Марина Казанцева - Лабиринт
Тысячи и тысячи островов и неизвестно, сколько их уже проплыло и сколько проплывёт ещё. Все острова полны огней, на них угадывались очертания дворцов. Между островами скользили крылатые лодки, плывущие по мерцающему воздуху, как по воде. Текли стаями прозрачные шары, в которых находились люди. А между островами хаотично проносились пламенные языки.
Огромный остров вырастал прямо из-под платформы, на которой стояли очарованные зрители. Множество сияющих дворцов и один — самый невозможный — вершина изумрудных гор. Он всё приближался, и становились различимы прозрачные зелёные колонны, зелёный свет внутри, малахитовые лестницы, сбегающие по склонам, хрустальные друзы вместо цветников. Россыпь аметистов, бериллов, опалов, хризолитов. Алмазные потоки вод, летящие по воздуху кристаллы. Запели голоса, зазвенели струны.
От высокой колоннады отделился пламенный язык. Весь переливаясь, он приближался к неподвижным Айрону и Маргарет. Язык всё разрастался, занимал собой всё небо, и вот огненные перья затрепетали малиновой каймой, пламя раздвоилось. Два лепестка его опали. И из недр огненного цветка вышло существо, похожее на человека. Совсем как человек, прекрасный юноша. Но он был живым огнём. Пламенные руки, пламенное лицо, пламенные волосы и пламенные царские одежды.
— Огненный Ифрит. — сказала Джамуэнтх.
— Огненный Ифрит. — отозвалась, как эхо, Эдна.
— Здравствуй, мама. — пророкотал пламенем Ифрит. — Здравствуй, мой отец. Я дарю вам всё мое царство и все мои силы.
Тогда Коэн не открывая глаз, сказал:
— Огненные ифриты. Наш Спутник — наш сын. Я даю ему имя — Ровоам!
Айрон и Маргарет исчезли из зала и тут же возникли на ступенях изумрудного дворца, два огненных Ифрита — Ааренс и Маргиана. И их сын — царь огненных ифритов, Ровоам — неиссякаемый огонь.
— Вам отдаётся ваша доля! — крикнула им Эдна.
— Живите долго! — прозвенели голоса Соломона и царицы Савской.
***
Все стояли и смотрели, как уплывают драгоценные острова Огненных Ифритов, смотрели на мелькание огней, на длинный шлейф мерцающего газа.
— Наверно, мне следовало первому войти в свою долю. — прервал молчание Заннат. — Всё же Рушер первым меня вызвал.
— Нет. Всё правильно. — сказал ему Моррис. — Ненависть едва тебя не ослепила. А здесь требуется немного хладнокровия. Я предлагаю объединиться. Все уходят парами.
— Ты неплохо понимал меня и раньше. — отвечал Заннат. — И много чего хорошего сделал на Рушаре. Принимай своё королевство, Стратег. Я буду при тебе советником.
— Всё правильно. — поддержала Эдна. — Вы не были друзьями, а могли бы.
Они прошли к стене.
— Как странно, — проговорил Моррис. — Алисия хотела сделать счастливыми всех своих подданных и построила чуть ли не концлагерь.
— А ты хотел быть обманщиком, — сказал Заннат. — а стал настоящим другом.
— Отбрось свой гнев, Заннат. — снова заговорила Джамуэнтх. — Ты так и не научился мечтать.
— Я тоже не научился. — сказал Моррис. — За это ты меня и невзлюбила, Джамуэнтх.
— Ты ошибся, Моррис. Кого берёте в Спутники?
— Я хотел бы видеть ослика. — с улыбкой признался Заннат.
— А я — Ингу Марушевич. Я был подлецом и теперь всё хочу исправить.
— Воля твоя, Моррис. Но это не самый лучший выбор. Ты рискуешь не возвратиться. — отвечала Эдна.
— Живите долго. — улыбнулся тот и тоже замолчал, как и Заннат.
Четверых, стоящих около столов, и двоих у стены окутала космическая тьма. Но ненадолго. Звёзды быстро вспыхнули на мягком синем небе. Платформа зала опускалась. Из-за её краёв показались вершины заснеженных гор, потом выплыли цепи озёр, отражающих ночные звёзды, потом потекла однообразная равнина. Её стали украшать живописные группы кустарников, усыпанных благоухающими белыми цветами, промелькнули и уплыли сонные леса и тихая река. Платформа замедляла своё движение. Стоящие у стены, казалось, вот-вот упадут с неё. Они ничего не говорили и не открывали глаз. Моррис вздохнул.
Платформа встала и опустилась наземь. Всеобщее молчание.
От светлого пятна вдали отделились два неясных силуэта. Они неторопливо приближались. В полночной тьме казалось, что двигается человек и его ребёнок, но вскоре стало ясно, что это не так. Шуршание травы вползало в безмолвную пещеру. Подул тёплый ветер.
— Маленькое королевство. — сказал Моррис. И тогда выплыла из-за облаков луна.
В мягком лунном свете к платформе подходила женщина с посохом, в простой одежде, а рядом с ней шёл ослик.
— Я не рада тебя видеть, Патрик Холливэй. — произнесла она.
— А я хотел бы тебя видеть, Инга Марушевич. — не открывая глаз и не оборачиваясь, ответил Моррис.
— Эй, партнёр! — весело воскликнул ослик. — Добро пожаловать на Скарсиду!
— Пач! — обрадовался Заннат и повернулся к другу.
— Примите вашу долю. — сказала им Лгуннат.
И оба сошли с платформы в чудную ночь Скарсиды.
***
Уилл с Джедом переглянулись. А что придумать им?
— У тебя есть планета, Виллирес. — напомнила Эдна.
— Да, но что с ней делать? Не вовлекать же Рушару в бойню! Тем более, что меня там плохо знают. Это Герои были там своими.
— А дворец?! — вспомнил Джед. — Дворец всё так же на Рорсеваане?!
— Не знаю! — удивилась Эдна. — Это не моя планета. Пошли бы да проведали.
Оба призадумались. Как всё странно! Столько лет они мотались без пристанища, бедствовали, даже голодали, а у них, оказывается, есть целая процветающая планета. Ну, и как туда попасть? И что там делать?
— Я так привык быть странником. — проронил Джед.
— Так будьте Странниками. — предложила Джамуэнтх.
— Элльламбр ли Айяттара?! — воскликнул Валентай. — Судьба Пространственника?!
— И Сила, ему подобная.
Уилл снова замолчал. Вспомнились слова Варсуйи:
"У тебя Глаз Пространственника. Ты сам Пространственник. Зачем ты обманул меня?!"
— Джед, ты хочешь этого?
— Давай попробуем. Мы всё равно бродяги.
Оба подошли к стене, но не закрыли глаз. Пространство вокруг словно распахнулось. Поющее небо Рушары. Катящий пурпурные гребни Аурус. Флотилии зелёных островов. Сиреневый материк Ларсари и пронзающие небо бразелары, увитые по низу густым зелёным садом. Замелькали монки, заглядывая в открывшийся пространственный проход. Их изумлённые глаза мгновение смотрели, и маленькие фигурки тут же исчезали в подпространстве.
Внизу неистово взлетали над водой стаи серебряных молний — эйчварсов, но не могли угнаться. От горизонта стремительно приближался материк Марено — чудовищная запятая с хвостиком — полуостровом Фланнир. Вдали мелькнули белые хребты Мзивара.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});