Пер Валё - Гибель 31-го отдела
Рассказчик опять захихикал себе под нос. Иенсен поднял глаза и без выражения посмотрел на него.
— Сейчас начнется самое пикантное. Эта ведьма благодаря своей уникальной глупости сумела вдвое увеличить тираж за полгода. Журнал заполонили фотографии собак, и детей, и кошек, и цветов, и гороскопы, и френология, и как надо гадать на кофейной гуще, и как поливать герань, и ни одной запятой не было там, где положено, а народ его покупал. То малое, что именовалось текстом, было так ничтожно и так наивно! Оно вполне могло выдержать конкуренцию с тем, что пишется сегодня. Мне, черт меня подери, не разрешали написать слово “локомотив”, не объяснив, что это, мол, такой аппарат на колесах, он ходит по рельсам и тянет за собой вагоны. А для нашего шефа это была великая и знаменательная победа. Все в один голос превозносили его беспримерную дерзость и дар предвидения и утверждали, что этот маневр произвел революцию в журнальном деле и заложил основы современной журналистики.
Он еще раз приложился к бутылке.
— Все складывалось блестяще. Только одна ложка дегтя портила бочку меду — наш вахтер. Он так загордился своей новой должностью, что не мог утаить, как она ему досталась. Но скоро этому пришел конец. Через полгода он погиб, вылезая из кабины непрерывного лифта. Кабина застряла, не достигнув этажа, а когда он начал вылезать из нее, снова тронулась. И его просто-напросто разрезало пополам. Поскольку все знали, как он глуп, проще всего было предположить, что это произошло по его собственной вине.
Рассказчик прижал ладонь к губам и долго, натужно кашлял. Когда кашель улегся, он продолжал:
— А она свирепствовала дальше. Она пообтесалась, и претензии у нее с каждым годом становились все безудержнее. Журнал был забит фасонами каких-то немыслимых платьев. Ходили слухи, что она получает взятки от фабрикантов. Наконец ее удалось спровадить, но за большую цену. Шефу пришлось выложить четверть миллиона наличными, чтобы она согласилась раньше срока уйти на покой — с полной пенсией.
— А почему ушли вы?
— Какое это имеет отношение к делу?
— Почему ушли вы?
Бутылка была пуста. Хозяин передернул плечами и возбужденно объяснил:
— Меня устранили. Без разговоров. И не выплатили ни единого эре в награду за все эти годы.
— По какой причине?
— Просто хотели избавиться от меня. Должно быть, мне не хватало внешней импозантности. Я не мог достойно представлять издательство. А кроме того, я исписался и не мог выжать из себя ни одной строчки, самой дурацкой. Так кончаем мы все.
— Это и послужило официальным поводом?
— Нет.
— Что же послужило официальным поводом?
— Я выпивал прямо в редакции.
— И вы сразу же ушли?
— Да. То есть формально меня не уволили. Мой контракт был составлен так, что давал им возможность в любое время выставить меня за дверь.
— Вы протестовали?
— Нет.
— Почему?
— Бессмысленно. Им посчастливилось подобрать такого директора по кадрам, который раньше возглавлял профсоюз журналистов и до сих пор заправляет там по своему усмотрению. Он знает все ходы и выходы. Ни один простой смертный не может с ним тягаться. Захочешь пожаловаться, к нему же и попадешь. Как он решит, так оно и будет. Хитро придумано, но так обстоит дело повсюду. Их юрисконсульты по налогам одновременно состоят на жалованье в министерстве финансов. И если раз в пять лет раздается какая-нибудь критика по адресу еженедельников, можете не сомневаться, что они сами сочинили ее для своих же ежедневных выпусков. Но так обстоит дело повсюду.
— И от этого вы ожесточились?
— Не думаю. Это время уже миновало. Кто в наши дни способен ожесточиться?
— Вы получили диплом, когда уходили?
— Не исключено. Внешне там комар носу не подточит. Директор по кадрам знает толк в таких делах. Он улыбается и протягивает вам сигару одной рукой, а другой хватает вас за глотку. Вообще-то он похож на жабу.
Хозяин уже явно не мог сосредоточиться.
— Вы получили диплом или нет?
— Какое это имеет отношение к делу?
— Вы получили диплом или нет?
— Может, и получил.
— Вы сохранили его?
— Не знаю.
— Покажите.
— Не могу и не хочу.
— Он здесь?
— Не знаю. Даже если и здесь, мне его не найти. А вы сами могли бы здесь что-нибудь найти?
Иенсен огляделся, потом захлопнул блокнот и встал.
— До свиданья.
— Но вы мне так и не сказали, зачем вы приходили.
Иенсен не ответил. Он надел фуражку и вышел из комнаты. Хозяин продолжал сидеть среди грязных простынь. Он казался серым и поношенным, и взгляд у него был сонный-сонный.
Иенсен включил радиотелефон, вызвал полицейский автобус и указал адрес.
— Злоупотребление алкогольными напитками на дому. Доставьте его в шестнадцатый участок. И поживей.
На другой стороне улицы Иенсен увидел телефон-автомат, зашел в кабину и позвонил начальнику патруля.
— Домашний обыск. Срочно. Что нужно искать, вам известно.
— Да, комиссар.
— Затем идите в участок и ждите. Его не выпускайте впредь до получения дальнейших распоряжений.
— Под каким предлогом?
— Под каким хотите.
— Понял.
Иенсен вернулся к машине. Едва он отъехал на каких-нибудь пятьдесят метров, ему встретился полицейский автобус.
21
Сквозь почтовую щель пробивался слабый свет. Иенсен достал блокнот и еще раз пробежал глазами свои заметки: “№ 4. Художественный директор. 20 лет. Не замужем. Ушла по собственному желанию”. Потом он спрятал блокнот в карман, достал значок и нажал кнопку звонка.
— Кто здесь?
— Полиция!
— Будет заливать! Я ведь уже сказала раз и навсегда, что это вам не поможет. Я не хочу.
— Откройте!
— Убирайтесь отсюда! Оставьте меня, ради бога, в покое. И передайте ему, что я не хочу.
Иенсен дважды ударил в дверь кулаком.
— Полиция! Откройте!
Двери распахнулись. Она смерила его недоверчивым взглядом.
— Нет, — сказала она. — Нет, это уже заходит слишком далеко.
Иенсен шагнул через порог и показал ей свой жетон.
— Я Иенсен, комиссар шестнадцатого участка. Я веду следствие по делу, касающемуся вашей прежней должности и прежнего места работы.
Она вытаращила глаза на эмалированный значок и попятилась назад.
Она была совсем молоденькая, черноволосая, с серыми глазами чуть навыкате и упрямым подбородком, а одета в клетчатую рубашку навыпуск, брюки цвета хаки и резиновые сапоги. И еще она была длинноногая, с очень тонкой талией и крутыми бедрами. Когда она сделала шаг, сразу стало заметно, что под рубашкой у нее ничего не надето. Коротко остриженные волосы были не расчесаны, и косметики она явно не употребляла.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});