Иван Мак - Манука Камардада
Вокруг послышался радостный вой.
— Но вам всем придется многому учиться. И, я надеюсь, никто не забыл, что я колдунья.
— Как? Ты же…
— Вы слышали что сказала Ина? Она сказала, что колдовство это не преступление против бога. Колдовство это вообще не преступление.
— И то, которое вызывает бурю? — Спросил кто-то.
— Могу вас утешить, ни один ритерр не способен вызвать бурю или что-то подобное. Ни один ритерр не может вызвать даже небольшой дождик.
— Тогда, кто это делает?
— Никто. А если кто и есть, то он недосягаем для ритерров.
— А для кого досягаем?
— Для богов.
— Бог один! — Завыл чей-то голос.
— Ина Вири Калли сказала, все боги с нами. Значит, он не один.
— Если вы колдуны, то почему вы не наколдовали себе гору золота? — Спросил голос с другого конца.
— Научи нас как это сделать, может, мы и наколдуем. — Сказала Анегра.
— Значит, вы плохие колдуны!
— А я и не утверждала, что мы хорошие колдуны. Нерр вовсе не колдун.
— Тогда, почему его хотели казнить?
— Потому что он мой муж, и он не отказался от меня.
Анегра продолжала отвечать на вопросы а кто-то за это время принес дрова и разжег огонь.
— Покажите мне тех колдунов, которые развели огонь. — Сказала Анегра, подходя к костру.
— Это мы. — Сказал какой-то ритерр, поднимаясь и рядом с ним встали еще двое.
— Как вас зовут?
— Ронжер, Линда, Ррит. — Ответили трое.
— Надеюсь, вы нас пустите к огню?
— Да, конечно!
Ритерры расположились вокруг костра и вскоре вокруг появилось еще несколько огней. И вновь ритерры слушали Анегру, а кто-то принес им угощение на ужин.
Где-то на дороге послышался звук конских копыт и через некоторое время рядом появилось еще два костра. Разговоры уже закончились и Нерр с Анегрой легли отдыхать.
Они проснулись с рассветом. Кто-то в это время не спал. Немного в стороне паслись лошади и Анегра прошлась между костров к тем, которые принадлежали всадникам.
Анегра только усмехнулась, увидев тех же ритерров, которые несколько дней назад охотились на них, и которые два дня назад вытащили их из тюрьмы, а теперь втихомолку присоединились к эскорту.
Кто-то поднял атамана и он молча поднялся перед Анегрой и Нерром.
— Похоже, ты не собираешся отставать от нас. — сказала Анегра.
— Я прекрасно знаю, откуда все твои фокусы. — ответил он. — И я могу об этом рассказать им. — Он показал на ритерров вокруг.
— Отлично. Вот ты им это и расскажешь. Мне меньше работы.
— Ты потеряешь свою власть.
— Ну и что? Я за ней не охотилась.
— Но что тебе нужно?! — взвыл атаман. — Почему ты не хочешь говорить со мной?
— Потому что ты совершил преступление. Насилие и убийства. И ты в них не раскаиваешся.
— А если…
— Если — не считается. — Прорычала Анегра. — Тобой движет несправедливость. И ты этого не понимаешь.
— Ты еще пожалеешь об этом. — Сказал атаман и знаком поднял своих воинов.
Анегра и Нерр ходили по стране несколько дней. Сопровождавшая их группа ритерров не уменьшалась. Они вошли в крупный город и решили остановиться в нем.
Часть 18
Йорг пробирался по пещере в поисках выхода. Он бродил так уже второй день и истратил все свои силы. Пещера была огромна и он давно уже заблудился.
Свет проникавший через множество отверстий одного из залов помогал ему ориентироваться, но он не мог добраться до выхода. Две большие дыры были на большой высоте и к ним невозможно было подобраться. Йорг вновь и вновь уходил внутрь темных проходов и потерял всякую надежду, что выберется.
В его руке догорал последний факел, который он мог сделать. Он вышел в какой-то зал и в нем по прежнему была тьма. Вместе с догоравшим огнем угасала и надежда на то что он сможет выбраться. Пещеры были такими, что идти без огня было невозможно.
Йорг в отчаянии начал кричать и звать на помощь, надеясь, что кто-то услышит его. Он кричал и когда в его руке погас факел. В его голосе было лишь отчаяние и боль. Он был ужасно напуган и сев на камни заплакал…
Лэй очнулась от какого-то смутного ощущения. Она медленно просыпалась. В ее уши вливался крик. Это был крик человека, но Лэй не понимала слов. Она открыла глаза и увидела рядом с собой шерсть какого-то зверя. Ей это показалось каким-то кошмаром и она вскочила. Ее созняния коснулось новое ощущение и она взглянув на себя поняла что сама такая же как лежащий рядом зверь. Ее это успокоило и одновременно испугало. Она помнила, что она человек, а не зверь.
Но она была зверем. Вокруг все так же было темно и откуда-то снизу доносился крик и плач. Лэй не знала что делать. Она хотела помочь, но не знала как. Лэй стала смотреть вокруг и увидела какую-то металлическую пластину, на которой был текст. Одна часть на непонятном языке, другая на понятном.
«Будь спокойна, Лэй.» — гласила первая строка текста. — «Тебе надо лечь, отвлечься от всего и вспомнить все что было с тобой и со мной. Ты Лэй Рингс. Я Мин Крылев. Волею судьбы мы оказались вместе и я сделала тебя похожей на себя, что бы мы всегда могли быть вместе. Мы находимся на твоей родной планете. А моя планета находится далеко в космосе и я не знаю где она. Помни главное. Мы друзья. Разбуди меня, если я не проснулась вместе с тобой или раньше.»
Лэй несколько секунд колебалась, а потом тронула лапой лежащего рядом зверя. Теперь она знала, что это Мин Крылев.
Мин проснулась и быстро поднялась, навострив уши. Она взглянула вниз и была готова прыгнуть.
— Стой, Мин. — Проговорила Лэй и Мин обернулась.
— Что? В чем дело, Лэй?
— Мин, не торопись. Я плохо все помню и не могу прыгнуть туда с тобой. И здесь вот это. — Лэй показала на металлическую пластину.
Мин взглянула на нее, быстро просмотрела и подняв пластину вытащила из под нее книгу. Мин легла и несколько секунд листала ее, а затем повернулась к Лэй.
— Прости меня, Лэй. Я сама плохо соображаю что делаю. А еще этот крик. Он меня раздражает.
— Мин, не трогай его. Он человек, и я тоже. Люди спасли тебя.
— Я это вспомнила, Лэй. Надо лечь и как следует все вспомнить. Давай, рассказывать друг другу что помним.
Они легли рядом и почти целый час говорили. Они быстро вспоминали все, а затем. Вместе взлетели в энергосостоянии, вспоминая все. Мин не могла лишь вспомнить то что забыла когда-то давно.
Где-то внизу был слышен плач.
— Летим туда и посмотрим кто это. — Сказала Лэй. — Только уговор, не трогать его.
— Конечно, Лэй. — Ответила Мин.
Они соскочили вниз и пошли через пещеру на звук. Он исходил из какого-то прохода и Лэй с Мин прошли туда. На камнях сидел какой-то мальчишка лет четырнадцати и плакал. А рядом лежал давно потухший факел.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});