Кирилл Быстров - Осознание
— Присаживайтесь сюда, руку на стол, ладонью вверх, — приступил сразу к делу Гордон.
Женщине помогли сесть и Гордон сел напротив. Мальчик всей спиной почувствовал, как напрягся стоявший позади него Датсон. Что ж, если он так желает понаблюдать за происходящим из-за плеча, то Гордон устроит ему интересное представление.
Взяв в руки скальпель, Гордон первым делом поспешил успокоить женщину:
— Не бойтесь, больно не будет, — это Гордон знал на собственном опыте. — В самой биостигме отсутствуют нервные окончания, а прилегающие ткани я не задену.
С этими словами он сделал короткий, но глубокий надрез. Затем, сняв проводник с блокировки, принялся создавать магию. С его пальца сорвалось кольцо дыма, переливающегося всеми цветами радуги, и устремилось к порезу. Но всё это была бутафория, призванная отвлечь внимание Датсона от самого главного. А именно, от иглы, которую Гордон взял в руки. Вставив иглу в разрез, мальчик выполнил ещё одно плетение, на этот раз, сделав его похожим на обезболивающее. Датсон скептически хмыкнул. Похоже, ему пришла в голову мысль, будто Гордон не понимает что делает. Всем известно, что боль, которую причиняет биостигма нельзя заглушить ничем.
Голубой газ устремился в иглу. Именно в этот момент происходило главное. Пылинка демонита, заранее спрятанная внутри иглы попала в центр биостигмы. Дело оставалось за малым: свести вместе края разреза и залечить его.
— Что чувствуете? — спросил Гордон, имея слабое представление о том, как демонит действует на обычных людей.
— Уже почти не болит, — прикрыв глаза и прислушиваясь к своим ощущениям, сообщила женщина. — Точно не болит! Какое облегчение!
— Не может быть, — даже не пытаясь скрыть своего недоверия, Датсон подошёл и внимательно вгляделся в биостигму на ладони женщины. — Она никуда не делась.
— Она и не должна была, — ответил Гордон и принялся собирать инструменты обратно в сумку. — Нам не нужно чтобы биостигма исчезала. Нам нужно чтобы она перестала убивать. А если она исчезнет совсем, то…
— Да-да! Ломка… — Датсон в возбуждении взъерошил волосы у себя на голове. — Не болит, значит?
— Совсем не болит, — подтвердила женщина и осторожно поднялась со стула.
К ней тут же подскочил мужчина в форме, но она остановила его жестом.
— Не нужно, мне уже лучше, — она постояла немного, слегка покачиваясь, а затем сделала несколько неуверенных шагов. — Намного лучше.
— Работает, — будто не веря в происходящее, прошептал Датсон.
— Я даже не знаю, как вас благодарить, — женщина взирала на Гордона так, словно никогда не видела четырнадцатилетних мальчиков.
— Пока благодарить рано, мы ещё не знаем, спасёт ли вас это, — поспешил предупредить Гордон.
— Даже если и нет, я проживу оставшиеся мне дни без боли. За одно лишь это, огромное спасибо.
— Что ж, — Гордон смутился. — Я думаю, вы можете идти.
Мальчик вопросительно посмотрел на Датсона и тот, сбросив оцепенение, кивнул:
— Да. Я буду заглядывать к вам время от времени, и проверять ваше самочувствие.
Женщина и сопровождавший её маг, направились к выходу из операционной. Затем мужчина остановился, вздохнул и нерешительно подошёл к Гордону.
— Знаешь, мне жутко неудобно перед тобой, — замялся маг. — Я извиняюсь, что наговорил тебе таких вещей тогда на корабле. А после всего этого, ты буквально спасаешь мою жену.
— Вы о чём? — не понял Гордон.
Лицо мага казалось ему знакомым, но он никак не мог вспомнить, где и когда его видел.
— Ты меня не помнишь? Я Кристофер Кеннет — капитан десантного крейсера «Аврора». Мой корабль шёл по маршруту до Ока Ворона, и в конце прошлого учебного года мы развозили учеников по домам. Я тогда был не в себе, сам понимаешь, из-за жены…
— Ах да! Точно, — Гордон наконец-то вспомнил его.
Крейсер «Аврора». Мальчик только сейчас узнал название корабля, на котором летел домой в прошлом году. Он тогда был в таком подавленном состоянии, что даже название корабля не запомнил. Где уж тут запомнить внешность капитана?
— Не извиняйтесь, вы дали мне хороший стимул, когда заявили мне, что биостигма меня прикончит, — признался Гордон. — Так что, отчасти это и ваша заслуга тоже. Но я напомню: ещё неизвестно, сработает лекарство или нет.
— Как бы там ни было, я твой должник, — капитан Кеннет посмотрел в сторону жены, которая от двери смотрела на них с улыбкой на лице. — Я уже полгода не видел как она улыбается. Спасибо тебе.
С этими словами Кеннет отправился к жене, а Гордон только сейчас вспомнил, что хотел сделать кое-что ещё. Он достал из кармана чёрную перчатку с обрезанными пальцами и протянул её Эли. Девочка недоумённо приняла перчатку и вопросительно уставилась на брата. Тот постучал пальцем по жёлтой рожице, нарисованной на его собственной перчатке, и выразительно мотнул головой в сторону женщины. Эли вмиг догадалась, чего от неё хочет Гордон и воскликнула:
— Постойте! Последний штрих.
Она подошла к женщине, надела на её левую руку перчатку и нарисовала на ней круглую улыбающуюся рожицу. Точно так же, как сделала это когда-то для Гордона.
— Не унывайте, всё будет хорошо, — сказала Эли.
— Спасибо, — улыбнулась женщина и вместе с мужем покинула кабинет.
Гордон вздохнул.
— Ну что ж, — он обвёл взглядом оставшихся людей: Датсона, Эли, и Райт. — Теперь нам остаётся только ждать.
ГЛАВА 9 «КРАЖА ВЕКА»
Постучавшись в дверь, Гордон, не дожидаясь ответа, вошёл в кабинет Датсона. Профессор даже не обернулся на вошедшего, так как был всецело поглощён созерцанием кольца из дыма, повисшего у него над ладонью. Дым струился вокруг невидимой оси, переливаясь самыми разными цветами. Взгляд Датсона был всецело прикован к этому кольцу, и Гордона он заметил лишь тогда, когда мальчик его окликнул.
— А, Гордон, — вяло обернулся Датсон, а затем, вновь взглянув на разноцветный дым, скривился.
Кабинет Датсона вновь сиял стерильной белизной и порядком, словно и не было никакого сражения с иллюзорным феросом пару недель назад. Раскрошенный мраморный пол удалось каким-то образом восстановить, в рамы вставили новые стёкла, сгоревшую и разбитую мебель заменили на новую, а потолок отчистили от копоти.
— Как моя пациентка? — спросил Гордон. — Вы ведь только что от неё, да?
— А вот не скажу! — как-то совсем уж по-ребячески надулся Датсон. — Ты же мне не говоришь ничего. И я не буду.
— Значит, она идёт на поправку? — с облегчением воскликнул Гордон.
— С чего это ты взял?
— Иначе вы бы не ломали голову над этим, — Гордон указал на кольцо дыма.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});