Дар никчемного человека - Алан Дин Фостер
— Просто «Пирсон», понятно? Еще раз назовешь меня великим, и я… — Он на секунду умолк. — Нет. Я ничего не сделаю. Даже если бы что-то мог. С угрозами покончено. Но, пожалуйста, зови меня просто «Пирсон». И ничего я на самом деле для вас не сделал. Вы сами добрались до пищи…
— У нас для тебя сюрприз, Пирсон.
Что-то очень медленно ползло по его щеке — явно тяжелее, чем любой из жителей планеты. Вскоре в поле зрения Пирсона появился маленький коричневый кубик в окружении десятков жуков, и он уловил в их мыслях напряжение и усталость.
Наконец кубик оказался у самых губ Пирсона, и он открыл рот Кое-кого из племени Йирна близость темного бездонного ущелья привела в ужас, и они бросились бежать. Их место заняли Йирн и другие вожди племени.
Кубик вполз на нижнюю губу. Жуки предприняли последнюю отчаянную попытку продвинуть его дальше и все-таки столкнули кубик концентрата в пропасть.
Прошло несколько недель, и как-то раз, сидя на носу Пирсона и глядя в его огромные бездонные глаза, Йирн заметил:
— Концентраты не вечны, а естественной пищи, что мы нашли в ранце под тобой, хватит совсем ненадолго.
— Не важно. Я и не хочу, чтобы вы ее ели. По-моему, там должны быть две морковки, а на старом сандвиче есть нарезанные помидоры, салат-латук и, кажется, грибы. Может быть, толченые орешки. Мясо и хлеб можете съесть… Впрочем, немного хлеба оставьте. Возможно, плесень тоже окажется для вас съедобной.
— Я не очень тебя понимаю, Пирсон.
— Как вы добываете пищу, собираете?
— Верно.
— Тогда я хочу, чтобы вы вытащили морковку, помидоры и прочее — я опишу тебе, как что выглядит, — а затем показали мне образцы всех съедобных растений, что вы употребляете в пищу.
— И что мы будем с ними делать?
— Собери всех старейшин племени. Для начала я объясню вам, что такое ирригация…
Пирсон мало что понимал в сельском хозяйстве, но даже он знал, что пищу можно вырастить: нужно лишь посадить семена, поливать ростки и пропалывать. Люди из племени Йирна оказались способными учениками, хотя сами концепции оседлости и выращивания пищи поначалу показались им очень странными.
Ценой сотен крошечных жизней они вырыли водоем. Концентраты Пирсона придавали им сил, и работа продвигалась быстро. Вскоре от водоема, защищенного громадой тела Пирсона, протянулись во все стороны каналы, и когда прекратились дожди, воды в них осталось вдоволь. Тут-то и пригодились построенные жуками крошечные дамбы. Затем они вырыли еще один водоем, и еще…
Кое-какие из земных растений принялись и выросли, некоторые местные — тоже. Племя процветало. Пирсон рассказал им, как строить постоянные жилища. Сами жуки никогда об этом не задумывались, потому что им трудно было представить искусственную конструкцию, способную выдержать удары дождевых капель, и первым делом Пирсон рассказал им про ребра жесткости.
Затем наступил день, когда кончились концентраты. Пирсон предвидел это, и новость его не особенно расстроила. Он и без этого успел сделать очень много, гораздо больше, чем можно было надеяться в те первые дни после аварии, когда он в одиночестве лежал на песке. Он помог жителям этой планеты и был вознагражден за это первой настоящей дружбой в его жизни.
— Это не имеет значения, Йирн, — ответил он мысленно. — Я очень рад, что сумел принести вам пользу.
— Йирн уже умер, — сказал жук. — Меня зовут Йюрн. Я один из его потомков, и мне доверена честь говорить с тобой.
— Умер? Йирн? Неужели прошло так много времени? — Пирсон потерял счет дням, но жуки, похоже, жили меньше, чем люди. — Все равно. Теперь, по крайней мере, у племени достаточно пищи.
— Открой рот, Пирсон, — сказал Йюрн.
По щеке довольно быстро поднимался новый груз. Его тянули по крохотным деревянным роликам на длинных «тросах», сплетенных из волос Пирсона. Своими острыми челюстями жуки даже расчистили у него в бороде дорогу.
Груз упал в рот Пирсону — оказалось, это что-то растительное, мягкое и чем-то знакомое по вкусу… Лист шпината!
— Ешь, Пирсон. Остатки твоего древнего «сандвича» дали рождение новой пище…
Много лет спустя с визитом к Пирсону явился новый совет племени. Жизнь текла своим чередом, и только один раз вокруг Пирсона разразилась жестокая битва: сразу несколько больших сильных племен объединились, напали на его жуков и прогнали защитников почти до самого Пирсона. Битва бушевала совсем рядом, и вожди трех атакующих племен уже повели наступление на живую бог-гору, как прозвали Пирсона соседние племена.
Но тут он собрал последние остатки воли, приподнял правую руку и одним ударом прихлопнул и вождей, и их штабы, и сотни воинов. Воспользовавшись сумятицей в рядах врагов, племя Пирсона контратаковало. Захватчики понесли тяжелые потери, были изгнаны и больше никогда не посягали на эти земли.
Теперь же на почетном месте, на носу Пирсона, сидели члены нового совета и глядели в его бездонные глаза. В центре сидел Йин, восьмой потомок Йирна Легендарного по прямой линии.
— Мы приготовили подарок для тебя, Пирсон. Несколько месяцев назад ты рассказал нам, что такое подарки, и что они значат для вас, людей, и какие связаны с этим понятием обычаи. Мы подумали и решили сделать тебе достойный подарок.
— Боюсь, я не сумею развернуть его, — слабо пошутил Пирсон. — Придется вам показать мне, что это такое. И мне очень бы хотелось тоже подарить вам что-нибудь. Ведь вы спасли мне жизнь!
— Ты дал нам нечто большее. Посмотри налево, Пирсон.
Он перевел взгляд. Послышался тонкий скрип, скрежет, но перед глазами Пирсона по-прежнему оставалось лишь пустое небо. Зато отчетливо улавливались чувства-мысли тысяч жуков вокруг.
Наконец в поле зрения появился какой-то предмет. Круглый, закрепленный на верхушке мачты, смонтированной из крошечных деревянных брусьев, — старое, местами поцарапанное, но все еще блестящее ручное зеркальце, извлеченное бог знает из каких карманов гермокостюма или секций ранца. Затем зеркальце наклонилось…
Впервые за долгие годы Пирсон увидел окружающую его равнину. Он даже не успел поблагодарить за этот чудесный, удивительный дар — старое, поднятое к его глазам зеркальце, потому что не мог оторвать взгляда от того, что увидел в нем.
Ровные ряды крошечных полей тянулись до самого горизонта. Среди полей видны были маленькие домики, кое-где даже поселки. Миниатюрную реку в трех местах пересекали подвесные мосты из его