Kniga-Online.club
» » » » Филип Фармер - Т. 13. ЭКЗОРЦИЗМ. Ловец душ. Плоть

Филип Фармер - Т. 13. ЭКЗОРЦИЗМ. Ловец душ. Плоть

Читать бесплатно Филип Фармер - Т. 13. ЭКЗОРЦИЗМ. Ловец душ. Плоть. Жанр: Научная Фантастика издательство Полярис, 1997. — 335 с., год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он отскочил в сторону и крикнул:

— Бронски, выбросьте пистолет в коридор и выходите с поднятыми руками! Иначе я подожгу дом и буду ждать вас снаружи!

Ему пришло в голову, что это в общем-то неплохая мысль. Вот только у него не хватает времени уничтожить все следы. А пожар привлечет полицию, они найдут пули калибра 7,92, и им не понадобится много времени, чтобы установить, кому принадлежит револьвер, из которого они выпущены. Конечно, люди Вестерна это тоже раскопают, а в придачу у них будут отпечатки пальцев Карфаксов и куча других улик, но уж они-то не станут уведомлять полицию о своем открытии.

Так что пусть здесь прибирают молодчики Вестерна. Теперь он будет преследовать Карфаксов, даже если у него не будет ни пуль, ни отпечатков их пальцев: хотя миссис Бронски и не знает их настоящих имен, зато она могла по телефону описать их внешность. Вестерну остается только отыскать этих опасных свидетелей, чтобы от них избавиться. А полиция только на то и сгодится, чтобы подобрать два трупа, изрешеченных пулями. Впрочем, тел могут вообще не найти. Вестерн запросто может сжечь их где-нибудь в пустыне. Он хорошо умеет прятать концы в воду.

— О’кей, Бронски, — оторвался Карфакс от своих невеселых раздумий. — Я уже принес из гаража бензин и собираюсь разлить его по коридору, облить двери, а канистру с оставшимся я зашвырну к тебе в комнату.

Он подождал немного, но из комнаты не донеслось ни звука. Или же она окончательно упала духом и не знает, на что решиться, или же держит какой-то сюрприз за пазухой. А может, надеется на то, что у него не хватит мужества выполнить свое обещание.

И только тут до него дошло, что теперь, когда дверь открыта настежь, Патриция, появившаяся в дверях комнаты Миффлона, может стать для секретарши прекрасной мишенью. Он проклял себя, что в суматохе не подумал об этом. И тут же в комнате Миффлона погас свет. Очевидно, Пат сообразила, что, выходя, окажется как на ладони. Значит, теперь, пока Бронски не сдастся, она — в ловушке.

— Бронски, я уже держу в руке спичку! — решил поторопить события он. — Я не буду бросать канистру. Ограничусь тем, что подожгу коридор!

— Я что-то не чувствую запаха бензина! — хрипло отозвалась она.

Он беззвучно выругался, но все же не смог подавить в себе чувство уважения к этой тертой бабе, хоть она и загнала его в тупик.

— Сейчас почувствуешь? — заявил он. — Считаю до трех. Если после этого твой револьвер не будет здесь, я зажигаю спичку!

Теперь он мог слышать ее телефонные переговоры: похоже, она советовалась с Вестерном. Гордону оставалось только гадать, сколько у него осталось времени до прибытия его своры.

— Раз!

Бронски замолчала.

— Два!

Он подошел к дверям поближе.

— И…

Он прыгнул в комнату, паля в силуэт, четко вырисовывавшийся на фоне окна с тонкими шторами.

Ее револьвер ответил, полыхнуло пламя, и силуэт исчез. Во время полета Карфакс врезался в большое кресло, перевернул его, и теперь оно навалилось на него всей своей тяжестью. Он выполз из-под него, подсознательно отмечая, что брюки у него все-таки мокрые, и откатился в сторону. Патриция окликнула его из комнаты, но он не ответил, чтобы не дать Бронски возможность подстрелить его на голос.

Наступила полная тишина. Он дышал так тяжело, что не мог расслышать дыхания своей противницы (если она вообще дышала). Он не знал, попал он в нее или нет, — возможно, она затаилась и только ждет, чтобы он себя как-нибудь обнаружил.

Гордон посмотрел на наручные часы, но они не шли: наверное, разбились где-то во время этой заварухи. Он снял их и зашвырнул в другой конец комнаты, где они громко зазвенели, разбившись обо что-то уже окончательно. Но ожидаемой реакции на это не последовало. Ну не могла же она быть настолько хладнокровна, чтобы не выстрелить на звук!

Время подгоняло: либо он немедленно на что-то решается, либо его схватят люди Вестерна.

Очень неохотно Гордон поднялся на ноги. Свет из коридора освещал только ножки кресла и край ковра. На улице было пасмурно, но сквозь шторы пробивался слабый свет фонарей с Фаерберд-лейн, находившейся примерно в километре. В комнате было довольно темно, но на полу у окна что-то светлело.

Это было обнаженное тело Бронски.

На предосторожности уже не было времени; он быстро подошел к ней, пощупал пульс и приложил ухо к груди, пытаясь понять, бьется ли сердце. Но ничего не услышал. Чему удивляться: пуля вошла ей прямо в солнечное сплетение.

И все же он был благодарен ей за то, что она стреляла в него. Ведь если бы она сдалась без сопротивления, в то время как ситуация требовала ни в коем случае не оставлять ее в живых, он вовсе не был уверен, хватило ли бы ему духу хладнокровно пристрелить женщину. По логике она должна была умереть. Но, как и большинство человеческих существ, он частенько не мог себя заставить подчиняться логике.

Он вышел в коридор и позвал:

— Пат, выходи. Нам нужно спешить.

Уже через пять минут они катили по Фаерберд-лейн на своем «загреусе» (ключи от гаража они нашли в квартире Йоханы). Правда, Гордон минутку поколебался, стоит ли им на машине по единственному шоссе спешить прямо навстречу банде Вестерна; может, попытаться перелезть через заднюю стену и уйти задворками? Но мобильность была важнее, поэтому он остановился на первом варианте, хотя им придется проехать, не сворачивая, всю северную часть Пасифик Палисэйдс, и если свора Вестерна прибудет на нескольких машинах, то они вполне смогут выслать погоню.

Проехав мимо ожидавшего их такси, Карфакс нажал на акселератор. Машина рванула с максимальной — шестьдесят километров в час — скоростью и, не сбавляя ее, проскочила несколько кварталов. Затем Гордон слегка сбавил скорость, чтобы не привлекать внимания полиции. Прежде чем они доехали до конца проспекта Виста-Гранж, навстречу им пронеслись четыре машины. И в каждой сидело по четыре человека.

Конечно, это могла быть и просто подгулявшая компания, переезжающая с одной вечеринки на другую, но Карфакс что-то сильно в этом сомневался. Как только эти молодчики войдут в дом Миффлона, они тут же вспомнят о встреченной по пути одинокой машине и организуют погоню.

Но у Карфакса было время запутать следы. Выехав на шоссе, он на допустимо максимальной скорости домчался до станции экспресса. Там они оставили машину на стоянке, а сами на экспрессе отправились в сторону Вудлэнд-Хиллз и почти тут же пересели на направление Сьерра-Мадре. Еще немного попрыгав по разным станциям, они наконец добрались до своей, а еще через пару минут были в мотеле.

Карфакс налил себе и Патриции по изрядной порции бурбона.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Филип Фармер читать все книги автора по порядку

Филип Фармер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Т. 13. ЭКЗОРЦИЗМ. Ловец душ. Плоть отзывы

Отзывы читателей о книге Т. 13. ЭКЗОРЦИЗМ. Ловец душ. Плоть, автор: Филип Фармер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*