Kniga-Online.club

Владимир Клименко - Амальгама миров

Читать бесплатно Владимир Клименко - Амальгама миров. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Это нечестно, - храбро заступился сам за себя Хома. - Вы, как и Дер-Видд, можете, если захотите, хоть шкаф говорящий сделать, хоть тумбочку. А я тоже домой хочу.

- Да? Чтобы опять торчать на кухне бессловесной деревяшкой, а на тебя горячий чайник ставить будут.

Откуда Морфис узнал про чайник? Но некоторые сомнения все же остались. Слишком легко тогда все получалось, слишком просто. В мгновение ока мы становились обладателями заветного входного зеркала, но где гарантия, что Морфис говорит правду. Подсунет что-нибудь из старого хлама, ищи его потом.

- Если думаете, что обману, то напрасно, - Морфис погладил Хому, как кошку. - Этот городок сделал я. И жителей, и дома, и деревья. Ко мне все идут за исполнением желаний. Не всегда выполняю, но редко и отказываю. Народ у меня живет счастливый и желания у него, как правило, добрые.

- А я буду тогда тоже ваш народ? - отчего-то робко спросил Хома. - И вы сможете исполнить мои желания?

- Ну, конечно!

- Всю жизнь мечтал познакомиться с симпатичной тубуреточкой, скромно почти прошептал Хома.

Всю ночь я не спал и был занят только тем, чтобы не дать окрепнуть надежде на скорое возвращение. Разочарование будет ужасным, пугал я себя. Лучше надеяться на худшее. Но на худшее надеяться тоже не хотелось.

- Сны по заказу, - ворчал я, пытаясь вчитаться в текст унылого трактата о добросердечии и дружбе, который лежал в гостиничном номере на тумбочке у кровати. - Патриархальная идиллия, райский уголок. Да утопия все это. Бегство от реальности. Развел тут примитивный коммунизм.

Почему-то я был зол на Морфиса. Может быть, потому, что завтра надо будет расставаться с Хомой?

В дверь тихо постучал Овид, и я вышел к нему, чтобы не будить Людмилу.

- Ты на самом деле веришь, что Морфис сумеет? - только и спросил я.

Овид по-ковбойски надвинул широкополую шляпу на глаза.

- Сумеет, я вспомнил. Дер-Видд однажды говорил о нем. Колдун-романтик. На первый взгляд, чушь, конечно. Но вот смотрите, пригодился.

- Посмотрим, - продолжал я уверять себя в неудаче. - Но все равно забавно.

- Забавно будет, когда пойдем обратно. С зеркалом надо еще добраться до Коллектора. А Гамсилг нас не забыл, это точно. Сюда-то он не сунется, а вот в степи...

Наутро, как и договорились, мы опять пошли к Морфису. На сей раз он возлежал в гамаке, натянутом между платаном и ливанским кедром, которого еще вчера у него в ограде не было.

- Я ведь вот что думаю, - вместо приветствия обратился Морфис к нам. - Заменю-ка я все эти деревья одной секвойей. Разумная простота. Одно дерево на все случаи жизни.

- А почему бы не баобабом? - тихо сказал я Людмиле. - Или баньяном, или кипарисом. А еще лучше амазонская сельва вместе с ягуарами.

- Хищников не люблю, - расслышал все же мой шепот Морфис. - Они кусаются, - добавил он. - Давайте чай пить.

- А зеркало?

- Да все в порядке с вашим зеркалом, погодите немного.

Морфис все же усадил нас пить чай. Ему очень хотелось похвастаться новой посудой.

Посуда действительно оказалась замечательной. Чашки ходили сами к самовару, и тот щедро наливал в них кипяток. Ложки выпрыгивали из рук, стремясь самостоятельно размешать в чае сахар. Вазочки с вареньем бегали, как живые, норовя очутиться поближе.

- Полный сервиз, - цвел от удовольствия Морфис. - Вот только говорить пока не умеет. Это недоработка. Но завтра же все исправлю.

Я представил исправленный вариант и поперхнулся чаем.

Мы чинно высидели за столом приличествующее время, и я вновь решился на вопрос о зеркале.

- Господи, да далось вам оно! - огорчился Морфис. - Погостите еще с недельку. У меня с идеями плохо стало. Давайте весь город перестроим. Ваши сны ведь тоже сбываются. Посмотрим у кого получится лучше.

- Равновесие неустойчиво, - уже с досадой напомнил я. - Дер-Видд говорил, что нарушено натяжение.

- Старый ворчун, - недовольно пробормотал хозяин. - Все на что-то надеется. Равновесие ему подавай. Да нет его, этого равновесия. А если таковое и установится, то считай конец. Ступор. Ни взад, ни вперед. Равновесие уничтожает движение. Вот так ему и передайте.

- И все же...

- И все же я ваше зеркало сделал. Можете забирать.

Морфис сердито встал из-за стола и повел нас мимо платана на зеленый газон размером примерно с теннисную площадку.

- Вон, на лужайке лежат. Забирайте хоть все.

Мы остановились в растерянности. На лужайке лежали девять зеркал.

- И которое наше?

- Все ваши, все. Ну перестарался малость, - рассмеялся Морфис, забавляясь нашим замешательством. - Хотел для страховки сделать пару, а получилось девять.

Овид, как главный эксперт, взял в руки ближайшее зеркало и удовлетворенно кивнул. Затем взял другое, затем третье. Вид у него был презабавный.

- Возьмем все, - жадно предложил я.

- Тащить такую тяжесть, - возразил Овид. - Нет, Мастер Александр, мы поступим по-другому.

- Они точно все наши? - переспросил Овид Морфиса.

- Разумеется, на кой ляд мне эти стекла. Я таких, если надо, сколько хочешь наделаю. Про табуреточку не забудьте.

- Я вот что решил, - Хома откашлялся и сделал шаг вперед, как перед строем. - Я тут поживу, пожалуй. А вы, значит, возвращайтесь. Там-то Дер-Видд меня быстро в естественное состояние приведет, а здесь мы с господином Морфисом еще о многом потолкуем.

- Вот и правильно, - довольно хохотнул Морфис. - Зануда ваш Дер-Видд. Это потому, что правильный очень. А так я против него ничего не имею. Передавайте привет.

Овид начал собирать зеркала в стопку. Сложив восемь штук вместе, он медленно поднял их до уровня груди и разжал пальцы. Стопка рухнула на газон и распалась на части. От неожиданности я бросился к осколкам и лихорадочно стал сгребать их в кучу, чуть не порезавшись при этом.

- Не суетитесь, Мастер, - Овид похлопал ладонями, словно стряхивая пыль. - Девять штук уже перебор. Нам бы одно на место доставить.

- Господа, - широко улыбнулся Морфис. - Сегодня мы с Хомой даем праздничный ужин, а завтра вы окажетесь перед Коллектором. Об этом я позабочусь.

Морфис позаботился обо всем. На следующий день мы оказались у Коллектора, ни на секунду не задержавшись в мире Вещих Сновидений. Это было кстати. Долгое путешествие по степи пугало, да и время надо было экономить. После праздничного ужина и тягостного расставания с Хомой мы пошли в гостиницу и даже не успели заснуть, как неведомым образом уже стояли на лугу перед Коллектором: Люська в своем неуместном здесь платье, я - в тех же драных джинсах, крепко сжимающий заветное зеркало в руках, невозмутимый Овид, который наконец-то вернулся на свой пост.

Мучило чувство нереальности. Я ощущал пустоту внутри, как будто лишился чего-то очень важного. Можно возвращаться в свой привычный мир, где все знакомо и в общем-то предопределено.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Владимир Клименко читать все книги автора по порядку

Владимир Клименко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Амальгама миров отзывы

Отзывы читателей о книге Амальгама миров, автор: Владимир Клименко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*