Егор Фомин - Лестинца
— А мы дурня запрягли, ой, лю-ли, ай, лю-ли! Тюк на горб ему взвалили, сами разве что не сели!
После чего едва не в припрыжку пошел вверх. За ним, вздохнув, отправился Ригг. Крын что-то проворчал, снося издевательство, но Кан-Тун покровительственно пояснил ему:
— Как личный оруженосец, ты, оставаясь простолюдином, гораздо выше любого шута, а потому следуй за мной и не смей ни о чем думать, — после чего резко развернулся и, зашагав вверх, милостиво предоставил тому глотать пыль с его сапог.
Ригг, догнав Итернира, пошел рядом.
— Слушай, ну чего этот государев сынок сюда поперся, это понятно, — начал разговор Итернир, — но тебе-то что здесь понадобилось?
— А для чего пошел принц? — наивно спросил Ригг.
— Ты что, из темного леса вышел, что ли?
— Да, — просто ответил парень.
— То есть?.. — еще меньше понял Итернир.
— Да очень просто, я там живу. Я — охотник.
— Да-а? — протянул тот, — ну, тогда все понятно. Ежели так, то конечно! Тут, понимаешь, такое дело. Государь местный шибко сильно плодовит, поскольку всякое разное с наследником случиться может. Ну, на охоте зверь его какой задерет, или из колыбельки дитя вывалится, покалечится. А государство без наследника оставлять нельзя ни в коем случае. Вот и приходится их держать сразу много и одной монетой. А как первый из них правление примет, остальные, вроде бы как, лишние. — Итернир рассказывал вдохновенно, видя, что дорога впереди не малая, сопровождая слова размахиванием рук и прочими жестами, раньше их либо на войну, какую, отправляли, либо удельными правителями делали. Но тем же обидно — вроде и сами с усами и рылом вышли, а все пряники — старшему брату?! Нехорошо, делиться бы надо. С ближним-то. Вот и раздувалась смута по государству. И ладно если миром договориться сумеют, а ну как пожары по государству потянутся? Нехорошо?
— Да вроде того, — почесал в затылке Ригг.
— Вот-вот. Ну, и один из правителей как-то, плюя в потолок, изобрел такое дело, чтобы, значит, лишних-то наследников, как только в крепость тела войдут, а старший брат правление примет и первого сына родит, отправлять на верх по Лестнице. Она, дескать, желания исполняет, вот пусть и нажелают себе чего угодно, если дойдут. А, коли они престол себе вернуть загадают, значит на то и есть воля всех богов, вместе взятых. Так что принцу нашему только семнадцать стукнуло.
— Зря ты так, — мирно заметил Ригг.
— Чего — зря?
— О богах ты так зря. Не приведи же чего — услышат.
— Ха! — воскликнул Итернир, — и чего они мне сделают? Да им до нас дела нет и вовсе никакого! А если и есть, то и пока дождешься кары, так тридцать три раза облысеешь весь! Как-то было со мной такое дело: иду я как-то со жрецом одним, ну, разговариваем, понятное дело. И он мне, значит, говорит так вежливенько, что не богохульствуй, дескать, и не ругайся, сын такой-то, а то получишь по… по лбу. Ну, я, понятное дело, ни в одном глазу. А тут на горизонте тучка нарисовалась, быстро приблизилась к нам, из тучки этой самой молния ударила, и жреца того — в пепел. И голос из той тучи: «Ой… опять промахнулся!» Гляди-ка, а чего это там наш рыцарь славный распрыгался? — указал он вдруг рукой вперед, пристально вглядываясь вдаль.
А впереди действительно было заметно, как намного обогнавший их Ланс, сражается с двумя неправдоподобно огромными людьми. Оба, и Итернир, и Ригг, не сговариваясь, прибавили в шаге.
Бой заметили и Крын с принцем, но последний сразу же остановил рванувшегося, было, на помощь крестьянина.
— Погоди, — наставительно проронил он, — их станет меньше, а дойдет лишь один.
Тот безразлично пожал плечами и бросил дурную затею.
Когда Итернир с Риггом подошли к Лансу, тот отстранено сидел тремя ступенями ниже великанов, отдыхая. Итернир внимательно оглядел противников. Оба были в полтора человеческих роста, без доспехов, в одних холщовых рубахах до колен но со щитами, обитыми сталью и огромными мечами, что и двумя-то руками поднять мог бы разве что Крын.
— Не клеится? — весело спросил Итернир у Ланса.
Тот молча тяжело и безразлично посмотрел на него.
— Ну ладно, — уже серьезнее сказал Итернир, скидывая дорожный мешок, и попросил Ригга, — подержи, пожалуйста.
Тот принял мешок и отступил на одну ступень вниз. Итернир, вытягивая из перевязи прямой меч, подошел к великанам. Угрюмые отсутствующие, начисто лишенные какого-либо выражения лица, никак не прореагировали на движение.
Он сделал выпад, лица противников даже не обратились в его сторону, только один слегка сдвинул щит, и меч бессильно звякнул. Ответной атаки не последовало. Итернир задумчиво хмыкнул, атаковал еще раз и еще, но так и не удостоился взгляда великанов, когда все старания обращались во прах. Всякий раз атака отражалась самым выгодным способом.
Двое действовали слаженно как единый организм. Когда атаку на одного было легче отразить другому, действовал он, а тот даже не шевелился. В них недостаток двух людей работающих в паре был достоинством. Любая пара людей нет-нет, да ошибется, не скоординирует свои действия и один может одолеть двоих, а здесь все было совсем наоборот. Спасало лишь то, что они никогда не контратаковали.
Обессилевший и взмокший Итернир отступил. Кан-Тун, наблюдавший издали эту сцену, презрительно фыркнул. Но сам вперед не пошел.
Некоторое время висела тишина. Люди раздумывали и взвешивали. Кто-то знал, что против этого противника ему не выстоять, а кто-то в первую очередь боялся остаться в итоге боя обессиленным, и беззащитным перед соперниками.
Едва Итернир перевел дух, как Ланс поднялся и тяжело проронил:
— Хотим пройти — надо вместе. Ты, ты, и ты, — указал он на Итернира, Крына и Кан-Туна, — встанем перед ними. По фронту на ступени как раз для четверых. А ты, — обратился он к Риггу, метнешь нож.
Снял с перевязи нож, и протянул Риггу, внимательно глядя, как тот его возьмет.
— Ты умеешь метать, — удовлетворенно заметил он, и вновь обратился к Крыну, — ты встанешь со мной. Они — справа. Я считаю до трех, он бросает нож в правого, одновременно я атакую левого, а они — своего. Ты должен сшибить левого вниз.
— А что это ты раскомандовался? — возмущенно воскликнул Кан-Тун, — с какой стати я должен слушать низкородного?!
— У тебя есть другой план? — ответил вместо Ланса Итернир, — мы все хотим пройти дальше. Если суждено, чтобы наверх дошли не все, пусть это будет позже. Тебе досталась самая безопасная роль, чего же еще желать?
Принц смешался и Ланс подвел итог:
— Встали!
Кан-Тун встал, всем своим видом демонстрируя, что ему эта затея не по душе. Но все же плавно зашипела о раззолоченные ножны сталь его узкого клинка, блеснул меч Итернира, тяжело качнулся в огромных ладонях Крына топор, тускло сверкнул, покидая ножны, меч Ланса.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});