Kniga-Online.club

Стивен Кинг - Под куполом

Читать бесплатно Стивен Кинг - Под куполом. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

112

«Телепортируй меня, Скотти» — фраза, которую, часто говорит герой фантастического сериала «Стар Трек» капитан Кирк, обращаясь к главинженеру космического корабля Монтгомери Скотта, это выражение стало таким же популярным в реальной жизни, как прибаутка Шерлока Холмса «Элементарно, Ватсон»; вот только Барби вместо Скотти проговаривает Снотти, что означает «наглец», и «трюк» вместо «трек».

113

Согласно подписанного в 2003 году президентом Бушем законом «О создании рабочих мест и увеличении налоговых льгот», в частности, приобретение и установка до 2005 года нового оборудования, также и генераторов, обеспечивало до 2010 года человеку общее ежегодное снижение налогов от 60 % до 30 %.

114

«На березе» — знаменитый роман (1957) британско-австралийского писателя Невила Шюта (1899–1960), в котором рассказывается о том, как жители мирного Мельбурна ожидают неотвратимой смерти от атмосферных последствий атомной войны, которая уже уничтожила все население северного полушария.

115

«Горе тебе, Вавилон» — фраза из Библии, которая дала название постапокалиптическому роману (1959) американского писателя Пета Фрэнка (1908–1964), в котором речь идет о жизни маленького города во Флориде после атомной войны.

116

Унитарианство — начатое во времена Реформации либеральное протестантское вероучение, которое отбрасывает идею Троицы, признавая единого Бога; в частности в XVI–XVII ст. унитарианские общины существовали также в Украине.

117

«Just For Men» — линия красок для разных типов седых волос (голова, усы, борода, грудь, пах и т. п.); благодаря рекламной стратегии компании «Combe», которая вырабатывает эти краски, бренд четко ассоциируется со спортом и здоровым стилем жизни.

118

«Золотые Орлы Орела Робертса» — общее название 16 команд по разным видам спорта университета христиан-харизматов, основанного в 1963 году проповедником Орелом Робертсом в городе Талсе, штат Оклахома.

119

Wha-wha — педаль звуковых эффектов (квакало), чаще всего используемая рок-гитаристами.

120

«Fender Stratocaster» — созданная в 1954 году Лео Фендером модель электрогитары со сплошным корпусом; «Страт» остается, чуть ли не самым популярным инструментом среди джазовых и рок-гитаристов.

121

Малая Лига по бейсболу и софтболу — основанная в 1939 году Карлом Штотцем в штате Пенсильвания неприбыльная организация, которая занимается организацией местных и международных турниров детских команд (от 5 до 18 лет).

122

Принцесса Лея Органа — героиня сериала «Звездные войны».

123

«Fight the Power» — изданная в 1989 году песня политически заангажированной хип-хоп-группы «Public Enemy» («Враг общества»).

124

«Redneck Woman».- дебютная песня Гретхен Вилсон (р.1973 г.), которая принесла ей премию «Грэмми» в 2004 году за лучший вокал в стиле кантри.

125

Наполеон Динамит — герой одноименного комедийного фильма 2004 года, симпатичный школьник-неудачник, который по сюжету добывает в борьбе себе популярность исполнением танца на конкурсе талантов.

126

«Лунная река» — песня Джона Мерсера и Генри Манчини, написанная для фильма «Завтрак у Тиффани» (1961), где ее исполняет Одри Хепберн; авторам и исполнительнице песня принесла премии «Оскар» и «Грэмми».

127

You Tube — интернет-ресурс, где каждый может свободно излагать и комментировать любые короткие видеосюжеты.

128

Wi-Fi — система беспроводной интернет-связи.

129

Блог — персональный сайт в интернете, где его хозяин, блоггер, может размещать любую текстовую, аудио- или видеоинформацию.

130

«Туман» («The Mist») — снятый в 2007 году фильм по одноименной повести (1980) Стивена Кинга.

131

Намек на популярную компьютерную игру-стратегию «Восход наций: Престолы и Патриоты» («Rise of Nations: Thrones and Patriots»).

132

Кельнер Вилле — созданный в 1945 году рисованный персонаж из логотипа новозеландского светлого пива «Waikato Draught».

133

Фаллуджа — древний город на реке Евфрат в 57 км от Багдада; хиджаб — головное покрывало мусульманских женщин, которого не имеют права надевать мужчины.

134

«Thunderbird» (American classic) — «Громобой», дешевое (крепость 18 %) вино, которое начало производиться и приобрело популярность сразу после отмены в 1933 году «Сухого закона».

135

5,5 футов = 1 м 68 см.

136

«Led Zeppelin» — самая влиятельная в истории хард-рока британская группа (1968–1980).

137

Deputy Dawg — главный персонаж одноименного анимационного телесериала (1959–1972), недалекий Пес-Заместитель-Шерифа, который вместе с другими антропоморфными зверятами живет и действует в болотном округе штата Миссисипи.

138

«Все, что постановляет мой Господь, все справедливо» — лютеранский гимн, написанный в 1676 году (слова Самуэля Родигаста, музыка Северуса Гасториуса), переведенный на английский в 1863 году Катрин Уинкворт.

139

«Burpee Seeds» — самая большая в Северной Америке компания по возделыванию и продаже семян овощей и цветов, которую в 1876 году основал сын врача, но агроном по призванию, 18-ти летний Вашингтон Олти Бэрпи (англ. burp — отрыжка).

140

«Slurpee» — популярный полузамороженный напиток, который продается порциями в стаканы (вкус выбирает покупатель) из автоматов в магазинах «7-eleven», сеть которых сейчас охватывает 18 стран мира.

141

«Голубые Носороги» — компактные газовые баллоны для гриля, которые выпускает (обменивает пустые на полные) основанная в 1994 году компания «Blue Rhino».

142

Заронтин — средство против небольшой эпилепсии и помутнения сознания; другие названия — этосуксимид, суксилеп.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Стивен Кинг читать все книги автора по порядку

Стивен Кинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Под куполом отзывы

Отзывы читателей о книге Под куполом, автор: Стивен Кинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*