Kniga-Online.club

А Аттанасио - Темный Берег

Читать бесплатно А Аттанасио - Темный Берег. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Не видно было никого из охраны, и Котяра благодарно поднял лицо к набитой звездами темноте, потом огляделся, чтобы сориентироваться. Он стоял на Верховой улице - узкой дыре с рыбными и зеленными лавками, закрытыми на ночь. Подобрав свертки, Котяра прошел несколько длинных кварталов, мимо пустых аукционных площадок и рядов рыночных кладовок.

Его манил путь по глиняной расселине между мясной лавкой и будкой зеленщика - обе были закрыты на ночь. Нырнув во тьму и прижимаясь спиной к увитой лианами стене, он в изнеможении соскользнул на землю и довольно оглядел добычу. Агатовая ткань даже в темноте переливалась лимонными извивами и коричного цвета глубиной, как призматическая золотая жидкость. Чарм был заперт внутри нее, пока оставался на месте алый шнур, связывающий каждую штуку.

Вор это знал, и все равно ему казалось, что он чувствует химерические образы - призрачные отзвуки его собственных опасных грез: юная женщина с соболиными волосами, с томными глазами среди играющих живым серебром блесток осеннего леса, пронизанного столбами света и эльфийскими тенями.

Прижав к груди свертки грезоткани, чтобы не уплыть с ночным приливом, он стал клевать носом и снова грезить о ней.

Он увидел ее на фоне темно-фиолетового тумана осенних лесов, окруженную желтыми пятнами опавших листьев и золотарника. Она стояла в ведьмином круге грибов, как в заколдованном кольце костяных талисманов, смеялась с детской радостью, и полуденный ветер трепал волосы вокруг ее лица.

Котяра проснулся с соленым вкусом скорби во рту. Горячий свет утра лился в переулок, слышался оживленный шум пробуждающегося рынка. Из груды старых контейнеров Котяра извлек старую мешковину и обернул свертки. За глаз тритона он купил себе медовый персик и пару синих бананов и позавтракал на ходу, медленно пробираясь вдоль улицы и слушая оживленные сплетни о падении Арвар Одола и терроре Властелина Тьмы. Население с ужасом ждало событий, и деловая активность упала почти до нуля.

На углу Верховой и Темной Петли он вышел на остановку, где стоял пустой трамвай. Как только Котяра сел, вагон поехал дальше, и он стал смотреть на проплывающий мимо город. Влезла стайка студентов по дороге в лицей, живо разговаривая о змеедемонах, и притихла, заметив его. Вошла чармоделка с двумя ученицами, мрачно на него посмотрела и продолжала что-то бормотать о беззащитности Заксара, зависшего между Кафом и Бездной.

На аллее Всех Земель Котяра вышел и влез в вагон, идущий в жилую часть города. Вагон был так набит, что пришлось стоять на подножке, свесившись набок. Потом он снова пересел возле площади Скорбящей и доехал до бульвара Снорожденных, где в рощице мозаичных деревьев ждали Бульдог и Вороний Хлыст.

- Оно? - буркнул Вороний Хлыст, когда Котяра вынул из мешковины два рулона грезоткани. Откинув капюшон плаща и обнажив колючие черные волосы, он заворчал: - Всего две штуки? Там их на складе должно было быть не меньше двух дюжин!

- Охрана повсюду, - объяснил Котяра. - Я взял то, что мог унести.

Узкое темное лицо Вороньего Хлыста исказилось недоверчивой гримасой.

- А остальное придержал, да? Не очень-то это умно. У нас уговор.

Котяра сердито нахмурился, отдавая рулоны Бульдогу.

- Эх, Вороний Хлыст! - потряс гривастой головой Бульдог. - Будь у тебя хоть капля ума, ты бы тут же извинился перед моим напарником. Тут же.

Вороний Хлыст пристально вгляделся в звериные щелки глаз Котяры, увидел в них напряженное обещание и отступил на шаг, слегка ощерившись.

- Все равно вам меня не надуть. Я узнаю из доклада, что украли.

Котяра с отвращением отвернулся и оставил Бульдога разбираться с наводчиком. Пройдя рощицу, он вышел на травянистый склон, откуда открывался вид на цветущие изгороди. Он медленно перевел взгляд за верхушки цветущих кустов, за поля, окружавшие голубую жилку ручья, журчащего морозными струйками среди позеленевших камней. Это были Мельничные Ворота. Там у камышовых краев каскада стояла толпа, поднявшая головы к городской ограде, откуда к ним обращалась Сто Колес.

Вор посмотрел выше Мельничных Ворот и окружающих шикарных вилл и остановил взгляд на стае черных дирижаблей у горизонта. Торговые суда сюда прибывали часто, но никогда - в таких количествах. Он догадался, что дирижабли полны беженцев. Властелин Тьмы нагнал ужаса на юг, и жители всех городов бросились в далекий Заксар, ища спасения от змеедемонов.

Рычание Бульдога заставило Котяру повернуться. Он увидел, что напарник и Вороний Хлыст злобно переглядываются и рвут друг у друга мешок, где лежит грезоткань. Он бросился к ним.

- Эта прилизанная Ворона говорит, что отнесет грезоткань к чармоделу, чтобы ее поделили на три части, - объяснил Бульдог. - А я говорю, что мы пойдем вместе.

- Тогда пошли, - потребовал Вороний Хлыст и дернул мешок, разрывая его еще дальше.

- А я думал, мы здесь встретились, чтобы поглядеть на праздник, сказал недовольный Бульдог. - Пойдем позже.

- Нет, сейчас! - огрызнулся Вороний Хлыст. - Надо попасть к чармоделу, пока он еще у себя в мастерской.

- Не зли меня! - зарычал Бульдог. - Я хочу посмотреть, как хирурги работают кочергой. Пойдем потом.

- Я иду сейчас, - отрезал Вороний Хлыст. - А ваши доли доставлю сюда завтра утром.

- Многое может случиться за день. - Бульдог крепко взялся за рулоны. Или все пойдем, или никто.

- Ты мне не доверяешь, Бульдог? - Топорообразная морда Вороньего Хлыста подалась вперед. - А нам бы нечего было делить, если бы я тебе не сказал, где это взять.

- И что? - Бульдог притянул рулоны к широкой груди, закрыв перевязь с амулетами. - Самое рискованное было их взять.

- А ты тут при чем? - Вороний Хлыст презрительно передернулся. - Ты ничего не сделал. Вообще надо поделить все между мной и Котом.

- Да ты бы и не знал ничего про Кота, если бы не я! - оскалился Бульдог.

- Хватит! - Котяра вырвал у Бульдога грезоткань в грязной мешковине. Мне ничего не надо. Делите пополам. - Он швырнул один рулон пораженному надсмотрщику, а второй плюхнул в руки своему напарнику. - Здесь все, сказал он Вороньему Хлысту, фиксируя его зеленым взглядом, темным, как наступающая ночь. - Я ничего не припрятал.

- Если припрятал, я узнаю, - хрипло пообещал Вороний Хлыст, пряча грезоткань под плащ и скользя прочь. - Узнаю. И ты об этом пожалеешь.

Тощий силуэт скрылся среди причудливых теней мозаичных деревьев.

- Ты этому паразиту целое состояние отдал, - буркнул Бульдог. И тут же на его тяжелом лице появилась хитрая улыбка, язык мелькнул из стороны в сторону. - Ты, что ли, пару штук отложил?

Котяра полыхнул на него взглядом и повернулся спиной. Подойдя к склону, он сел на большой камень, выходящий на Мельничные Ворота.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

А Аттанасио читать все книги автора по порядку

А Аттанасио - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Темный Берег отзывы

Отзывы читателей о книге Темный Берег, автор: А Аттанасио. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*