Константин Мзареулов - Нф-100: Среди чудес и чудовищ
И Паунолл, и некоторые другие офицеры, и ученые разочарованно констатировали неудачу попыток определить, к какой из враждующих сторон принадлежат те или иные механизированные части или соединения. Создавалось впечатление, что на этой планете нет союзников, есть только враги. Каждая группа боевых машин готова была сражаться против любой другой группы. За истекшие месяцы не удалось наблюдать ни одного случая слияния двух отрядов.
Совещание постепенно угасало. Астанина немного смущало при этом, что за полтора часа не сказано ни слова о самих аборигенах. Райт, к которому он обратился за разъяснениями, помявшись, признался, что в руки ученых до сих пор попадали только обгорелые остовы местной техники без всяких следов экипажа. Факт этот, как поведал Чарли, никого из научников особенно не удивлял, ибо какие могут быть останки живых существ после ядерного взрыва - чудо еще, что корпуса танков не расплавлены до полной неузнаваемости.
- Правда,- добавил Райт,- есть на Хэлле небольшие оазисы или, вернее, рощи, названные в честь одного из первооткрывателей "райтами".- Он ухмыльнулся и подмигнул.- Танков и пушек там нет, но наши роботы были неоднократно обстреляны лучевым оружием именно из этих зарослей. Мы предполагаем, что в райтах скрываются опорные пункты пехотных подразделений, и при первой же высадке попытаемся вступить с ними в переговоры.
В свою очередь Астанин выразил серьезное сомнение, разумно ли вступать в контакт с пехотными командирами, которые навряд ли окажутся психологически подготовленными к встрече с инопланетными разумными существами.
- Можно было бы получить определенное представление об аборигенах, изучив биологию местной фауны,- заметил он.
Райт согласился, что они упустили из виду такую возможность. В поле зрения роботов попадали иногда какие-то мелкие животные, но до сих пор на них не обращали внимания.
После совещания Броуз увел Серова в свою каюту, где, тщательно задраив люк, осведомился:
- Как вы оцениваете обстановку?
- Я отметил некоторые несообразности,- медленно произнес комиссар, прислушиваясь к звучанию английских слов, вылетавших из динамика его киберпереводчика.- Ваша гипотеза о гибели всей инфраструктуры местной цивилизации плохо увязывается с техническим оснащением уцелевших. Период полураспада калифорния невелик, следовательно, у них сохранились обогатительные установки, которые непрерывно снабжают армию расщепляющимися материалам. Обратите внимание, что боеприпасы поступают в войска в количествах, обеспечивающих весьма высокую интенсивность стрельбы - это обстоятельство свидетельствует о грандиозных мощностях производства. Кроме того, где-то должны функционировать предприятия ядерной химии для производства полимерных волокон такой сложности, а также машиностроительные заводы, выпускающие боевую технику.
- Все это правильно, хотя перечисленные факты можно объяснить использованием довоенных запасов...- по уверенному тону адмирала чувствовалось, что американцы тоже немало раздумывали над всеми этими несуразностями.- Многое нам уже понятно. Например, во всех бронеколоннах есть механизмы особой конструкции, не принимающие непосредственного участия в боевых действиях. Гибель подобных машин сопровождается взрывами большой мощности и приводит, как правило, к скорому расформированию всей группировки. Мы имеем все основания полагать, что это - самоходные атомные заводы, которые вырабатывают уран и калифорний для боеприпасов, а также те же самые упругие волокна,- Броуз сделал короткую паузу.- Однако я имел в виду другое. Сегодня утром, когда ваш корабль уже покинул марсианский космодром, мы провели сеанс связи с Землей. Нам передали, что информация о событиях на Хэлле просочилась все-таки в прессу. Назревает большой скандал, так что Сенат в любой момент может начать слушание о проведении репрессалий в целях умиротворения планеты.
- ...раздавим зловещее логово межзвездного агрессора,- насмешливо проворчал Серов.
- Вот именно. Отсюда не так уж далеко до Земли, а Глория - вообще совсем рядом.
Серов мысленно упрекнул себя за то, что упустил этот аспект проблемы. Конечно, американцы должны были воспринимать происходящее на Хэлле очень болезненно. Всего в девяти световых годах отсюда находилась Дельта Павлина, одну из планет которой, Глорию, Соединенные Штаты начали недавно заселять. Очаг напряженности на Гамме теоретически представлял угрозу для почти полумиллионного отряда колонистов Глории.
- Есть еще одно немаловажное обстоятельство,- продолжал Броуз.- Наш друг Фрэнк Стюарт-Риддл уверен, что существа, сражающиеся на Хэлле, не являются местными жителями. Он полностью принял точку зрения наших биологов, считающих, что на бескислородных мирах, подобных этому, жизнь зародиться не может. Следовательно, Хэлл становится для нас ареной столкновения враждующих сил из иных звездных систем. Согласитесь, что в такую схему прекрасно вписывается отсутствие здесь следов былой цивилизации.
- Изящная идея,- признал Серов,- но несерьезная. Межзвездные расы - это ведь совершенно очевидно - не стали бы ввязываться в банальные танковые побоища. Для выяснения отношений у них нашлись бы средства поэффективнее.
Броуз замахал руками:
- Кому это объяснять - прессе, блоггерам, сенаторам? От меня потребуют немедленных и решительных действий. Вероятно, в ближайшие часы сюда будут направлены "Мерримак" и "Иллюзори" с дополнительным боекомплектом, включая аннигиляционные и кварковые бомбы! Более того, чтобы придать акции возмездия международный характер, они обратятся к вашему правительству с призывом послать на Хэлл крейсер "Алмаз".
- Не многовато ли? - комиссар удивленно поднял брови.
"Алмаз" был кораблем того же класса, что и американские "Монитор" и "Мерримак", а также почти достроенные китайские корабли "Дао" и "Цзянь": Усиленная бронезащита, мощное поле отталкивания, атомная артиллерия крупного калибра, генераторы игрек-лучей. Крейсера, вобравшие в себя все последние достижения земной науки и техники, были построены несколько лет назад - что называется, "на всякий случай". Таким случаем могли бы оказаться, к примеру, десанты на особо тяжелые планеты или - вероятность этого не исключалась - встреча с агрессивной космической цивилизацией.
- Дорогой друг, вы правы, обстановка очень серьезная,- сказал Павел Андреевич.- В настоящий момент нельзя, конечно, допустить военных акций против Хэлла... Чем могу я вам помочь? Или... - его вдруг осенило,- вы рассчитываете на девяносто третью и девяносто пятую статьи Договора о Звездах?
Броуз поспешил подтвердить его догадку. Еще несколько часов назад он обязан был беспрекословно выполнять любые приказы своего национального командования. Вероятнее всего, это было бы распоряжение о тотальной, посредством массированной бомбардировки, стерилизации планеты, к чему адмирал совершенно не был расположен. Теперь же в районе Хэлла действовала международная эскадра, формально подчиненная старшему флагману, то есть генеральному инспектору Серову Павлу Андреевичу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});