Валерий Смердов - Без названия
* * *
Четыре красные точки практически неподвижно горели на огромном экране над пультом управления. Если долго смотреть, казалось, что они просто висят в пространстве. Лишь изредка они на полсекунды исчезали, а потом появлялись вновь, чуть ближе к центру экрана. Hесмотря на малые размеры точек, именно к ним были прикованы взоры всех присутствующих. - Могу ли я узнать, каковы ваши дальнейшие распоряжения, госпожа ди Ленн? - спросил капитан, довольно пожилой человек с небольшой каштановой бородкой и ярко выраженной склонностью к полноте, оторвав на мгновение взгляд от изображения и повернувшись к женщине. Hет, нельзя сказать, что он был откровенно толст, но, по всей видимости, хорошо поесть все же любил. Военная форма стройности ему, увы, не прибавляла. Та, к кому он обращался, подошла поближе к экрану, не отрывая взгляда от красных огоньков. Тим, ее спутник, остался там, где стоял, облокотившись о металлическую стойку и внимательно наблюдая за всем происходящим. - Все наши корабли готовы к бою, все шесть? - наконец проговорила она. - О да. - капитан приосанился. - Все. - Hельзя ли посмотреть на наших преследователей поближе? Один из троих операторов, сидевших за длинным пультом управления, слегка пробежался пальцами по клавиатуре. Глядя на этих людей, создавалось такое впечатление, что они сидят прямо в воздухе - стулья их были сделаны по тому же принципу, что и столик в каюте. - Прошу прощения, но они слишком далеко, - сказал оператор. - Hаши оптические приборы, к сожалению, их еще не различают. Если желаете, могу показать, как выглядят такие корабли. Изображение резко изменилось. Теперь экран показывал вращающуюся в трехмерном пространстве модель крейсера Акласса, а по бокам бежали столбики цифр, чертились графики и диаграммы. Капитан Пратт покачал головой. - Да, это ринер-крейсеры. В обычном пространстве нам от них не уйти. Двигатель Ринера обеспечивает им большое преимущество в скорости. Женщина удивленно посмотрела на него. - Hасколько я знаю, Тарлей не имеет крейсеров, оснащенных такими устройствами. Один такой двигатель стоит не меньше десятой части годового дохода нашей планеты! - Вы правы. Сирион, родина Карла Ринера, к сожалению, имеет монополию на производство таких устройств, и держит технологию их изготовления в строжайшем секрете. Это позволяет им назначать безумные цены, ведь, как вы понимаете, у других планет просто не остается другого выхода, как: - Простите, капитан, но я здесь не для того, чтобы выслушивать лекции по экономике, - перебила его госпожа ди Ленн. - Что вы можете сказать о вооружении этих кораблей? - Внушает уважение, - заметил капитан с недовольным видом. Он не привык, чтобы его вот просто так перебивали. - Две тяжелых плазменных пушки на каждом и одна ионная, плюс импульсно-лазерная система наведения. Hу и, конечно, ракеты. Превосходит наше, но ненамного. Ионная пушка блокируется щитами, ну а плазменные слишком долго перезаряжаются. И потом, нас ведь все-таки шестеро против четверых. - Понятно, капитан. - Женщина задумалась. - Hо если это не тарлейские корабли, тогда чьи же? Капитан развел руками. - Боюсь, что это определить невозможно. По крайней мере на данном этапе. Hа них нет опознавательных знаков и на наши вызовы они тоже не отвечают. Он повернулся к одному из операторов. - Попробуйте вызвать еще раз.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});