Николай Дашкиев - Зубы дракона
Казалось бы, малодушие и беспомощность не могут вызвать преклонения и уважения. А вот почему-то именно в минуты растерянности и отчаяния Майя стала Андрею еще ближе, еще дороже.
- Сагиб, не нужно идти дальше...- послышался голос старого Ойяма, и Лаптев очнулся.
Возле хижины мусульманина происходило что-то необычное. Несколько десятков людей размахивали руками, кричали, перебивая один другого. Слов не слышно - все слилось в сплошной угрожающий гул потревоженного роя.
- Что нужно этим людям?
- Не знаю, сагиб...- тоскливо ответил старик.- Может быть, Кушум умерла.
- Идемте быстрее.
До усадьбы старого Ойяма оставалось шагов сто, когда на пороге показался толстый безбородый человек. Он что-то крикнул, махнул рукой, и вся толпа мигом обернулась в сторону дороги. Наступила тишина.
Лаптев невольно ускорил шаги. Как всегда, он напролом шел навстречу опасности, не стараясь оттянуть неприятную минуту. А в этом приближении к толпе приятного было мало. Зловещее молчание людей, только что кричавших и размахивавших руками, походило на безмолвие порохового склада, к которому по бикфордову шнуру бежит огонек. Кто мог поручиться, что экзальтированная толпа не бросится на чужака - врача? Неграмотным, забитым людям, наверное, кажется, что они противостоят беде, и это убеждение делает их способными по первому знаку совершить преступление во имя кажущейся справедливости. Такому фанатизму можно противопоставить лишь веру в свою правоту правоту врача и советского человека.
Но надо идти, встретить опасность лицом к лицу. Андрей выбрал глазами одного, поглядывавшего на него злее других, и пошел прямо к нему. Это был достойный противник - молодой, высокий, широкоплечий, с кулаками, подобными молотам.
Огромная энергия мускулов великана, возбужденная всем происходящие, бурлила, отыскивая выход; налитые кровью глаза впились в чужака. А тот шел спокойно, будто не замечая опасности, и, остановившись на мгновение, сказал:
- Дайте пройти.
Юноша не пошевельнулся. Тогда Лаптев насмешливо покачал головой:
- Глупец, убери прочь кулаки. Ты можешь нечаянно убить меня, а меня ждет больная.
Великан не понимал русского языка. Он искал в интонациях голоса противника угроз или еще чего-то, что дало бы повод для наступления, но русский врач только улыбался с сочувственным превосходством, как улыбаются взрослые, глядя на шалунов-малчишек. Великан и почувствовал себя таким шалуном, который набедокурил и готов загладить свою вину. Он даже пошевелился, чтобы посторониться, но сзади долетела писклявая команда, и начался невообразимый галдеж.
Не вмешайся мулла, все, очевидно, обошлось бы хорошо. Людей ошеломил неожиданный поворот событий, поразила решительность русского, который не побоялся пойти один против всех. Самый сильный признал себя побежденным, и толпа утратила превосходство над мужественным одиночкой. Теперь его никто не тронул бы и пальцем. Зато гнев людей пал на Ойяма.
Юноша-мусульманин схватил старика за шиворот и поднял высоко в воздух. Ойям что-то кричал, но его вопли тонули в общем галдеже.
- Стойте! - крикнул по-английски Андрей. Его никто не услышал. И тогда он, как в детстве, заложил четыре пальца в рбт и так свистнул, что у окружающих зазвенело в ушах.Стойте, говорю вам! Ну?!
Люди обернулись на лихой свист; смолкал галдеж, опускались кулаки.
- Что вам нужно от старика?.. Пустите его!..- Лаптев подошел к великану и положил ему руку на плечо.- Скажи, еслибы умирала твоя жена, разве ты не сделал бы всего, чтобы ее спасти?
Великан покосился на него, но старика выпустил. Потом зло сказал:
- Это моя сестра, сагиб!.. Если она погибнет, следом за ней пойдет и Ойям!
- Она будет жить! - твердо сказал Андрей.- Я ее спасу.
- А если не спасете?..- тихо, угрожающе спросил великан.
- Ну, тогда... я отвечу за ее смерть вместо старого Ойяма. Согласен?
Лаптев протянул правую руку, но мусульманин ее не взял, а только молча кивнул головой и направился к хижине.
Растопырив руки и загородив собой дверь, что-то заорал толстый мулла. Великан легким движением отодвинул его в сторону и пропустил Лаптева в сенцы.
- Подождите немного, сагиб...
Он пошел в комнату; заговорил быстро и гневно, отвечая на плач и выкрики какой-то женщины, а потом позвал:
- Заходите, сагиб!
Едва сдерживая нервную дрожь, Лаптев подбежал к больной. Жива!
Девочка пылала огнем. Спекшиеся черные губы раскрылись, грудь дышала так, будто в комнате не хватало воздуха, сердце билось из последних сил - неровно и слабо. Скверно, очень скверно.
Доцент ввел больной пенициллин и склонился над нею, тревожно вглядываясь в черты ее лица. Нужно следить и следить: почти все лекарства - яд, способный подчас убить не только возбудителей болезни, но и больного.
Казалось, все шло к этому. С лица больной начали сбегать краски, конвульсивно задрожали мышцы, раскрылись и закатились невидящие глаза.
- Камфору!..- шепотом скомандовал себе доцент. Камфора не помогала. Напрасными были и другие обычные средства: обессиленный организм не выдерживал резкой встряски нервной системы; приближался конец.
Почти в отчаянии Андрей положил шприц и отошел к окну, подальше от ненавидящего взгляда брата умирающей. Нет, Лаптева не пугали угрозы мусульманина. Гораздо страшнее укоры собственной совести, признание бессилия перед смертью. Человек умирает, а он, врач, ничем не может помочь.
За окном быстро смеркалось, небо заплывало кровью, предвещая ветер. По пыльной дороге не спеша плелся буйвол, лениво отмахиваясь хвостом от насекомых. Затрещали цикады. Звякнуло что-то металлическое.
Взор Андрея цеплялся за мелочи, не стоящие внимания, ухо ловило звуки, уже ставшие привычными, и все это, чтобы отвлечь внимание от очень тяжелого, очень неприятного.
Буйвол свернул направо, сорвал на ходу листья с куста н остановился возле хижины, которая, если судить по размерам, принадлежала богатому человеку.
Из хижины вышли двое. Одного Андрей узнал сразу: это был толстый мулла. Второй очень напоминал кого-то знакомого, но память не могла подсказать, кого именно.
Андрей видел, как мулла заискивающе суетится около низенького худощавого человека в чалме, а тот важно отвечает, сопровождая слова скупыми жестами. Вот он обернулся лицом к хижине Ойяма и характерным жестом показал, как делают укол.
- Хинчинбрук! - прошептал Андрей.
Это было лишь предположение - невероятное и бездоказательное, но невероятность такого совпадения и укрепляла уверенность Лаптева, что перед ним тот, кто однажды уже встретился на пути.
- Послушайте, что это за человек?
Брат больной медленно подошел к окну. Мусульманин смотрел не туда, куда указывал Лаптев, а на него самого, и этот взгляд не предвещал добра: Кушум умирает, а русский врач, как кумушка-сплетница, разглядывает, что происходит на улице.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});