Грэхэм Мастертон - Колодцы ада
Он, должно быть, почувствовал мое неожиданное беспокойство, потому что его правая рука постоянно тянулась ко мне. Я отступил, споткнулся об ежевику и упал.
Рука превратилась в гигантскую клешню, которая нанесла мне сильный удар по голове. Ошеломленный, я покатился по листьям, вскочил на ноги и побежал. Это случилось так быстро, что я даже не смотрел назад, но когда я продирался через колючки, защищая глаза, я слышал, как существо бежало за мной. Я слышал грохот ног по земле и щелканье клешни, которое звучало как скрежет сотни ножей по сотне тарелок.
Я не успел. Я и не мог. Я влетел в сеть ежевики и я был пойман. Моя одежда висела лохмотьями, лицо было разодрано, а пистолет упал где-то в кустах. Я даже не мог освободиться, чтобы повернуться и встретить чудовище лицом к лицу. Помню я заорал: "Картер!!! Ради Бога!!!", но это было все.
Одно ужасное мгновение я слышал скрипение клюва чудовища, хруст его суставов и клешней, и мой желудок сжался в ожидании первого и последнего объятья.
Но этого не случилось. Вместо этого я услышал канонаду выстрелов, и когда я открыл глаза, я увидел Картера с двумя помощниками, бегущих ко мне сквозь кусты.
- Мейсон! - орал Картер. - Ты, тупой педик! Твои пять минут вышли!
Я вырвался из шипов, разорвав рукав и оставив часть брюк с задницы на кустах. Но я был уже далеко и бежал, а вокруг трещали выстрелы.
Когда я был вне опасности, Картер и помощники последовали за мной, и мы побежали обратно в лощину, пыхтя и кашляя, как марафонцы. Я не обернулся ни разу. Я достаточно повидал это чудовище, бывшее раньше Джимми, чтобы впечатление еще не стерлось. Может быть, оно вообще не сотрется. Когда мы были в безопасности, я сел на землю, зажал голову между колен и возблагодарил Господа за то, что у меня еще были легкие, которые болели, поцарапанные ноги и глаза, из которых готовы были хлынуть слезы по человеку, который уже никогда человеком не станет.
Дэн сунул руку в задний карман и произвел на свет маленькую флягу.
- Виски будешь? - спросил он меня. - Это всего лишь "Старый Грандад".
Я поднял глаза и посмотрел на него - он почти плакал.
- У тебя, оказывается, есть скрытые резервы, Дэн, - сказал я ему, глотая бурбон с тем особым удовольствием, которое можно получить, только спасшись перед этим от смерти.
Мы ожидали в лощине минут двадцать, а Мартино в это время наблюдал за ракообразным. Мы курили, пили, говорили, но зверь не показывался, и стало казаться, что он смылся глубоко в лес. Если вы когда-нибудь видели леса осенью в Коннектикуте, вы знаете, какие они густые и как чертовски сложно найти там кого-нибудь, кто не хочет, чтобы его нашли.
Во втором часу из леса показался красный "Джип", продираясь и треща сквозь деревья, и выпрыгнувшие помощники объявили прибытие подкреплений, гранат и противотанкового ружья. Шериф Уилкс прошествовал к "Джипу" и был встречен мелкособственническим взглядом хранителя противотанкового ружья, толстого сержанта госбезопасности в форме, чисто выстиранной и отутюженной, как у шерифа. На нем была фуражка, очки без оправы, и он растил аккуратные усики, как у Рудольфа Валентино.
- Я полагаю, вы знаете, как работает эта штука, - сказал Картер с нескрываемым сарказмом.
Сержант медленно и невозмутимо прикрыл глаза.
- Я прошел курс обучения по противотанковому оружию, сэр, а так же по ракетам "Найк" и рукопашному бою.
- Очень хорошо сержант, - сказал Картер. - Вы знаете, против чего идете?
- Просто учения, сэр. Так сказал мне полковник Фелпс. Что-то связанное с помощью гражданским силам во время вражеского вторжения.
Шериф кивнул.
- Вы почти правы. Единственное отличие - это не учение. У нас здесь реальная проблема и мы ждем от вас ее разрешения.
Сержант моргнул.
- Проблема, сэр?
Я облокотился о машину и осторожно сказал:
- Вы когда-нибудь видели фантастические фильмы, сержант? Ну, где вторжение из космоса? Где ракообразные чудовища пытаются захватить мир?
Он посмотрел на меня, явно пытаясь выяснить, кто я.
- Вроде бы да, по-моему, - неуверенно ответил он.
- Так вот, сержант, у нас точно такая проблема. У нас есть здесь враждебный чужак, что-то вроде закованного в панцирь чудовища, скрывающегося в лесу неподалеку, и мы хотим, чтобы вы вырубили его.
Сержант обратился к Картеру:
- Это полицейский офицер, сэр?
Картер взглянул на меня, явно развлекаясь.
- Нет, сержант, он не офицер. Это самый дорогой и самый бесполезный водопроводчик в Нью-Милфорде.
У сержанта, похоже, с чувством юмора было плохо, точнее его не было вовсе.
Он сказал:
- Мне понадобится специальное разрешение, сэр, если мне придется разрядить это оружие.
- Я беру на себя всю ответственность, - сказал Картер. - Теперь снимайте-ка это ружье с машины и пошли. В то время, пока мы тут и точим лясы, сукин сын уходит все дальше и дальше.
Сержант посмотрел на Картера, потом на меня, потом на Дэна, и, наконец, на помощника Мартино. Уверившись, что никто из нас не улыбается, он медленно высвободил свое пухлое тело из машины и потянулся за противотанковой установкой. Ружье было упаковано в чехол цвета хаки, и сержанту потребовалось минут пять, чтобы расстегнуть все застежки, собрать прицелы, присоединить ствольные части, и только тогда он объявил, что готов.
- Я хочу вам сказать только, - сказал нам всем сержант с очень важным видом. - Что это оружие стреляет чертовски сильно. Если вы гонитесь за маленьким животным, то с помощью этого его можно стереть с лица земли окончательно.
Картер похлопал его по спине.
- Оно не маленькое, уверяю тебя. Оно размером с небольшой грузовик и в два раза более злобное.
- Хорошо, тогда ведите, - сказал сержант. - Да, кстати, меня зовут Хьюберт Роснер, если вам это интересно.
- Хорошо, Хьюберт, - сказал Картер. - Меня зовут Картер Уилкс. Можешь обращаться ко мне "сэр".
Мы двинулись вперед полукругом, с сержантом Роснером посередине, и медленно стали пробираться к месту, где я видел существо в последний раз. Картер нашел свой кольт там, где я его уронил, и вручил мне его с выражением величайшего долготерпения на лице. В ответ я быстро и криво улыбнулся.
Уже совсем стемнело, и продвигались мы медленно. У нас ушло минут пять, чтобы добраться до места, где валялись разбросанные окровавленные останки помощника Хантли. Но зато, когда мы все-таки увидели это, по-моему сержант Роснер наконец-то уверился в том, что мы не играем в бойскаутов и то, что мы преследуем, действительно опасно.
- Круто, - сказал он уважительно, снимая фуражку.
Картер стоял, повернув голову и прислушиваясь. Наконец он сказал:
- Я что-то слышу. Вон там. Примерно в полукилометре.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});