Роджер Желязны - Правь Амбером
— Приказывай, владыка Оберон! — воскликнул король Элсом. — Чем мы можем тебе послужить?
Когда я назвал каждого из его сыновей по имени, вид у них сделался изумленный и испуганный.
— Янкос. Эйтеон. Лимнос. Хэтор. Встаньте и дайте мне взглянуть вам в лицо.
Они медленно встали. Трое старших от благоговейного страха и трепета не смели даже посмотреть на меня. У самого младшего, Хэтора, на лице было написано занятное выражение, нечто среднее между подозрением и недоверием. Ну что ж, в конце концов, в каждом семействе должен быть свой скептик. Несмотря на мой фокус со стрелой, младшего до сих пор снедали сомнения. Если я сумею убедить его, можно считать, что я заполучил их всех.
— Ты не веришь в пророчества обо мне, — сказал я Хэтору. — Сомнения — это хорошо.
— Владыка Оберон! — попытался было возразить юноша. — Я верю!
— Ты хотел испытать меня, — сказал я и плавным движением извлек меч. — Не спорь. Я вижу это в твоем сердце.
— О благороднейший… — неуверенно начал Хэтор.
— Доставай оружие, Хэтор, — дружелюбным тоном произнес я. — Ты не успокоишься, пока не скрестишь клинок со мной. Я это знаю.
Король Элсом бросился мне в ноги.
— Пощади его, о почитаемый Оберон! — выдохнул он, с отчаянием глядя на меня. — Он молод и опрометчив!
Прочие сыновья Элсома беспокойно заерзали. Я взглянул на них и улыбнулся. Я знал, что, если бы отец приказал, они взялись бы за оружие, чтобы защитить Хэтора от меня даже ценой собственной жизни. Да, подобная верность пригодится мне в борьбе против Хаоса.
— Успокойся, добрый король Элсом, — негромко произнес я, так, чтобы меня услышал только он. Должно быть, Хэтор — его любимец. Надо сыграть на его чувствах. — Твоему сыну не суждено умереть сегодня, но, если он служит мне, он должен запомнить свое место. В моих планах его мечу отведена важная роль. В грядущем он станет моей правой рукой. Как и ты. Вы все нужны мне.
— Благодарю тебя! — прошептал Элсом. — Благодарю тебя!
Я взглянул на Хэтора и жестом велел ему выйти вперед. Парень гулко сглотнул. Ему определенно перехотелось вступать в схватку с человеком, который мог оказаться богом.
— Доставай оружие, — велел я ему. — Убьешь ли ты меня сегодня?
Хэтор внезапно рухнул на колени, залившись краской стыда.
— Прости меня, о благороднейший Оберон! — воскликнул он.
— Встань! — одернул я его. — Давай, Хэтор! Покажи мне, на что способен принц-воитель! Или ты трусишь? Или стыдишься своих невеликих способностей?
Юноша вскочил. А потом, не мешкая ни секунды, выхватил меч и бросился в атаку.
Мне нужен был народ воинов. Я намеренно искал в Тенях место, где живут самые сильные, самые быстрые, самые храбрые бойцы, и притом такие, что почитают меня как бога. Но я и не предполагал, насколько быстро будет двигаться Хэтор или каким блестящим прирожденным фехтовальщиком он окажется. Он с грацией и гибкостью танцора ринулся в молниеносную атаку: противник попроще мгновенно оказался бы разбит. Я оборонялся, медленно отступая, и наблюдал за мелькающим острием его клинка, дожидаясь, пока юноша допустит промах. Хэтор двигался, словно колибри, метался влево-вправо, вверх-вниз, пробуя на прочность мою защиту и мою скорость. Мне никогда еще не приходилось видеть бойца лучше — не считая моего собственного отца. Его воодушевление и мастерство были безукоризненны.
Но то же самое можно было сказать и обо мне. На каждое действие Хэтора у меня имелся контрприем. Если его меч жужжал от скорости, то мой пел. Если его умение маневрировать ослепляло, то мое сверкало ярче солнца. Мы сражались в разной манере, но все же он был мне не пара.
В конце концов я заметил мельчайший недочет. Когда Хэтор парировал мой удар, его меч чуть-чуть отошел в сторону и на долю секунды запоздал с возвращением. Я понял, что у парня начала уставать рука.
Я прыгнул на него. Сталь зазвенела о сталь, полетели искры. Я продвигался вперед, войдя в смертоносный ритм: удар, удар, выпад; удар, удар, выпад. Хэтор отступил; на лице его отразилась тревога.
А потом я резко довернул руку и выбил у него меч за счет одной лишь силы. Меч проплыл по воздуху и вонзился в землю слева от нас. И медленно закачался.
Хэтор безмолвно проводил его взглядом, прижав правую руку к груди. Потом храбро повернулся ко мне, выпрямился и, не дрогнув, стал ожидать от меня смертельного удара.
Я же бросил свой меч и быстрее, чем он мог уследить, оказался рядом с Хэтором. Моя левая рука легла ему на горло, а правая сгребла защищенный доспехом живот. Я вскинул парня над головой, как ребенок поднимает куклу.
— Слушай меня хорошенько, короленыш, — негромко произнес я, так, чтобы услышал только он. — Я могу раздавить тебе гортань или вырвать сердце из груди с такой же легкостью, как ты срываешь яблоко с дерева. От меня зависит, отнять у тебя жизнь или подарить ее тебе. Ты понимаешь, что это означает?
— Д-да, владыка Оберон, — прошептал он. Лицо его залила бледность.
— Богов, — продолжал я, понизив голос и сузив глаза, — нелегко убить. Запомни это.
Парня затрясло от страха. Я увидел в его глазах веру и неприкрытый ужас: он внезапно осознал, что я держу его жизнь в своих руках. Мне достаточно было сжать руку, и у него оказалась бы сокрушена гортань или остановилось бы сердце.
Я швырнул его так, что он пролетел двадцать футов и упал на руки братьям. Те пошатнулись, но подхватили его и поставили. Когда Хэтор зашатался от головокружения, я запрокинул голову и расхохотался.
— Ты далеко пойдешь, юный Хэтор! — сказал я. Что-то в этом духе мог сказать бог верному почитателю. — Я видел твое будущее, и оно великолепно.
Мне искренне хотелось, чтобы это было правдой. Что-то там его ждет на самом деле? Хэтор упал на колени передо мной.
— Я клянусь служить тебе до самой своей смерти, владыка Оберон! Приказывай! Я — твой!
— Подбери свой меч, — распорядился я. — Нам всем следует вернуться в город.
Я снова обратился к его отцу:
— Элсом!
— Что, владыка Оберон?
Король явно был преисполнен радости и облегчения по поводу того, что я пощадил его младшего сына.
— Сегодня вечером мы будем праздновать мое прибытие. Завтра с утра ты начнешь собирать свое войско.
— Ты поведешь нас в битву? — с пылом воскликнул король.
— Да!
— Против кого?
— Против адских тварей Хаоса!
— Против адских тварей! — крикнул Элсом. Его сыновья выхватили мечи и подхватили клич:
— Против адских тварей! Против адских тварей Хаоса!
21
— О-бе-рон! О-бе-рон! О-бе-рон! — скандировали десятки тысяч мужчин, женщин и детей, заполонивших улицы Кейолдара. По мере того как ширилось известие о моем появлении, в город стекалось все больше народу; поток не иссякал ни днем, ни ночью. Как только стало известно, что я пребываю во дворце, они принялись выкликать мое имя и выкликали его часами напролет.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});