Леонард Карпентер - Полководец (Конан-варвар)
-- Ульф! Сдавайся, старый негодяй! -- Конан всей своей мощью навалился на бывшего сквайра, крепко прижимая его к земле.-Ты мой пленник, и теперь нам надо поговорить с тобой, если ты дорожишь своим носом! -- выхватив кинжал, он приставил его к лицу Ульфа.
-- Са сета Эфанисса! -- яростно просипел Ульф свои ритуальные заклинания, раздвоенный язык его при этом проворно сновал в щели между зубами.-- Хатасса фа Сатан!
-- А ну, хватит! -- Конан ударил рукояткой кинжала по шлему Ульфа.-- Ты сквайр Ульф, владелец замка Эдрам! Ты всегда был негодяем и подлецом, но ты был человеком! Я вырву твой поганый змеиный язык, если ты не ответишь мне -- кто предводитель змеиного культа?
-- Лаа... ларффф! Ларррххх! -- Ульф весь напрягся от усилий выговорить нормальные человеческие звуки. Облизнув раздвоенным языком пересохшие губы, он смог наконец выдавить из себя что-то членораздельное.-- Ларррхх жрецсс!
-- Вот так уже лучше,-- острым концом кинжала Конан приподнял вверх подбородок Ульфа.-- И где я могу найти этого вашего жреца Лара или Ларха, как его там? В каком направлении мне ехать?
-- Восссстокхх! -- Ульф зашевелил пальцами, подняв один из них и указывая на восток.-- Ларххх воссстокххх. Воссстокххх... ааа! эээ!..
Удивленный конвульсивными воплями своего пленника, Конан взглянул вниз и увидел, как из-под нагрудного панциря Ульфа выползла маленькая пурпурная змея и впилась своими острыми зубами в шею невольного доносителя. Полоснув кинжалом по змее, Конан смахнул ее в траву, откуда тотчас же выползла вторая, изумрудно-зеленого цвета, чтобы укусить несчастного Ульфа за шею.
Охваченный страхом, Конан вскочил на ноги, увидев множество змей, сползавшихся к нему со всех сторон. Сунув кинжал в ножны, он выхватил меч и начал яростно рубить тех, кто оказался ближе всех. Затем, взглянув на посиневшее перекошенное лицо Ульфа, он высоко поднял меч и ударил им сквайра по шее, отрубив голову и тем самым прекратив его мучительную агонию.
-- Конан, берегись!
Повернувшись, Конан увидел вооруженного топором змеепоклонника, бегущего на него сквозь траву, но прежде чем киммериец успел поднять меч, враг зашатался и рухнул на землю, пронзенный острой стрелой.
-- Не беспокойся обо мне, Эвадна, я бы и сам с ним разделался,-- пробурчал Конан.-- Кром!
Он стремительно бросился вперед, когда увидел, что колесница, которая стояла в нескольких шагах от него, медленно двинулась с места, внезапно окруженная змеепоклонниками. Выброшенный из нее возница корчился в судорогах на траве -- в его шею впились зубы огромной желтой змеи, которую бросили в него нападавшие. Колесница была теперь неуправляемой, потому что поводья упали в траву, и Эвадна не могла прорваться сквозь кольцо захватчиков. Она вскинула лук в надежде отбиться от нападавших, но тот, кто был ближе всех, схватился за лук, пригнув его книзу.
Конан прокричал воинственный боевой клич, но змеепоклонники даже не обернулись, а тот, который удерживал лук Эвадны, вскочил в колесницу и занес над Эвадной косу с длинным острым лезвием.
-- Жри сталь, собака! -- Ударом меча Конан разрубил пополам ближайшего к нему захватчика, мешавшего ему добраться до Эвадны.-- Сдохни, гад ползучий! -- Второй, лишившись головы, рухнул под колеса.-- Дьявольское отродье, иди за своим отцом в ад! -- Третий нападавший, боровшийся с Эвадной в колеснице, теперь был слишком близко от Конана, чтобы можно было взмахнуть мечом; но из горла его уже торчала стрела, которую Эвадне удалось вонзить в него рукой, и киммериец просто вогнал ее глубже, пронзив насквозь все его внутренности.
-- Конан... пожалуйста...-- Эвадна тяжело опустилась на пол, прижимая залитые кровью руки к сердцу.-- Меня убили.
-- Нет, девочка, лежи спокойно,-- Оглядевшись в поисках кнута и не найдя его, Конан шлепнул по крупам коней плоскостью лезвия меча. Колесница покатила вперед, и он опустился на колени рядом с Эвадной.-- Дай я перевяжу твою рану,-- Спазм сдавил его горло, когда он увидел, как много крови вытекло на пол колесницы.-- Все будет хорошо...
-- Конан, послушай...-- едва слышно прошептала Эвадна.-Если ты не погибнешь, возвращайся в Динандар. Обещай мне!
-- Да, Эвадна,-- Конан наклонился к ней и осторожно взял за плечи, чтобы поддержать ее сползающее на пол тело.-- Так же, как и ты. Мы вернемся туда с победой...-- он не договорил, поняв, что она его уже не слышит,-- ее голова запрокинулась, а широко открытые глаза неподвижно смотрели в дымное небо.
Конан долго стоял перед ней на коленях, обняв ее легкое, почти невесомое тело, будто пытаясь защитить ее от тряски и толчков колесницы. Затем он осторожно положил ее на пол и встал на ноги, взяв в руки меч.
Он стоял неподвижно, едва замечая шипевших и гримасничавших змеепоклонников, попадавшихся ему на пути. Далеко на востоке в небо поднимались огромные столбы дыма. Оглянувшись, наконец, на лагерь, он увидел несколько всадников в черных динандарских кольчугах, яростно рубивших врагов. Еще дальше, у самого лагеря, он увидел развевавшиеся на ветру высоко поднятые знамена и услышал пение рожков, собиравших войска Сигмарка и Оттислава.
Как любят эти свинские бароны останавливаться на каждом шагу, чтобы позаботиться о своих интересах, вместо того, чтобы гнать врага до самого его логова! Возможно, если бы они не мешкали там, за спинами динандарских бойцов, Эвадна была бы сейчас жива. Конан стиснул зубы, обвиняя и себя самого в том, что не смог ее уберечь. Ее последние слова все еще звучали в его ушах. Он должен сейчас вернуться к своим войскам, чтобы защитить воинов Динандара от страшного и коварного врага.
Но как только он повернул назад, колесница внезапно резко дернулась и на мгновение остановилась, так что Конан едва удержал равновесие. Лошади попятились назад, а затем рванули в разные стороны, испуганные непонятным зрелищем -- прямо перед их мордами возник выскочивший из зарослей камыша обнаженный змеепоклонник, увешанный множеством извивавшихся змей, и затрясся в каком-то диком дьявольском танце.
Внезапно Конан почувствовал, как его сзади крепко схватили за руки. Двое шипевших змеепоклонников удерживали его с такой нечеловеческой силой, что он едва мог пошевелиться. Он напряг все свои мускулы и попытался вырваться, но в этот момент третий нападавший вскочил в колесницу и взмахнул тяжелым каменным топором, обрушив его на голову Конана. Затем так же молча он нанес еще один удар, затем третий, как будто шлем Конана был шляпкой гвоздя, который змеепоклонник методично вбивал в пол колесницы. После четвертого удара глаза киммерийца затуманились, все звуки исчезли, и его со всех сторон обступила плотная непроницаемая тьма.
Глава 16. Сердце змеи
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});