Kniga-Online.club
» » » » Джин Вулф - Марионетки ( Дамона Кинг — победительница тьмы. Песнь преследования. Марионетки )

Джин Вулф - Марионетки ( Дамона Кинг — победительница тьмы. Песнь преследования. Марионетки )

Читать бесплатно Джин Вулф - Марионетки ( Дамона Кинг — победительница тьмы. Песнь преследования. Марионетки ). Жанр: Научная Фантастика издательство Амбер,Лтд, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пелхэм остановился и неподвижно ждал, пока машина полностью не вышла из ангара и не развернулась.

Острый, как игла, нос указывал сейчас на восток. Электрокар отцепили, вся орда техников и работников наземного персонала набросилась на машину, чтобы завершить последние приготовления.

Пелхэм взял тонкую коричневую папку с документами, полученными от Хирлета, медленно подошел к истребителю и без лишних слов начал подниматься по лесенке в кабину. Один из техников остановился у трапа и подмигнул ему.

— Ну как, майор, немного удовольствия в маленьком полете?

Пелхэм наморщил лоб, бросил папку на сидение и вытащил шлем.

— Пробный полет, сержант, — сухо ответил он. — В конце концов, я хочу знать, что это за птица, на которой я посылаю летать своих мальчиков.

Объяснение прозвучало натянуто и недостаточно достоверно — Пелхэм давно уже не летал сам. Даже если бы он был в хорошей форме, то едва ли смог бы лететь на «фантоме» без подготовки. Истребитель-бомбардировщик принадлежал к новейшему классу боевых машин, которыми были вооружены ВВС. Но никто из техников не думал всерьез, что Пелхэм собирается сделать больше, нежели просто совершить пробный полет по кругу над базой.

Наконец, Пелхэм втиснулся в кабину, надел шлем, быстро и уверенно включил несколько тумблеров. На узкой приборной доске замигали лампочки. Следующая рукоятка — и кабина с легким жужжанием закрылась.

Техники поспешно отбежали от машины, когда с мощным ревом заработали реактивные двигатели. Никто из них не видел тонкой и злой усмешки, внезапно перекосившей лицо Пелхэма.

«Фантом» покатился, вырулил на взлетную полосу и взял разгон.

Через несколько секунд стройный серебристый снаряд мчался со сверхзвуковой скоростью по направлению к многомиллионному Лондону.

32

Констебль Ленден вжался в узкую нишу и, затаив дыхание, ждал, пока обе куклы пройдут мимо его убежища. До сих пор ему везло. Его исчезновение вызвало волнение на судне, но, по-видимому, никто не думал, что он на борту.

За последние минуты мимо его убежища пробежало более двух дюжин монстров, среди которых было несколько двойников Хирлета, но никто из них не удостоил и взглядом узкую нишу.

Ленден надеялся, что монстры бросятся в порт, чтобы преследовать мнимого беглеца. Если это произойдет, у него появится шанс спасти пленников, так как большая часть экипажа покинет судно.

Он дождался, пока шаги монстров затихнут на трапе, осторожно высунулся из своего убежища и скользнул дальше по коридору.

Под палубой баржа была совершенно перестроена. Ход, по которому он двигался, был новым, чистым, и через открытую дверь-дыру он бросил короткий взгляд на какую-то лабораторию, в то же время напоминавшую склад. Но это было не то, что он искал. Он искал машинное отделение.

Ленден прошел до конца коридора, открыл низкую дверь и неожиданно оказался в сводчатой, пропахшей нефтью и сыростью каморке. Узкая винтовая лестница вела в глубину, а через люк в полу струился мерцающий, оранжево-желтый свет. Металлический лист под его ногами вибрировал, и когда он стоял совсем тихо, то слышал негромкий ритмичный шум, словно глубоко под ним работала большая машина.

Это было то, что нужно.

Ленден запер за собой дверь и огляделся в поисках какого-нибудь подходящего оружия. Его взгляд упал на гигантский, почти метровой длины гаечный ключ. Это была превосходная дубина. Ленден поднял его, испытующе взвесил в руке и на цыпочках скользнул вниз по лестнице. Гул машины усиливался по мере спуска. Одновременно послышались тихие голоса.

Ленден шел дальше и, наконец, добрался до длинного, сумеречно освещенного помещения, которое, очевидно, тянулось по всей длине судна и находилось ниже ватерлинии. Большую часть его занимала громоздкая машина.

Ленден облегченно вздохнул. Его надежды оправдались — под палубой судно было основательно модернизировано, но машина оставалась той же, какую поставили здесь несколько десятков лет назад при спуске судна на воду, доисторическая, питаемая углем машина.

Ленден на несколько секунд остановился у трапа и подождал, пока глаза привыкнут к полутьме. Потом прокрался дальше, туда, откуда доносились голоса.

Их было двое — высокорослые голые фигуры из матово-серого пластика, которые равномерными механическими движениями бросали уголь в топку котла и изредка поворачивали какой-либо из дюжины маховиков, покрывавших переднюю часть машины. Огонь в котле горел не очень сильно, но давления пара хватало, чтобы приводить в движение электрогенератор судна. Одна из кукол постоянно следила за показаниями манометра, чтобы давление оставалось в норме.

Ленден находился в укрытии достаточно долго, чтобы удостовериться, что он разгадал принцип действия машины, по крайней мере, приблизительно. Потом он покрепче схватил гаечный ключ и шагнул к монстрам.

Они слишком поздно заметили его появление. Ленден взмахнул ключом. Тяжелая металлическая дубинка расколола первую куклу. Удар получился такой силы, что Ленден по инерции шагнул вперед.

Вторая кукла отшвырнула лопату и, расставив руки, кинулась на него. Ленден поднял свое оружие и нанес второй удар. Потом он, кряхтя, выпрямился и подошел к паровой машине. Его взгляд беспомощно заметался по запутанному многообразию шкал, колесиков и рычагов. Он уже не был уверен, сумеет ли претворить свое намерение в жизнь. Но он зашел слишком далеко, чтобы все бросить.

Ленден решительно повернул одно колесо и стал напряженно наблюдать, когда сдвинется стрелка находящегося перед ним счетчика. Он понятия не имел, какой вред причинил этим. Перед ним находилась дюжина вентилей, и он стал поворачивать их один за другим, поспешно, но методично.

Гул машины, казалось, изменился, когда он закончил эту процедуру. Несколько секунд он беспомощно стоял перед огромной приборной доской, затем повернулся, поднял свою дубину и двинулся к выходу. Одна из стрелок на приборной доске уже угрожающе пересекла красную черту.

Но Лендену не суждено было добраться до лестницы. Рядом с ним разорвалась паропроводная труба, и струя горячего, находящегося под большим давлением пара ударила в него. Она окутала его, и Ленден уже не чувствовал, как упал на пол…

33

Отфыркиваясь, Майк высунулся из воды, несколько мгновений хватал воздух, затем мощным гребком подплыл к остальным.

— Бессмысленно! — прохрипел он. — Эту штуку заело намертво. Надо ее как-нибудь зажать.

— А если попробуем все вместе? — испуганно спросил Теракис.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Джин Вулф читать все книги автора по порядку

Джин Вулф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Марионетки ( Дамона Кинг — победительница тьмы. Песнь преследования. Марионетки ) отзывы

Отзывы читателей о книге Марионетки ( Дамона Кинг — победительница тьмы. Песнь преследования. Марионетки ), автор: Джин Вулф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*