Кеннет Робсон - Зловещий карлик
Небо хмурилось.
Из сгущающихся сумерек вынырнул самолет. Он летел тихо, как призрак. Лишь когда он был в пятистах футах от моря, включились моторы и самолет сделал большой осторожный круг. Море было спокойно. Самолет пошел на посадку.
Он вырулил ближе к лодке. Люди Кадвиллера Олдена вылезли на крылья, оглядели лодку и Дока Сэвиджа и вернулись в кабину.
- Может, у тебя бомба под килем, - крикнул Бадди Болдуин. - Прыгай за борт и плыви к кораблю.
Док прыгнул и поплыл. Он добрался до самолета и забрался на поплавок. Перепуганные люди держали его на прицеле. Когда они превозмогли свой страх, то обыскали его - и ничего не нашли.
- Я этого не понимаю, - сказал Кадвиллер Олден.
Он вышел из кабины, откуда наблюдал за происходящим. Кадвиллер Олден изысканно наряженная статуэтка - свирепо взглянул на Дока Сэвиджа.
- Какой в этом смысл? - поинтересовался он.
- Никакого, - тихо ответил Док.
- Меня не проведешь, - огрызнулся карлик. - Ты не сдашься так быстро без особых на то причин. Я думал, на это потребуется несколько недель.
- И много жизней, - мрачно добавил Док. - Тебе не приходило в голову, что я могу добровольно пойти на это, чтобы спасти как можно больше людей?
- Мне многое приходит в голову! - проскрежетал Кадвиллер Олден.
Больше он ничего не сказал, пока самолет не поднялся в воздух. Он вернулся в кабину, а его огромный телохранитель Нерон встал рядом с ним, бросая на Дока Сэвиджа свирепые взгляды. Вдруг это чудовище издало свой птичий крик и сделало какие-то знаки пальцами. Видимо, это был какой-то особый алфавит глухонемых. Док никогда такого не видел.
- Он тебя на куски разорвет, Нерон, - ответил Кадвиллер Олден этому болвану (видимо, не такому уж болвану, раз он мог слышать).
Нерон яростно шевелил пальцами. Кадвиллер Олден пожал плечами.
- Ладно, так и быть. Ты возьмешься за него первым, когда будем готовы. На вас двоих вместе стоит посмотреть.
Потом карлик бросил свирепый взгляд на бронзового человека.
- И все-таки здесь что-то есть, - рявкнул он. - Ты хочешь в последний раз увидеть своих людей?
Док был невозмутим. А это было очень трудно, тем более что он впервые точно узнал, что Реннм и Длинный Том действительно живы. А может быть...
- В таком случае, - злобно усмехнулся Кадвиллер Олден, - я сам позволю им увидеть тебя. Они лопнут со смеху, глядя на тебя и Нерона вместе.
Нерон издал вороний крик.
Самолет несколько часов летел над Атлантическим океаном и сел на воду около старого ржавого парохода с надписью "Укладчик кабеля".
Кран поднял самолет на борт. Крылья были быстро отсоединены, в палубе открылись люки, и не прошло и двадцати минут, как самолет исчез. Кадвиллер Олден, Нерон и вооруженная охрана провели Дока Сэвиджа в жилую часть парохода. Там их встретила Бэсс Болдуин. Она подкрасилась и надела модное вечернее платье - в общем, была даже более привлекательна, чем обычно.
- Вы живучи, как кошка, - тихо сказала она.
Бронзовый человек словно не замечал ее.
Карлик прокашлялся.
- Давайте побыстрее кончим все это. Неро, как? На ножах?
Монстр закаркал и задвигал руками.
- Ты дурак, вот что, - сказал Кадвиллер Олден. - Но если тебе очень хочется взять его голыми руками, то попробуй.
- Шеф, у меня есть предложение, - вмешался Бадди Болдуин. - Нашим парням это понравилось бы. Почему бы не подождать, пока вернутся другие самолеты? Им пришлось сделать лишний круг на случай, если кто-нибудь следит за нами.
Кадвиллер Олден это обдумал и согласился. Дока поместили в роскошно меблированную каюту, какая может быть только на лучшем океанском лайнере, но при этом вся мебель была маленького размера, подходящего для Кадвиллера Олдена.
Кажется, карлик нервничал. Он ходил взад-вперед и время от времени проверял клинок своей трости-шпаги, причем так, чтобы Док Сэвидж мог увидеть его блеск.
- Узнаешь? - спросил он. - Точная копия трости бригадного генерала Теодора Марлея Брукса.
Док ответил, что узнает.
- Если окажется, что Неро себя переоценивал, то, клянусь, я испробую это на тебе.
Док ничего не сказал.
- У этого клинка есть одно отличие: он покрыт ядом змеи, обладающим, так сказать, фатальным действием.
Самолеты прилетели почти одновременно.
Их подняли на борт, разобрали и упрятали под палубу. Количество выстрелов в честь их прибытия было прямо пропорционально количеству привезенной ими добычи.
- Это только начало, это только начало, - мрачно заметил Кадвиллер Олден.
Его терпение было на пределе, и когда прошло двадцать минут, а ни один самолет больше не прилетел, он не выдержал:
- Все, хватит! Остальные обойдутся! Пошевеливайся. Ты!
- Куда? - спросил Док.
- Мы спускаемся вниз за твоими двумя людьми.
Значит, друзья еще живы! Дока вели по коридору; его лицо было непроницаемо, как маска. Затем вниз, по трапу, и остановили перед железной запертой дверью. Вокруг засовов виднелись отпечатки огромных кулаков Ренни. Он даже погнул их немного.
- Вас двоих пристрелят на месте, если сделаете хоть одно лишнее движение, - предупредил Кадвиллер Олден.
Дверь открыли, Ренни и Длинный Том вышли. Они похудели, но были все-таки живы.
Они готовы были бороться.
- Спокойно, - сказал Док. - Эти люди вооружены, все до одного.
На верхней палубе, в кают-компании, все стулья и столы были убраны.
Нерон, огромный и уродливый, тяжело топал за Доком. Док не был связан. Бадди Болдуин шел позади вооруженных людей. Он выстроил их в линию, сказав каждому, где ему встать. На другом конце помещения люди были совершенно не нужны. Дверь была заперта.
- Вы можете прикрывать дверь отсюда. Стойте там, где стоите.
- Отлично, Болдуин, - хмыкнул Кадвиллер Олден.
Бэсс Болдуин стояла у двери.
- Каковы правила? - весело спросила она.
- Думаю, здесь нет никаких правил, - сказал Док Сэвидж, развернулся и правой рукой раскрошил Нерону челюсть.
Ренни и Длинный Том тут же приступили к делу.
Бадди Болдуин одним ударом разрушил всю цепь, которую так тщательно выстраивал.
Бэсс Болдуин выключила свет.
ГЛАВА 21 КОНЕЦ СКОЛЬЗКОЙ ТРОПЫ
Не выключи она свет, результаты явно были бы хуже. Неро упал. Бадди сбил с ног всех вооруженных людей. И при этом было темно, хоть глаз выколи.
Через минуту Док был уже у двери. Туда рвались вооруженные люди. Док быстро раскидал их.
- Сюда! - крикнул он.
Док дотронулся до Бэсс Болдуин, когда она юркнула вслед за ним.
- Отлично! - шепнул он.
Следом вбежали Длинный Том и Бадди Болдуин. Не хватало только Ренни, но были слышны глухие удары его кулаков.
- Ренни! - позвал Док.
- Пресвятая каракатица! - прогудел Ренни, выбивая дверь. - Я бы лучше там остался. Мне понравилось! Я только разошелся.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});