Kniga-Online.club
» » » » Андре Нортон - Убить бога. Сборник научно-фантастической прозы США

Андре Нортон - Убить бога. Сборник научно-фантастической прозы США

Читать бесплатно Андре Нортон - Убить бога. Сборник научно-фантастической прозы США. Жанр: Научная Фантастика издательство Худож. лит., год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Трой достаточно хорошо знал географию Тилла, чтобы заметить, что Зум делает крюк, хотя к шестому квадрату есть прямой путь. Но взглянув на непроницаемое смуглое лицо, юноша воздержался от вопросов: правдивого объяснения все равно не последует. Тогда он расслабился на сидении, поудобнее устроил ноги и стал ждать, что будет дальше.

Сзади, где на сидении покоилась клетка, не доносилось ни звука. Зато Трой вновь ощутил волну активности. На сей раз она была адресована не ему, а вызвана интересом к окружающему. Но разве могут эти существа воспринимать что-либо через толстую упаковку?

Его подмывало хоть краешком глаза взглянуть на обитателей клетки. За это он бы отдал многое. Но, разумеется, не работу. Из-за глупого любопытства он немедленно может вернуться в Диппль.

Машина продолжала кружить по городу с непонятной юноше целью. Зум сосредоточенно маневрировал в потоке транспорта. Трой не отрывал глаз от экранов внешнего обзора: не покажется ли поблизости Вармс? Ничего вокруг не внушало подозрений, но если тут замешана Уния, так и должно быть. В любой их соседних машин может затаиться злоумышленник. Может, стоит насторожить Зума?

Тот с невозмутимым видом управлял флиттером. Трой же ощущал нараставшую в душе тревогу. Она, вероятно, передалась обитателям клетки. Оттуда проникали возбужденные импульсы нетерпения, настороженности, стремления предостеречь.

Следующие мгновения показались неимоверно длинными, так много они вместили. Трой повернулся было к Зуму, не в силах больше оставаться наедине со своими сомнениями. И тут сзади донесся крик. Опасность! Она близко, рядом! Трой нагнулся к ящику, где обычно хранится оружие. Но крышка не поддавалась. Зум рванул машину вперед, они оказались на площади, за которой начинались авеню торговых кварталов. Смуглолицый водитель, не снижая скорости, ловко лавировал между другими флиттерами и пешеходами, пересекавшими эспланаду. Трой был напряжен, он прислушивался к клетке, но ее обитатели молчали. Впрочем, юноше и так было ясно: вот-вот что-то случится.

Кажется, это понимал и Зум — он гнал машину, как сумасшедший. Еще немного — и они вырвутся из транспортного потока, но… Трой успел только вскинуть руку, оберегая голову, когда их флиттер врезался в другой. Стук под ногами заставил юношу опустить глаза: от толчка крышка оружейного ящика сорвалась с запора и съехала набок, в щели виднелся приклад станнера. Одна рука Троя, принявшая на себя удар, онемела. Но другая потянулась к оружию.

Юноша повернул голову: Зума рядом не было. При столкновении его выбросило из кабины, и теперь он лежал возле искалеченной и распахнутой дверцы. Но вот маленький человечек зашевелился и поднялся. Из раны на руке хлестала кровь. Зум пошатнулся и привалился здоровым плечом к флиттеру.

Трой, распахнув дверцу со своей стороны, спрыгнул вниз со станнером в руке. И вовремя: с угрожающим видом на раненого Зума надвигался владелец флиттера, в который они врезались. На смуглом лице блеснула зловещая улыбка, Зум выхватил нож. Столпившиеся вокруг зеваки не спешили вызывать патруль: ни тот, ни другой водитель не прибегнул к станнеру — стало быть, дело шло к запрещенному законами, но уважаемому в народе, поединку чести. Но Трой так не думал, он не верил в возможность такого количества роковых случайностей. Да и предупреждение из клетки…

Одна рука по-прежнему висела плетью, пришлось пристроить станнер на колено. Солнечные блики метались, отраженные быстрыми клинками сражавшихся. Зум отступал, он отчаянно оборонялся, опершись спиной о флиттер.

«Точный прицел важнее быстроты», — словно услышал Трой голос отца. Юноша плавно нажал спуск. Легкий шелест — и соперник Зума отлетел к своему флиттеру, обалдело мотая головой. Зум остался на месте. Трой перезарядил станнер. Вдруг из клетки донесся пронзительный крик. Юноша отпрыгнул. Нож, просвистев возле его уха, вонзился в столб.

Трой взглянул на человека, метнувшего клинок. Тот уже отступал в толпу, однако его место занял другой. Желая быть удачливее напарника, он, прищурившись, прикидывал дистанцию броска. Трой вскинул оружие, целясь в голову. А если она защищена силовым экраном? Уния располагает самой лучшей техникой, а в том что перед ним люди Унии, Трой уже не сомневался. Акция наверняка оплачена по высшей ставке: кого-то очень интересует предназначенный Кайгеру груз.

Но выстрелить юноша не успел. Над головой человека с ножом прямо из воздуха возникла блестящая лента. Она свилась кругами и опустилась, мигом спеленав нарушителя по рукам и ногам. Такие же путы обездвижили и его соучастника. Оба дергались с тем успехом, с каким мухи пытаются вырваться из сетей паука.

Трой поспешил отбросить от себя станнер: не хотелось и на своих плечах ощутить паутину, наброшенную патрульными. Он направился к Зуму. Тот успел потерять много крови, его лицо, еще не остывшее от ярости поединка, напоминало устрашающую маску варварских племен. Зум пошатывался, держась за висевшую на одной петле дверцу флиттера. Трой заглянул внутрь: клетка была на месте, оттуда не поступало никаких сигналов, ни звуковых, ни мысленных.

Послышался стрекот крыльев, рядом сели два флиттера с эмблемами патруля. Трой рассказал служителям порядка о столкновении, не упомянув, разумеется, про сигнал из клетки. Тут он с удивлением увидел, что из патрульной машины выходит Кайгер. Быстро осмотрев груз, торговец распорядился отправить Зума к медикам. Вместе с Троем они вытащили корзины и клетку из поврежденного флиттера и перенесли на тротуар.

Кайгер подошел к офицеру Патруля:

— Все цело. Попытка грабежа не удалась. А если бы и удалась, не принесла бы похитителям выгоды.

— Почему? — Руки офицера, державшего звукозаписывающий прибор, были покрыты чешуйками, блестевшими на зеленоватой коже. Все это выдавало уроженца Кварцкена.

— Здесь животные, которым нужна привозная пища и специальный уход. Я заказал их для Джентль Фем Сан ди Варр…

В голосе кварцкенца проскользнуло почтение.

— Тем более отрадно, торговец, что ваш товар не попал к налетчикам. — Он кивнул на спеленутых злоумышленников: — Этими мы займемся, а ценных животных нужно поскорее доставить на место. Но ваш флиттер сильно пострадал…

— Да, мне нужна другая машина.

Офицер щелкнул пальцами, подзывая помощника. — Срочно флиттер для торговца!

Тот что-то забормотал в переговорное устройство. Кайгер повернулся к Трою и указал глазами на валявшийся станнер: — Это вы им воспользовались?

Твой кивнул.

— Ясно. — Кайгер поднял оружие и протянул офицеру. — Даю присягу, что оружие применил мой человек, защищая мое имущество, — произнес он требуемую Законом формулу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Андре Нортон читать все книги автора по порядку

Андре Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Убить бога. Сборник научно-фантастической прозы США отзывы

Отзывы читателей о книге Убить бога. Сборник научно-фантастической прозы США, автор: Андре Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*