Джули Беннет - Бывших плейбоев не бывает
– Может, вам все-таки стоит пойти и поговорить с ним, – улыбнулась Зара, и на ее щеке появилась ямочка. Невинность этой ямочки и сексапильность платья девушки никак не сочетались друг с другом. – Мне в любом случае нужно заняться работой.
Брэйден действительно платил ей за работу, но это не значило, что ему не нравилось держать ее в своих объятиях. Позже он позаботится, чтобы у него нашлось время для большего.
Он еще раз провел пальцами по обнаженной спине своей партнерши и выпустил ее из своих объятий:
– Я разыщу вас, когда закончу с Маком. Позовите меня, если снова возникнут проблемы с Шейном.
– Я справлюсь. Идите к брату, и спасибо за танец. А мне нужно возвращаться к работе.
Брэйден взял ее руку и нежно прикоснулся к ней губами:
– Это мне следует поблагодарить вас.
Зара чуть слышно ахнула. Кажется, соблазнить ее будет проще простого. Брэйден ждал подходящего момента, чтобы произвести на нее самое благоприятное впечатление в этой обольстительной игре. Но сначала нужно узнать, чего хотел его младший брат. Брэйден извинился и отправился на поиски Мака.
Сегодня вечером, несмотря на неутешительный прогноз погоды, в его доме собрались все члены ирландского клана О’Ши, включая двоюродных братьев и сестер Брэйдена, а также Рикера.
Войдя в кабинет, Брэйден закрыл за собой дверь. Мак стоял у стола со стаканом в руках. Брэйден знал, что это виски, потому что мужчины клана О’Ши были простыми мужчинами с простыми нуждами: власть, хороший виски и женщины. Порядок менялся в зависимости от обстоятельств.
– Тебе нужно успокоиться, – заметил Мак. – Твой убийственный взгляд может распугать наших гостей.
– Я спокоен, – выдавил улыбку Брэйден. – Видишь?
– Послушай, – покачал головой его брат. – Я знаю, что ты ненавидишь Шейна Чэпмена. Мы все его ненавидим. Он лживый мерзавец. Но его личные дела…
– Он пристает к Заре, – сложив руки на груди, буркнул Брэйден.
Шейн Чэпмен доставлял семейству большие проблемы. Несколько лет назад он попытался арендовать их аукционный дом, чтобы незаконно завладеть одной фамильной реликвией. Брэйден приложил титанические усилия, чтобы помешать этому, потратив больше времени и денег, чем следовало, но все напрасно.
Шейн воспринял его поступок как личное оскорбление и начал шантажировать членов их семьи. Его смехотворным угрозам быстро положили конец таким способом, о котором не принято говорить. Шейну повезло, что он остался жив, потому что конфликт между ними случился, когда бизнесом заправлял Патрик О’Ши.
Шейна пригласили на это торжество только по одной причине: чтобы, как говорится, держать своего врага на коротком поводке.
– Не спускай с него глаз, – добавил Брэйден. – Он не должен помешать нашим планам. Если Шейн возьмется за старое…
– Я дам знать Рикеру, – кивнул Мак.
Рикер был правой рукой братьев О’Ши. Его усыновили, когда ему было двенадцать лет, и с тех пор он оставался в семье Брэйдена.
Но, черт подери, Брэйден не желал пачкать свои руки в крови. Он хотел сосредоточиться на том, чтобы возвращать законным владельцам их семейные реликвии и фамильные драгоценности, благодаря чему Аукционный дом О’Ши снискал свою известность. У них был список элитных клиентов, а сарафанное радио обычно приводило к ним все новых людей. Бесценные реликвии, которые О’Ши находили по всему миру, помогали их бизнесу процветать. Несколько предметов были «обнаружены» не очень законным способом, но за них заплатили сумасшедшие деньги, чтобы все осталось в тайне. Контрабанда антиквариатом была обычным делом.
– Мне кажется, твой подход к Заре оставляет желать лучшего. – Мак сделал еще один глоток виски. – Ты слишком напираешь и теряешь самообладание.
– Довольно смелое заявление для человека, у которого по женщине в каждом большом городе.
– Речь идет не обо мне. Если только ты не хочешь, чтобы я соблазнил нашего привлекательного координатора мероприятий.
– Держись от нее подальше, черт подери.
С чего он вдруг стал таким собственником?
Брэйден не собирался предъявлять какие-то права на Зару, но он заметил беззащитность в ее взгляде, когда она смотрела на Шейна, и он никогда бы не позволил, чтобы в его присутствии плохо обращались с женщинами.
– Предоставь Зару мне, а сам займись аукционным домом в Майами, – сказал Брэйден брату. – Это все, о чем ты хотел поговорить?
Мак допил виски и поставил стакан на стол.
– Пока да. Я буду следить за Шейном. Услугами Рикера воспользуемся в крайнем случае. Я знаю, что ты хочешь строить бизнес по-другому, но Шейн не должен помешать нам. Мы слишком близки к тому, чтобы найти эти манускрипты.
Брэйден молча кивнул и вышел из кабинета. Девяти манускриптам, о которых шла речь, насчитывалось несколько сотен лет, и они имели огромное значение для семьи Брэйдена. Он хотел вернуть их. Было известно, что во время Великой депрессии семейная реликвия находилась в доме, в котором теперь жила Зара. Предположительно манускрипты лежали в сундуке, который продали несколько десятков лет назад. К сожалению, когда этот сундук нашли, он оказался пуст. Получалось, что дом Зары был их последним местонахождением.
Войдя в зал, Брэйден сразу же заметил Шейна, нависшего над Зарой. Они о чем-то спорили. Зара покачала головой и начала разворачиваться, когда Шейн схватил ее за руку выше локтя и рванул к себе.
Наплевав на осторожность, Брэйден кинулся в толпу. За ним неотступно следовал Мак.
– Убери свои руки от мисс Перкинс, – яростно прорычал Брэйден. Он подождал секунду, но Шейн даже не повернулся к нему. – Убери руки, или я вышвырну тебя отсюда к чертям собачьим.
Брэйден услышал, как Мак отдал приказания кому-то из своих служащих держать охрану наготове. Он, безусловно, заботился о том, чтобы всем было хорошо, но Брэйден ничего не видел от ярости. К счастью, Шейн загнал Зару в угол, поэтому гости находились далеко и ни о чем не догадывались.
– Это тебя не касается, – бросил взгляд через плечо Шейн. – У нас с Зарой остались кое-какие неоконченные дела.
Несмотря на стиснутые от гнева губы и вздернутый подбородок, Брэйден заметил в глазах Зары страх, и этого хватило, чтобы у него возникло желание вытрясти душу из Шейна. Он схватил своего противника за запястье и с силой сдавил.
– Убери свои чертовы лапы от нее. Немедленно.
– Ты не сможешь избегать меня все время, – сказал Шейн, обращаясь к Заре и потирая запястье. – В следующий раз, когда я позвоню, тебе лучше ответить, или я приеду к тебе в офис. Сомневаюсь, что ты обрадуешься при виде меня.
Стоило Шейну развернуться, как Брэйден перегородил ему дорогу.
– Если ты еще раз тронешь ее, ты пожалеешь, что родился на свет. Ты меня понял?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});