Kniga-Online.club
» » » » Андре Нортон - Звёзды, не нанесённые на карты

Андре Нортон - Звёзды, не нанесённые на карты

Читать бесплатно Андре Нортон - Звёзды, не нанесённые на карты. Жанр: Научная Фантастика издательство Зеленоградская книга, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Они послали за кем-то, кто знал Джорна. Кроме того, когда ты назвал своё имя никто из них не отметил про себя: „убит“.»

— Что можешь делать здесь? — продолжился допрос.

— Я оценщик. Могу оказаться полезен. Это единственное место, где Патруль не достанет меня, — я старался держаться как можно увереннее.

Медленной и важной походкой, характерной для условий слабой гравитации, в помещение вошёл человек. По-моему, раньше я его не видел. Он был мутантом земного происхождения, фатфарианцем с бесцветно-белыми волосами. Его глаза укрывали большие тёмные очки, скрывающие их выражение. Но Ит был наготове.

«Он не был близко знаком с твоим отцом, но несколько раз встречал его в резиденции Истамфы. Однажды он принёс Джорну вещицу Предтеч — иридиевый диск с камнем в центре. Твой отец предложил ему триста кредиток, но он не захотел продавать.»

— Я тебя помню, — заявил я, как только Ит сообщил мне эту информацию, — ты приносил мне предмет, изготовленный Предтечами, — иридий с камнем.

— Совершенно верно, — он говорил на Бэйсике, слегка шепелявя, — и я его тебе продал.

— Ну нет. Я предложил тебе три сотни, но ты решил, что сможешь получить больше. Ну и как, получил?

Он не ответил на мой вопрос, но резко повернув голову к орбслеонцу, произнёс:

— Он похож на Хайвела Джорна, и знает, что должен знать Джорн.

— Похож? — движение кончика щупальца преобразовалось транслятором в вопрос. — Что тебе не нравится?

— Он моложе.

Я постарался изобразить на лице нечто вроде снисходительной усмешки.

— У человека, находящегося в бегах, может не быть времени и денег на пластическую операцию, но уж омолаживающие таблетки он себе позволить может.

Фатфарианец ответил не сразу. Мне хотелось увидеть его лицо без этих огромных очков. Потом он произнёс почти безразличным тоном:

— Может быть и так.

Всё это время немигающий взгляд орбслеонца был устремлён на меня. Затем его щупальце вновь затрепетало.

— Ты, оценщик, можешь пригодиться. Оставайся.

Я покинул комнату, не зная, пленник ли я по-прежнему, или уже служащий. Нас с Итом отвели в каморку на нижней палубе, где обыскали, отобрали скафандр и бокс, и оставили одних. Я попробовал открыть дверь и вовсе не был удивлён, обнаружив, что она заперта. Мы оставались пленниками, неизвестно лишь, в какой мере.

XII

В данный момент мне нужно было только одно — сон. Жизнь в космосе протекает по искусственному распорядку, мало связанному с солнцем или луной, днём или ночью в том смысле, как это понимают на планетах. Когда корабль находится в гиперпространстве, заняться на борту нечем, и люди обычно спят, когда чувствуют усталость, и едят, когда голодны, а какое-то систематическое измерение времени отсутствует. Я не знал, как давно я в последний раз ел или спал, но теперь усталость и голод пробудились во мне.

Комната, куда нас поместили, была очень маленькой и бедной по части обстановки. В ней всё было подчинено экономии места. Имелась откидная койка, убирающаяся в стенную нишу, крохотная душевая кабинка и автомат для подачи пищи.

Решив на всякий случай проверить, не включён ли он, я нажал на единственный рычажок (выбора блюд, очевидно, не предусматривалось). К моему огромному удивлению на панели зажёгся огонёк и нижняя её часть откинулась, предъявив нам закрытый поднос с пищей и запечатанный сосуд с жидкостью.

Судя по всему, обитатели Вейстара были не слишком избалованы изобилием, или же полагали, что незваные гости заслуживают только необходимого для жизни минимума. Я получил обычный космический паёк, питательный, но совершенно безвкусный, предназначением которого было лишь поддержание сил человека, а никак не удовлетворение его гастрономических запросов.

Мы с Итом поделили между собой эту пищу, так же как и противный витаминный напиток из сосуда. И как только я выбросил посуду в мусоросборник, я понял, что спать хочу не меньше, чем только что хотел есть. Зато у Ита были совсем другие планы.

«Камень», — он мысленно послал слово, как приказ. Мне не требовалось переспрашивать, какой камень он имеет в виду.

«Зачем?»

«Ты полагаешь, я пойду на разведку в теле пвата?»

На разведку? Но как? Дверь была заперта, а снаружи, несомненно, находилась охрана. Не исключено также, что в комнате установлено устройство для наблюдения.

«Нет здесь ничего такого, — Ит, похоже, был уверен в этом, — а насчёт того, как отсюда выбраться…»

Он указал на узкую трубу под потолком, в которую небольшое существо вполне могло пролезть, если снять закрывающую отверстие решётку.

Я сравнил размеры теперешнего тела Ита с диаметром этого лаза. Когда я впервые попробовал такой способ изменения внешности, я полагал, что это лишь иллюзия, правда не только зрительная, но и осязательная тоже. Но теперь — неужели Ит действительно изменился в размере, и стоящее передо мной создание на самом деле было в несколько раз больше моего компаньона?

«Камень!» — повторил Ит, не отвечая на мои мысли. Казалось, он очень спешит, и я отвлекаю его от какого-то срочного дела.

Я взял камень в руку. Хотя Ит и утверждал, что за нами не следят, я не хотел держать его на виду. Я смотрел на Ита, стараясь увидеть не покрытого мехом гуманоида, а кота-мутанта, пока тот, наконец, не появился у моих ног.

Убрать решётку оказалось несложно. Ит, воспользовавшись мною в качестве лестницы, стремительно забрался в трубу и удалился, не сообщив мне ни когда он вернётся, ни куда лежит его путь. Хотя этого он, возможно, не знал и сам.

Я хотел удержаться ото сна, полагая, что Ит время от времени будет мысленно связываться со мной, сообщая об увиденном, но моё тело нуждалось в отдыхе, и в конце концов я упал на койку и забылся крепким сном.

Первым, что я увидел, когда, наконец, проснулся, с трудом открыв глаза, был Ит. Он вновь был в своей мохнатой личине и лежал, свернувшись в шар. От удивления я сразу же вышел из сонного оцепенения.

Как ему удалось восстановить маскировку? Меня пронзил страх и рука моя метнулась к поясу, но там я с облегчением нащупал камень.

Тем временем Ит, целый и невредимый, поднялся, моргая и потягиваясь, словно так же как и я пробудился от крепкого сна.

«Идут гости», — он, казалось, ещё не проснулся окончательно, но мысль его была вполне отчётливой.

Я поплёлся в душ, где быстро привёл себя в более или менее бодрое состояние. Не успел я добраться до пищевого аппарата, как дверь отворилась и один из людей орбслеонца заглянул в комнату.

— Босс желает тебя видеть.

— Я ещё не поел, — исходя из предположения, что я теперь являюсь в определённом смысле протеже орбслеонца, я решил продемонстрировать некоторую независимость.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Андре Нортон читать все книги автора по порядку

Андре Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Звёзды, не нанесённые на карты отзывы

Отзывы читателей о книге Звёзды, не нанесённые на карты, автор: Андре Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*