Нэт Прикли - Пленница
— Да, Посланник.
Найл, склонив голову на бок, еще раз прокрутил в голове все, что только что сказал и услышал, и внезапно заявил:
— Великая Богиня, лучше бы я по сей день оставался дикарем в маленькой уютной пещере между озером Дира и оазисом муравьев. Всего-то и забот: охотиться, да спать.
* * *— Время обедать, господин, вставайте. Найл с трудом выбирался из глубин сна. Глаза его не хотели открываться, сознание — мыслить, тело — шевелиться. Всей своей сущностью он стремился назад, в блаженное небытие.
— Вставайте, господин, для вас накрыт обед, — губы ощутили теплое прикосновение, чья-то нежная рука скользнула под подол туники.
Посланник понял, что в покое его не оставят, рывком сел и открыл глаза.
Девушки, которых Тройлек подослал будить правителя, разочарованно отступили. Найл старательно растер лицо, прогоняя остатки сна и подошел к столу.
На этот раз Хозяина бомбардиров встречали только Тройлек и Посланник. Найл даже не стал подпоясываться мечом, хотя тунику надел расшитую, княжескую. Вошедший в тронный зал Саарлеб порадовался такой мирной и домашней обстановке, не предвещавшей неприятностей. Минуту спустя в двери протиснулись его телохранители и заблокировали сознание Хозяина.
— Рад видеть тебя, Посланник Богини, — поприветствовал Найла жук.
— Да, давно не виделись, — кивнул ему правитель.
— Было ли спокойным ваше путешествие, Посланник Богини?
— Разумеется, Хозяин, — улыбнулся Найл.
— Как встретила вас Дельта?
— Она очень дружелюбна, Хозяин.
— Почему же тогда ты вернулся? — один из самых важных для жуков вопросов Саарлеб задал так, словно всего лишь отдавал дань вежливости, интересовался делами правителя.
— Там слишком спокойно, Хозяин. Я заскучал.
— Разумеется, здесь вы нужнее, — согласился жук, и мимоходом задал еще один очень важный для шестилапых вопрос: — А когда ты собираешься привести их назад?
— Не беспокойся, Саарлеб, — ласково улыбнулся Найл. — Братья по плоти вернутся в целости и сохранности. Рад был тебя увидеть, Хозяин.
Правитель развернулся и пошел к выходу из зала.
— Постой, Посланник, — рванулся следом Хозяин. А наши самки?
— Ну что ты, Саарлеб? — остановился Найл. — Ведь вы — абсолютно независимый анклав! Ваши самки — это ваше внутреннее дело, и я не собираюсь в него вмешиваться.
— Как это? — удивился жук-бомбардир. — Ведь вы уходили вместе?
— Это оказалось хорошее путешествие, — кивнул Найл. — Нам будет не хватать ваших самок на пути домой.
— Ты хочешь бросить их в пустыне, Посланник? А как же наша дружба?
— Почему ты так беспокоишься, Хозяин? — изобразил удивление Найл. — Ведь жучихи самостоятельно возвращаются из Дельты уже сотни лет?
Саарлеб промолчал.
— Кстати, о нашей дружбе. Почему-то после каждого ее проявления с твоей стороны мне приходится рисковать жизнью. Странное совпадение, не правда ли? Молчишь? А хочешь, я отвечу за тебя? Ты мне солгал, Хозяин. Ты вообще не знаешь, что такое «дружба». Просто твои самки в пустыне стали погибать. И ты, как всегда, решил спрятаться за нашими спинами. А об опасности не предупредил, чтобы мы не отказались от путешествия в Дельту. Ведь так? Твои жучихи пристроились в конце колонны, и ждали, не появится ли червяк. Ведь погибли бы только те, кто к нему ближе всех — те, кто шли первыми.
— Ты видел его, Посланник, — понял Хозяин.
— Да, Саарлеб.
— Ты победил его?
— Нет, — покачал головой Найл. — Пусть живет. Для посещения Дельты мне известен другой путь.
— Какой? — встрепенулся жук.
— Совершенно безопасный, — улыбнулся правитель.
— Ты должен показать мне его, — потребовал шестилапый.
— Я не помню, Саарлеб, чтобы ты хоть раз поделился со мной своими секретами. Зачем мне поступать иначе?
— Самки жуков исчезают! После каждого ритуального путешествия из них исчезает почти треть!
— Это ваше внутреннее дело, — пожал плечами Найл.
— Это твое дело, Посланник Богини! — поднялся на вытянутые лапы Саарлеб. — Каждый жук — это личное порождение Великой Богини Дельты, и ты, как ее Посланник, отвечаешь за каждого из нас!
— Я отвечаю за тех, кто платит мне налоги, кто выполняет мои приказы и законы, кто приносит мне клятву верности. А вы — свободный народ. Вы вольны жить по своим законам, не исполнять своих клятв, и не просить больше помощи у тех, кого всегда обманываете.
— Ты хочешь, чтобы мы отказались от своей свободы? — возмутился Хозяин. Наше право жить по своим законам закреплено в великом Договоре о мире! Никто и никогда не посмеет лишить нас этого завоевания!
— Я тоже не собираюсь посягать на вашу свободу жить и умирать так, как вы этого пожелаете. Но если вы сами предложите мне распространить законы города на ваш квартал, станете платить налог, а ваши жуки станут служить в моей армии, если вы захотите стать равными среди равных… Что ж, тогда я могу согласиться принять вашу клятву и начать заботиться о вас, как и обо всех прочих своих подданных.
— Никогда! — Саарлеб, не прощаясь, развернулся и выскочил в дверь, едва не выломав крепкими боками косяки.
— Они не захотят начать враждебные действия? — забеспокоился Тройлек.
— Не важно, — покачал головою Найл. — Мне надоело иметь в самом сердце города гнездо бронированных монстров, которые вспоминают о дружбе, когда плохо им, и вспоминают о своей свободе, когда плохо другим. Пусть выбирают что-нибудь одно. Время у них есть — я вернусь только дня через три. Ты сообщил Назии, чтобы она приготовила мне каюту?
* * *Мирные, пологие волны цвета прелой соломы бесшумно разрезались острыми носами полусотни широкобортных кораблей. Небо задергивала пелена высоких перистых облаков, спасающих от палящего жара солнца. Гребцы лениво дремали, развалившись на своих скамьях, а прямоугольные паруса натужно выгибались под плотным попутным ветром, двигая суда вперед вместо них.
Впереди поднимались заснеженные вершины Серых гор. Провинция. Владения советника Борка. Найл подозревал, что разобраться с возникшими здесь проблемами будет куда сложнее, чем на солеварне.
Там, в оазисе, куда не ступала нога захватчика, где не подозревали о гибели и возрождении Смертоносца-Повелителя, по сей день царили законы пауков. Один из мастеровых северян отремонтировал затвор шлюза — слишком хорошо отремонтировал. Надсмотрщица, отдавая должное его работе и в соответствии со своим знанием решила вознаградить хорошего слугу. Вознаградить так, как это может сделать только женщина. Бедолага не понял истинного смысла сладострастной ночи и следующим вечером опять направился к надсмотрщице. Но что в мире пауков можно женщинам, то недопустимо для мужчин — вчерашняя любовница подняла шум, преступник был немедленно разорван пауками. Остальные пленники кинулись на помощь товарищу, но смертоносцы закрыли солеварню ВУРом и оттеснили северян в пески.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});