиняющимся тоном, провожая Рианав к катеру. – Они сказали, – тут он скептически хмыкнул, – что как раз направлялись к месту вашей катастрофы. – Когда они вошли в катер, он сказал доверительным тоном: – Мы месяцами не садились на планеты, и карабкаться по скалам нам трудновато. Нельзя нам было допускать, чтобы вы так жестко приземлились. Мы увидели, что транспорт вас атакует, и командор успел только подхватить вас лучом, чтобы смягчить падение.
Вариан увидела Портегина, по обе стороны от которого сидели медики. Айгар и его приятель находились под бдительной стражей четырех десантников, двое из них держали в руках парализаторы.
– Почему эти люди под стражей, лейтенант? – спросила Вариан, пристегнув ремень безопасности.
– Они бунтовщики. Ваши люди сообщили о них, вы знаете. Это первое, что я узнал от вашего командира.
Что-то тут было не так, но Вариан не могла понять, что именно, потому что исходила из ошибочной посылки, что у них один и тот же командир.
Молодой лейтенант наклонился к ней и, понизив голос, сказал:
– Остальные члены вашей группы в порядке. Ни о чем не беспокойтесь. – Он отвернулся, чтобы отдать рулевому приказ направить катер к «ЗД-43». Потом самодовольно улыбнулся Вариан: – Транспорт гравитантов и не подозревал, что мы висим у него на хвосте. Сассинак – хитрый командир.
Когда маленький катер взлетел, Вариан прижала дрожащие пальцы к вискам. Этот удар по голове вызвал у нее, по-видимому, частичную амнезию. Она знала, что здесь приземлился корабль гравитантов, но не могла вспомнить, преследовал ли его крейсер. Она знала, что служит на «ЗД-43», но не узнавала тех, кто сопровождал ее, не помнила имени своего старшего офицера.
– За транспортом следили? – Она была совершенна уверена, что ее крейсер находится на орбите и не собирается приземляться и что она член спасательной группы, посланной на сигнал бедствия.
– Еще с того момента, когда транспорт вошел в сектор, который мы патрулируем. Корабль такого размера отслеживается с момента обнаружения. Это часть долгосрочного плана Федерации по предупреждению планетарного пиратства. Как только локатор активизировал наши приборы распознавания, мы проверили Корабельный Регистр и поняли, что это то, что нам надо. – Улыбка лейтенанта стала еще шире. – Транспорт построен в Ворошинском, продан на Допли – планете гравитантов в секторе Сайни, – и мы не могли понять, зачем он сюда направляется – здесь очень мало освоенных планет. Мы преследовали их, держа на коротком поводке.
Вариан ощутила легкий толчок, означающий, что катер приземлился. Молодой лейтенант проворно отстегнул ремни и встал, приказав медикам перенести Портегина в корабельный лазарет, а десантникам – доставить арестованных в поселок.
Затем с любезной улыбкой он повернулся к Вариан, когда интерком на пульте катера пропищал сигнал вызова.
– Защищенное сообщение лейтенанту Рианав, сэр, – объявил рулевой, вставая со своего кресла и жестом предлагая его Вариан. Затем они с лейтенантом оставили ее одну.
– Здесь лейтенант Рианав! – произнесла она, нажимая тумблер отключения защиты. На крошечном экране появилось лицо, которое она наконец узнала – ее собственный врач.
– Вариан, докладывай!
Слова Ланзи разрушили защитный барьер, и Вариан – Рианав обессиленно откинулась на спинку кресла: ее сознание очищалось от ее «второго я».
– Небольшой просчет, Вариан. Нам оказали больше помощи, чем мы можем использовать. Ты в порядке?
– Царапина на лбу и такое ощущение, будто я потеряла память. Портегин пока без сознания, но они говорят, что с ним все будет в порядке. Ланзи, ты что, знала, что это будет крейсер «ЗД-сорок три»?
– Да, мне сказали. Недурное совпадение, правда? Ты по пути на плато слышала вызов, передаваемый на всех частотах?
– А кто это был? – Теперь Вариан все вспомнила.
– Это спасательная группа наших друзей Рикси. Собственно, даже не Рикси. – Ланзи хмыкнула. – Чуть не сцепилась с группой командора Сассинак. Приятель Кая, Тор, передал сигнал тревоги Рикси, но им пришлось дождаться возвращения рейса со снабжением, только тогда они и смогли послать нам помощь. Да, Дименон сообщил Каю, что прибыла целая толпа Тхеков.
– Толпа?
– Их по крайней мере тридцать.
– А Тор?
– Не знаю. Дименон сообщил Каю о Тхеках, а потом связь неожиданно прервалась. Капитан Годхейр послал флиппер за ним и Маргит. Да, когда я вернусь, я расскажу тебе много интересного о твоих любимых Гиффах. Я еще не знала о крейсере, когда подала капитану Годхейру рапорт о бунте. Я хотела сделать это как можно скорее. Сейчас я начну будить оставшихся спящих. Их показания тоже, скорее всего, будут необходимы, поэтому и придется ими заняться. Теперь у нас будет все для того, чтобы выполнить наше задание.
– Ланзи, а как Кай?
– Он в лазарете у Годхейра. Затем его переправят на крейсер и там вылечат. Я прилечу к тебе, как только получу в свое распоряжение флиппер. А пока действуй, как считаешь нужным.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});