Сборник - Фантастика 2002. Выпуск 2
Екатерина Некрасова. Времена меняются :(
Аннотация:
Две зарисовки, общий смысл которых на мой взгляд в том, что хоть времена и меняются, на долю мужчин всегда выпадает геройски бежать вперед, спасая свою принцессу, и при этом всегда опаздывать.
КРИТИКААндрей Валентинов. Фэндом, фэны, фэньё
Вспомнить бы для начала что-нибудь хорошее, лирическое, про заснеженные деревья, про низкое зимнее небо…
Все было пасмурно и серо,
И лес стоял, как неживой…
Впрочем, лирикой лучше закончить, ибо пока что, как восклицал один давно забытый поэт, "лирика не нужна, чувства да будут немы…"
Век бы мне к этой теме не обращаться! Ведь сколько раз твердили миру, и не только миру, но и мне персонально, что писательское дело - книжки сочинять, а не беспорядки наводить и тем более их же нарушать. Я бы и не вмешивался, но…
Но, но, но…
I. Нечто о хлеборезках.По улицам слона водили.
Как видно, на показ…
И. А. КрыловКак-то один известный недоброжелатель фантастики пустил по Интернету целую инвективу по нашему адресу. Если отбросить злобу чем-то обиженной личности, то суть обвинения сводится к тому, что можно назвать клановостью или, используя арго, "тусовочностью". Мол, фантасты, отлученные от "высшего общества" Большой Литературы (Боллитры, по выражению Вячеслава Рыбакова) образовали свой собственный мирок, где попытались сделать все "как у людей" - и премии, и съезды писателей и "табель о рангах". Но все это маленькое, все это неказистое, смешное со стороны…
В этом обвинении есть рациональное зерно. Мы действительно держимся вместе. Причины этого общеизвестны, известны и следствия. То, что этого недоброжелателя раздражает, является, в свою очередь, предметом нашей гордости. Никто, ни элитарщики, ни детективщики, не создали что-либо, подобное нашему Фэндому. Посему мы можем вернуть упрек. Это у них, в Боллитре, все почти как у нас, только не такое сплоченное, не такое интересное и яркое. Так что мы имеем полное право дружно взяться за руки, спеть что-либо из Окуджавы, всплакнуть от гордости и любви друг к другу…
Или нет?
То, что не все благополучно в нашем маленьком Датском Королевстве, известно каждому. Не первый год Фэндом дрожит от скандалов и скандальчиков, которые кем-то не замечаются, кем-то, напротив, смакуются - и, увы, становятся явлением постоянным. Сие понятно - в небольшом коллективе, в нашей маленькой Вселенной, где все или знают друг друга, или по крайней мере друг о друге слышали, всякая неурядица расходится искрящимися кругами, словно по воде, политой бензином. А если еще и спичку кинуть…
Увы, это и есть оборотная сторона сплоченности - и плата за нее. Избежать этого невозможно, но хорошо бы как-то уменьшить зло, канализировать его, что ли. Но сначала не о рецептах, а о диагнозе.
Кто смут заводчик? Все мы понемногу, конечно, но если взять статистику или (ну ее, такую статистику!) просто припомнить творившееся за последние годы, сразу видно, что проблема не в писателях, хотя они, как всем известно, народ неуравновешенный. И не в критиках, хотя критикам положено быть злыми. И конечно же не в искренних любителях фантастики, которые с гордостью носят странноватое на мой взгляд имя "фэнов". Но если не они (и, конечно же, не издатели, не художники, не библиографы и не организаторы конвентов), то кто же? Вроде бы всех перечислил.
Впрочем, не всех.
Год назад я попытался обратить внимание на некий элемент Фэндома, который я назвал "фэнье". На меня тут же обиделись, причем обиделись в том числе и настоящие любители фантастики, те, кто именует себя "фэном". И совершенно напрасно, ибо я сознательно обогатил наше арго новым термином, дабы выделить объект. "Фэнье" - это именно "фэнье", а не ругательное именование "фэнов". Желающие могут подобрать термин поудачнее, но дело не в терминах, а в сути.
"Фэны" - кровяные тельца Фэндома. "Фенье" - песок в почках.
Итак, "фэнье" - кто такие, где живут, чего едят, как размножаются? А главное, как их отличить, если придет, к примеру, мысль, устроить перепись. Яснее всего с тем, где живут - в Фэндоме они, увы, и живут, среди нас, хотя имеются у них, так сказать, нерестилища, места скоплений, о которых и пойдет речь ниже. А вот кто они такие и как отличить…
Если коротко - это лица "тусовки". Всем нам в нашем маленьком Фэндоме приходится "тусоваться", то есть неформально общаться друг с другом. Но если для большинства это общение лишь способ узнать больше о фантастике - или встретиться с друзьями, то для "фэнья" - это способ существования. "Тусовка" ради "тусовки" и, главное, общение как способ прежде всего обратить внимание на себя, любимых. И не так важно Фэндом ли это или сообщество пчеловодов. Выйти на люди, открыть хлеборезку на ширину приклада, зареветь крокодилом: "Вот он я, самый красивый, вот он я, самый замечательный!.."
И в этом ничего плохого нет, все мы самые красивые и самые замечательные. Но вот закавыка: писатель обращает внимание на себя книгами, критик - статьями, художник - рисунками, организаторы конвента - конвентом. "Фэны" собирают книги, архивы, автографы, наконец. Если некий уважаемый "фэн" в том же Интернете, к примеру, всегда способен подсказать нечто важное, посоветовать, на трудный вопрос ответить, никто и не засомневается, что он и есть самый красивый и самый замечательный.
А если нет? Если (пока!) ни книг, ни статей, ни коллекции автографов, ни мудрых советов? Тоже не беда, Фэндом - это Фэндом, а не трамплин для Наполеонов. Читай фантастику, впечатлениями обменивайся, на конвенты приезжай - и постепенно все тебя полюбят, самого красивого и самого замечательного. Так "фэны" и поступают. "Фэны" - но не "фэнье".
"Фэнье" - это лица, пытающиеся прыгнуть выше головы. Кто они? Они не критики, не писатели, не художники, не уважаемые "фэны". Никто - и зовут никак. А так хочется, чтобы хлеборезка на ширину приклада, да чтобы на весь Фэндом, да чтоб у всех в ушах зазвенело! Остается одно: вспомнить дедушку Крылова. "По улицам слона водили, как видно на показ…" Идет-бредет могучий Слон Фантастики, а тут из подворотни…
Кстати, вот вам и термин, если слово "фэнье" не по душе!
Немного этнографии. Сравнительной - для лучшего понимания. "Фэн" читает фантастику много и регулярно, "фэнье" - от случая к случаю. Посему багажа меньше, зато куда выше прыгучесть. И реакция - вкупе с тем, что вторым счастьем называют. Как-то мы с коллегами отвечали на вопросы в прямом эфире одной уважаемой радиостанции. Не успела ведущая тумблером щелкнуть, как послышалось уверенное:
– Ваши книги исключительно коммерческие, написаны только ради денег!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});