Роберт Силверберг - Человек в лабиринте
– Да, это наверняка дало бы нам много информации.
– Знаю. Поэтому я расколю их вдребезги, чтобы ни один из них не уцелел. Ты голоден, парень?
– Чуть-чуть.
– Я принесу тебе поесть.
Размашистым шагом Мюллер двинулся в сторону ближайшего здания. Когда он исчез из виду, Раулинс сказал:
– Это страшно, Чарли, он сошел с ума.
– Я в этом не уверен. Без сомнения, девять лет изоляции могут поколебать любой разум, даже и уравновешенный, а Мюллер, когда я его видел в последний раз, уже был несколько неуравновешен. Но, может, он начал вести с тобой какую-нибудь игру… Притворяется чокнутым, чтобы проверить, насколько легко ты в это поверишь.
– А если он не притворяется?
– Ну, в свете того, что нам нужно, его безумие не имеет никакого значения. Может только помочь.
– Не понимаю.
– А тебе и не надо понимать. Ты, главное, не волнуйся. Пока все идет нормально.
Мюллер вернулся, принеся тарелку с мясом и красивый хрустальный кубок с водой.
– Увы, ничем лучшим я тебя угостить не могу, – он протянул кусок мяса через прутья решетки. – Местная дичь. Ты обычно питаешься лучше, правда?
– Да.
– Ну, в твои годы так и надо. Сколько ты сказал тебе лет? Двадцать пять?
– Двадцать три.
– Значит, еще хуже.
Мюллер подал Раулинсу кубок. Вода была вкусной, без всякого привкуса. Зачем в молчании он уселся перед клеткой и начал есть сам. Раулинс заметил, что излучение уже не так беспокоит его, даже на расстоянии меньше чем в пять метров. Видимо, можно приспособиться, решил он, если только это кому-то понадобится. После паузы он спросил:
– Ты не вышел бы отсюда через пару дней, чтобы познакомиться с моими коллегами?
– Исключено.
– Но они просто мечтают поговорить с тобой.
– Зато меня разговор с ними вовсе не интересует. Уж лучше я буду разговаривать с дикими зверями.
– Но ты же разговариваешь со мной, – возразил Раулинс.
– Потому что это мне пока интересно. И потому, что твой отец был моим другом. К тому же, как человек ты довольно сносен. Но никогда не придет в голову бредовая мысль оказаться среди археологов, которые станут таращить на меня глаза.
– Но ты же можешь встретиться только с некоторыми из них, попробовать снова быть среди людей.
– Нет.
– Я не вижу при…
Мюллер прервал его:
– Погоди, погоди! Почему мне надо снова привыкать к людям?
Раулинс, смешавшись, ответил:
– Ну потому что люди уже здесь, потому что нехорошо жить без людей, вдали от…
– Что ты замышляешь? Хочешь меня обвести вокруг пальца и вытянуть из лабиринта? Нет, парень, ты скажи, что ты задумал своим маленьким умом? Зачем тебе приучать меня к жизни?
Раулинс колебался. Во время его неловкого молчания Бордмен быстро подкинул ему хитрую отговорку. Именно такую, какая была нужна. Потом он повторил эти слова, прилагая все усилия, чтобы они звучали естественно.
– Ты делаешь из меня какого-то интригана, Дик. Но я клянусь тебе, у меня нет дурных намерений. Конечно, я признаюсь, что пробовал тебя задобрить, подольститься к тебе, снискать твое расположение, наверное, я должен рассказать тебе, зачем я это делал.
– Ну уж, наверное, должен.
– Это только из-за наших археологических исследований. Ведь мы можем провести на Лемносе лишь несколько недель. Ты же здесь уже несколько лет. Ты собрал столько информации о лабиринте, и было бы просто нечестно с твоей стороны держать ее у себя и не поделиться. Поэтому у меня была надежда как-нибудь убедить тебя. Я думал, ты сперва подружишься со мной, а потом, может быть, придешь к тем, в зону N. Поговоришь с ними, ответишь на их вопросы, поделишься наблюдениями…
– Значит, бесчестно с моей стороны утаивать эту информацию?
– Конечно. Скрывать знания – просто грех.
– А порядочно ли со стороны человечества называть меня нечистым и избегать?
– Это другое дело. И нельзя так относиться к этому. Это результат твоего личного несчастья, которое ты, конечно, не заслужил. И все сожалеют, что такое несчастье приключилось с тобой. Но в тоже время ты должен понять, что людям трудно принимать это твое…
– Мою вонь, – подсказал Мюллер. – Ну, хорошо, я понимаю, что меня трудно выдерживать, поэтому и предпочитаю не навязывать свое общество твоим друзьям. И не думай, что я буду говорить с ними, распивать чаи или иметь какие-нибудь дела. Я изолировал себя от человечества и в этой изоляции останусь. И то, что я сделал для тебя исключение и позволил докучать мне, вовсе ни очем не говорил. А раз уж тебе это объясняю, то знай, что мое несчастье не было незаслуженным. Я заслужил его, потому что совал свой нос туда, куда совать его было не положено. Меня просто распирало честолюбие. Я был убежден, что смогу добраться в любой закуток. Проникнуть всюду. И начал считать себя сверхчеловеком.
Бордмен быстро давал Раулинсу указания. Чувствуя терпкий вкус своей лжи, Раулинс продолжал без запинки:
– Я не могу обижаться на тебя, Дик, за твое упрямство. Но думаю, однако, что ты не прав, отказываясь поговорить с нами. Вспомни свои собственные исследования, когда ты был молод. Когда ты высаживался на какой-нибудь планете и там находился кто-то, кто знал нечто ценное и важное, не делал ли ты все, что мог, чтобы заполучить эту информацию? Если бы даже у кого-то были личные проблемы, которые…
– Я весьма сожалею, – холодно произнес Мюллер. – Но меня это уже не касается. – И ушел, оставив Раулинса в клетке с двумя кусочками мяса и почти пустым кубком.
Подождав немного, Бордмен сказал:
– Да, он раздражителен, конечно, я и не рассчитываю, что он проявит слабость характера. Ты начинаешь допекать его, Нед. В тебе самым лучшим образом соединены хитрость с наивностью.
– И поэтому я сижу в клетке.
– Это не беда. Мы можем прислать робота, и он освободит тебя.
– Мюллер отсюда не выйдет, – прошептал Раулинс. – Он полон ненависти. Прямо-таки полыхает ею. Его нельзя будет уговорить сотрудничать. Я никогда не видел столько ненависти в человеке.
– Ты еще не знаешь, что такое ненависть. Да и он, в общем-то, не знает. Уверяю тебя, все идет хорошо. Несомненно, нас ждут еще поражения, но главное – он говорит с тобой. И он не хочет ненавидеть. Создай такие условия, чтобы лед растаял.
– А когда вы пришлете ко мне роботов?
– Позже. Если это будет нужно.
Мюллер не возвращался. Наступили сумерки и похолодало. Озябший Нед представил себе город, когда тот был жив, а клетка служила для показа созданий, пойманных в лабиринте. Сюда приходили создатели города, сильные, коренастые. В клетке сидело создание, похожее на гигантского скорпиона. Глаза его горели, белые клыки царапали мостовую, хвост хлестал прутья сильными ударами, а зверь только ждал, чтобы кто-нибудь подошел слишком близко. И пронзительная чужая музыка звучала в городе, чужаки хохотали. От них исходил теплый пижмовый запах. Дети плевали в клетку. В искрящемся свете лун плясали тени. Жуткий пленник чувствовал себя одиноким без сородичей, которых полным-полно в светящихся туннелях на планете Альфекка или Маркаб – очень далеко отсюда. А здесь целыми днями строители города приходили, издевались, дразнили. Создание в клетке не могло смотреть на их невысокие фигуры, сплетенные длинные пальцы, плоские лица и жуткие клыки. В один из дней мостовая под клеткой проваливалась, потому что им уже наскучил вид их пленника из другого мира, и существо, отчаянно хлеща хвостом, падало в пропасть, напичканную остриями ножей.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});