Kniga-Online.club

Фрэнк Херберт - Барьер Сантароги

Читать бесплатно Фрэнк Херберт - Барьер Сантароги. Жанр: Научная Фантастика издательство Сигма-пресс, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Боннет поглядел на показатель статического давления: 260 фунтов на квадратный дюйм.

— Что это шкип надумал так близко прижаться к берегу?

— Не надо задавать так много вопросов. — Гарсия ненадолго изменил угол наклона носовых рулей, поглядел на репитер показателя глубины. — Мы в двадцати футах от дна.

Из тыльной двери вышел Спарроу.

— Локаторы ничего не показывают?

В его голосе чувствовалась усталость. Он закашлялся.

— Ничего, — ответил Боннет.

— Это уже их воды, — сказал Спарроу. — На северном побережье у них нет береговых следящих станций, только южнее, в Норвегии.

— И все-таки мы в опасной близости от них, — заметил Боннет. Он тоже поглядел на репитер глубины. — И здесь чертовски мелко.

— И ты не считаешь, что для нас это самое безопасное место?

— Нет.

— Прекрасно. Значит и они так думают. Они знают, что мы — глубоководный буксировщик. Вот они и рыскают в Норвежском бассейне. Там глубина соответствует нашему пределу погружения.

— Ну и?

— Поэтому мы и решили проскочить по мелководью. — Он поглядел на Гарсию, потом на карту. — Джо, курс — семьдесят градусов.

Гарсия повернул штурвал, проследил по компасу, пока они не встали точно на курс, а потом и он поглядел на карту.

— Новая Земля, — прошептал он.

— Лес, найди-ка для нас изобару, идущую параллельно нашему курсу. Хотелось бы подольше идти не открываясь.

Боннет достал карту региона, покрытую плотно линиями изобар.

— Джо, пять минут держи нас на курсе 69°.

Гарсия коснулся руля. Теперь все следили за репитером показателя температуры забортной воды. Внезапно вода стала холодней на 15°.

— Возвращайся на прежний курс, — приказал Спарроу.

Теперь «Рэм» пробирался под покровом холодной воды.

— Так держать, — сказал Спарроу. — Выставить локатор на дальний поиск. Надо идти прямо.

— К Новой Земле, не так ли? — спросил Гарсия.

— Там ракетная испытательная база «восточных», — сообщил Боннет. — Там полно самолетов, и все напичкано детекторной аппаратурой.

— Мы провертели скважину прямо у них под носом, — сказал Спарроу. Уж если нам удалось ее пробурить, и они нас не услыхали, нам и удастся и опорожнить месторождение досуха, чтобы они не вычислили.

— Они тоже ищут здесь нефть?

Спарроу по-волчьи оскалил зубы в усмешке, его длинное лицо блестело в свете индикаторных ламп контрольных систем.

— В том-то вся и прелесть! Они и понятия не имеют, что здесь есть нефть!

— Господи, — прошептал Боннет. — Девственная скважина! И что, мы будем искать ее по каким-то знакам?

И вновь Спарроу внутренне содрогнулся, в то время как его глаза следили за красным пятнышком на сонарной карте. «Если „восточные“ засекут нас здесь, для них это перестанет быть секретом, — подумал он. — Но мы теперь в Божьих руках».

— Будем искать узкую расщелину, — сказал он. — Ее называют «кишкой», и она тянется поперек островного шельфа. Если искать, то пропустить ее будет невозможно. Глубина ее 3600 футов, а ширина — всего лишь 400.

— И правда, расщелина, — заметил Гарсия. — И мы войдем в нее?

— Нет. Для нас это указатель. — Он снова поглядел на карту. — При данной скорости нам до нее идти тридцать три часа. — Спарроу повернулся к выходу. — Если что изменится, вызовите.

И он вышел.

— Если что-то изменится, — пробормотал Боннет. — Здесь мы у всех на виду, как подсадные утки. Если что и изменится, то это рыба у нас в желудках. Вот тогда он проснется.

— А мне кажется, что он прав, — сказал Гарсия. — «Восточные» будут искать нас в глубоких водах. А здесь, похоже, мы прорвемся.

— И все же мне страшновато, — ответил Боннет. Он замолк, следя за показаниями локаторов.

«Рэм» несся вперед через мели, как перепуганная рыба. Стрелки таймера продолжали отсчитывать время.

— Сменяю на вахте мистера Гарсию, — сказал Рэмси, когда, пригнув голову, он вошел в помещение центрального поста. Он чувствовал враждебность двух других членов экипажа и растущее напряжение.

Гарсия попытался все перевести в шутку:

— Ты погляди, Лес, вот кто требует от нас все флотские формальности.

Рэмси встал рядом с Гарсией.

— Курс — семьдесят градусов.

Гарсия передал штурвал.

— Шуруем прямиком через мели. Если это нам удастся — поставлю свечку святому Губерту.

— Не сглазь, — заметил Боннет.

— А вы не слыхали, чем занимаются «восточные»! — спросил Рэмси. — У себя на Новой Земле они уже прогревают двигатели. Как только мы подойдем поближе, нас зацапают и зашлют в Сибирь.

— Умные ребята, — заметил Гарсия.

— Капитан загоняет нас прямо к ним в сеть, — продолжал Рэмси. — До конца войны просидим в концлагере, нам промоют мозги, а «Рэм» разберут до винтика…

— Заткни свой грязный рот! — взорвался Гарсия. — Мы идем выполнить задание. А как только мы выйдем в своем доке, я с удовольствием начищу тебе…

— А ну перестань! — крикнул Боннет. — Только драки здесь не хватало!

— Ты бы не говорил так, если бы знал этого умника получше. Исключительная голова: все знает, все видит и ничего не говорит!

— Уматывай, Джо, — вмешался Боннет. — Это приказ!

Гарсия отвернулся от Рэмси и вышел в тыльную дверь.

— Зачем ты это делаешь, Джонни?

— Что ты имеешь в виду?

— Зачем заводишь Джо?

— Он слишком легко заводится.

Боннет пристально поглядел на него.

— Если хочешь гибели кораблю, испорть отношения в экипаже, — сказал он. — Больше такого не должно повторяться.

— Сейчас ты говоришь, будто старые тетки из Безопасности.

Боннет побагровел.

— Не нарывайтесь, мистер Рэмси. Со мной это не пройдет.

«Мой план уже работает», — подумал Рэмси. Он сказал:

— Веселенькая компашка из нас получится, когда мы доберемся наконец до Новой Земли. Уже сейчас каждый подсматривает друг за другом.

— Откуда ты знаешь, куда мы идем? — удивился Боннет. — Тебя же не было здесь, когда капитан говорил нам о цели назначения.

— Нагадал на кофейной гуще. — Рэмси кивнул в сторону прибора, вычерчивающего на ленте профиль дна. — Вы это ищете?

Боннет переключил свое внимание на ленту. Прерывистая линия спустилась к самому низу ленты и только через некоторое время вернулась к средине.

— Вот оно, изменение, — сказал Боннет. — Буди капитана.

Рэмси нажал на черную кнопку под табличкой с первым номером.

— Курс не меняем?

— Нет. Через четверть часа развер… Сигнал! — Он включил компьютер, расшифровывающий показания локаторов, и одновременно вырубил двигатели.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Фрэнк Херберт читать все книги автора по порядку

Фрэнк Херберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Барьер Сантароги отзывы

Отзывы читателей о книге Барьер Сантароги, автор: Фрэнк Херберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*