Дэйв Вулвертон - Мой путь в рай
- Стой! - приказал Гарсиа. Голос его звучал отдаленно - не типичный "глас божий", какой слышится на близком расстоянии. - Абрайра, сюда. Гектор, стой на месте.
Я лежал неподвижно и ждал, крошечные кристаллики льда хрустели на моем защитном вооружении; когда кристаллик касался кожи, меня словно щипали, но потом кристаллик становился влажным и теплым, таял от тепла тела. В микрофоны шлема слышались звуки тяжелого дыхания: это химеры вверху на утесе тяжело дышали от усилий. Один из них сказал:
- Ты там внизу, человек: не забудь сообщить, если убьешь кого, прежде чем ябадзины подстрелят тебя.
- Хорошо, - ответил я.
В микрофон заговорил Гарсиа.
- Мы примерно в двух километрах от вас. Начинаем перекрестный огонь. У вас есть что доложить?
Химера надо мной сказал:
- Они движутся осторожно, скорость не больше тридцати километров в час, в ста метрах друг от друга. Поджаривают скалы и деревья - любое место, где можно спрятаться. Я насчитал их четырнадцать. Похоже, они где-то выше по долине оставили снайпера.
- Какова ваша позиция? - спросил Гарсиа.
- Мы с Ноэлем на верху скалы. Человек...
- Анжело, - вмешался я.
- Анжело у основания скалы, с вашей стороны, укрылся в снегу.
- Хорошо, Анжело, - сказал Гарсиа. - Цезарь, Мигель и Ноэль будут подстерегать ябадзинов в засаде. Они могут снять семь-восемь человек. Но я хочу, чтобы ты лежал тихо, не двигайся в течение четырех минут после прохода ябадзинов. Примерно к этому времени они встретятся с нами. Они оставят снайперов, чтобы те занялись Цезарем и Ноэлем, и я хочу, чтобы ты застал их врасплох. Лучший снайпер - коротышка, который при ходьбе размахивает руками. Мы называем его Шимпанзе. Быстро поджарь его. После этого жди, пока не спустится последний снайпер. Если нас убьют, ты останешься последним в живых.
- Да, сержант, - ответил я, довольный, что теперь у меня есть план действий.
Я включил дополнительный микрофон на шлеме, чтобы лучше слышать звуки вне пределов костюма. В обычной схватке наружные звуки отвлекают, поэтому я отключаю микрофон. Как только я включил его, звуки снаружи стали громкими. Я готов был поручиться, что ябадзины в полукилометре, но в микрофон казалось, что они совсем рядом.
Я приготовился, стараясь помнить, что нужно падать вперед, если попадет плазма: так охладится защита.
Я лежал неподвижно, а звуки двигателей звучали все громче. Все ярче становились вспышки плазмы. Небо надо мной неожиданно осветилось: это струя плазмы ударила в ствол дерева. Закричал химера, ябадзины выстрелили в утес, земля задрожала. Взрыв оранжево-белым светом озарил все вокруг.
Белые потоки плазмы неожиданно исчезли. Только огонь по другую сторону утеса освещал долину. Мимо пронеслись два судна, вздымая столбы снега, который грозил похоронить меня. Я лежал неподвижно.
- Докладывает Ноэль. Они только что миновали нас, сержант. Мигель взорвал одну машину. Я знаю точно, что погиб водитель, но несколько других успели спрыгнуть до взрыва. Трое, может быть, четверо. Остальные две машины продолжают идти в темноте, у них не хватает двух артиллеристов. Они не стали останавливаться, чтобы подобрать спрыгнувших.
- Grascias [спасибо (исп.)], - сказал Гарсиа.
Я лежал в снегу и считал секунды. В шлеме послышалось жужжание, словно туда забралась пчела, я забеспокоился, но шлем вскоре согрелся, и снег на очках растаял. Через шестьдесят секунд у основания утеса послышались тихие шаги.
Ябадзины застыли на секунду.
Потом снова двинулись; я слышал их дыхание. Один начал подниматься по самому крутому склону утеса. Другой прошел мимо меня, по оставленному мной ложному следу.
Через две минуты он вернулся. В темноте миновал меня и прошел снова к основанию утеса. Я решил, что четыре минуты уже прошло.
Неслышно встал и потряс головой. Снег соскользнул со шлема, я включил лазерный прицел. Двое ябадзинов стояли у основания утеса, глядя вверх. Сзади их освещала горящая машина; проследив за их взглядом, я увидел, что вулканическая скала над ними похожа на голову уродливого великана. Третий ябадзин поднимался на скалу и сейчас как раз цеплялся за нос великана. Один самурай на поверхности держал лазерное ружье, прикрывая взбирающегося, компадрес рядом с ним стоял с пустыми руками. Я прицелился в снайпера на поверхности. Голубое пятнышко появилось у него на затылке. Я выстрелил. Ябадзин упал. Его компадрес повернулся с удивленным возгласом и бросился на меня.
В долине Гарсиа сказал:
- Вот они!
Я прицелился самураю в лицо и выстрелил. На шлеме, как раз над носом, появился ослепительно белый круг. Ябадзин продолжал бежать ко мне, я отступил и крикнул: "Один есть". Побоялся, что лазер не прожжет вовремя его защиту и я не успею сообщить другим о своем первом убитом. Но тут самурай остановился и поднял руки, словно собирался ими поймать лазерный луч.
Эффект получился почти волшебный: компьютер прицела рассчитан на то, чтобы удерживать цель; но как только цель накрыта, лазер перестает действовать. Я вторично нажал спуск, целясь в грудь. Ябадзин подпрыгнул и перевернулся. Лазер отключился вторично.
Я выстрелил в третий раз, в район почек, и тут он до меня добежал. Прыгнул и ударил ногами. Я отступил, продолжая стрелять. Пытался прожечь его защитный костюм. Он ударил ногой по стволу, выбив ружье у меня из рук. Я повернулся и побежал. Он бежал за мной в трех шагах, но вдруг упал, скользя лицом по снегу. Я повернулся к нему.
- Двое, - сказал Цезарь в микрофон своего шлема.
Самурай лежал в снегу, из черной дыры на затылке шлема поднимался пар, ноги его дергались.
Я поискал третьего самурая. Он уже был почти на самом верху утеса. Нашел себе насест - и цель. Отстегнул ружье, и на корпусе химеры показалась розовая точка. Прежде чем я успел крикнуть, химера скользнул вперед. В своем защитном вооружении он скользил по снегу, словно в санках, пролетел метров пять и упал с крутизны.
- Ноэль погиб, - сказал Цезарь.
Я подбежал к своему ружью и поднял его.
Снайпер ябадзин исчез в расселине. Я разглядывал место, где он только что находился, но не мог найти его.
- Цезарь, ты видишь вверху ябадзина? - крикнул я.
Цезарь не ответил.
Но я и не ждал, что он ответит. Заговорив, он выдал бы свою позицию. Я отключил прицельный лазер и пошел к основанию утеса, а в долине послышались крики:
- Один готов! Еще один! Фелипе погиб! Гарсиа погиб! Еще один!
Крики следовали один за другим так быстро, что я не мог понять, кто побеждает.
Я обогнул утес и подошел к разбитой машине. Несколько языков пламени посылали вверх черный дым. Видны были скорченные тела Мигеля и двух ябадзинов. Я встал под выступом скалы и принялся искать возможность для подъема. Сверху свалилось несколько кусков льда, и я поднял голову. Из темноты показалось тело и упало у моих ног.
Химера в зеленом защитном костюме.
- Цезарь погиб, - сообщил я остальным.
Наступило затишье в битве у выхода из долины. В течение нескольких минут никто не сообщал о потерях, не слышно было приказов. Кто-то закашлялся в микрофон шлема, обычно такой звук я соотношу с пневмонией. Я ждал, когда самурай спустится с утеса. У подножия утеса глубокий снег, я сел и зарылся в него, чтобы спрятаться. Смотрел по сторонам, не шевельнется ли что. Я не думал, что смогу выбраться из долины. Кашель прекратился, и Завала низким неровным голосом сказал:
- Не оставляйте меня самураям. Я не хочу сгореть.
Он сказал это негромко и как-то отвлеченно. Говорил он так, словно у него сотрясение мозга. Потом заплакал. Я надеялся, что кто-нибудь сломает ему шею.
Плач Завалы раздражал меня. За последние девять дней каждый из нас был убит не менее пятидесяти раз. Можно было подумать, что он привыкнет. В первый раз, сгорев, я все время чувствовал себя так, словно с моей головы содрали кожу, срезали череп и обнажили мозг перед огнем. После четырех часов боли лицо у меня онемело, зубы болели. Но содержание эндорфина постепенно повышалось, и я приспосабливался к постоянному шоку. Каждый приступ боли был не лучше предыдущего. Каждый угрожал затопить меня. Но сейчас волна не поглощала меня, а перекатывалась. Так я по крайней мере это чувствую. Теперь я мог выдерживать боль. Я надеялся, что то же самое произойдет с Завалой, но ничего подобного. Он верил, что у него гниют руки, но каждый раз как он обращался в корабельный госпиталь, ему отказывались дать антибиотики.
Мне хотелось унизить Завалу, назвать его ребенком, чтобы он перестал плакать. Но потом я понял, что никогда в жизни не стремился кого-нибудь унизить. С самой молодости я хотел быть врачом и помогать другим, сочувствовать в их горе. Я сделал вид, словно не слышу плача Завалы, чтобы не смутить его.
Кроме плача Завалы, никакой другой звук не нарушал покоя ночи.
- Кто-нибудь живой? - спросил я в микрофон.
Перфекто затрудненно ответил:
- Ах, Анжело, как приятно слышать, что ты цел!