Kniga-Online.club
» » » » Генри Олди - Кукольник. Куколка. Кукольных дел мастер

Генри Олди - Кукольник. Куколка. Кукольных дел мастер

Читать бесплатно Генри Олди - Кукольник. Куколка. Кукольных дел мастер. Жанр: Научная Фантастика издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Пробоина в ходовом отсеке…

– Квант-торпеды – пли!..

Яша засмеялся. Он еще хохотал, вздрагивая и роняя слезы, когда огненная собака пошла на второй заход. В пламени, охватившем «Муция Порсенну» от киля до верхушек мачт, некоторое время слышался его дикий хохот, но вскоре корабль сгорел без остатка, и раб Яков Буранчик, в прошлом – брачный аферист с планеты, ничего не знавшей о существовании Галактической Лиги, отправился далеко-далеко – проведывать старенькую маму, которая не пережила известия о трагическом исчезновении сына.

Если бы на похоронах Марии Буранчик присутствовал некий Лючано Борготта, он бы узнал покойницу. Они встречались: старая женщина и невропаст. Помнишь, кукольник? Стол в горнице был накрыт белой кружевной скатертью, в углу темнели лики святых, а в смежной комнате на кровати лежала парализованная старуха. Индикатор годности дал «красный свет», и вы оставили старуху в покое – такая «ботва» не интересовала хозяина Тумидуса.

Вселенная тесна.

Копни поглубже – все друг с другом знакомы.

2-я эскадра; «Слава Помпилии», флагман-трирема

Пламенные когти протуберанцев разорвали энергетический экран. Силовые линии защитного поля лопнули – и, конвульсивно дергаясь, антис ухнул внутрь «Орлиной крепости». Транспорты разметало соломой на ветру. Звезда, сошедшая с ума, бесновалась в центре боевого построения помпилианцев, круша все вокруг. Беглый огонь с десятков кораблей не давал результата: приборы наведения сбоили, три четверти выстрелов не достигали цели.

Наконец инерция движения, которую Нейрам Саманган каким-то чудом преодолевал едва ли не полминуты, унесла чудовище прочь.

Мгновением позже, выйдя из ступора, заработала система гиперсвязи.

– На связи – Хордад! Повторяю: на связи – Хордад! Командиру группировки ВКС Помпилии, вторгшейся в систему Йездана-Дасты. Передаем ультиматум кея Ростема I (да восияет свет владыки над миром!), Верховного Главнокомандующего Вооруженными силами империи Хозяев Огня. Мы, кей Ростем I, требуем немедленно прекратить боевые действия и покинуть систему. В противном случае…

Консуляр-трибун по-прежнему улыбался.

– …будете уничтожены. Довожу до вашего сведения, что с Хордада по тревоге поднят Второй Гвардейский флот наших ВКС. Вам дается семьдесят пять стандарт-минут на исполнение ультиматума. Повторяю…

«Добили бы гада из межфазника, и делу конец!» – с тоской думал Лициний Катон. Он знал, что идея не выдерживает никакой критики. Пока антис бесновался в руинах «крепости», из межфазника стрелять было нельзя: рикошетом накроет своих же. А потом враг ушел – и стало поздно.

Но проглотить ультиматум, не сопротивляясь хотя бы в мыслях…

Повинуясь жесту консуляр-трибуна, голос вехдена умолк. Потянулись секунды вязкой, вынуждающей судорожно сглатывать слюну тишины.

– Соединению приготовиться к выполнению РПТ-маневра. Мы покидаем систему. Строй – походный. Рассчитать форсированную траекторию разгона перпендикулярно плоскости эклиптики. Азимут…

Гай Клавдий Марцелл провел ладонью по лицу, стирая улыбку.

– Доложите повреждения и потери. Эвакуировать экипажи кораблей, которые не имеют возможности совершить РПТ-маневр.

Старый солдат умел держать удар.

И лучше других понимал, когда надо отступить.

Либурна «Герсилия»

– Навигационная система вышла из строя. Я не могу определить наши координаты и траекторию движения. Знаю только одно: нас уносит от основных сил. Прочь из системы.

«Герсилия», кувыркаясь беспомощной жестянкой, быстро удалялась от изрядно потрепанных миротворцев.

– Они готовятся к РПТ-маневру, – оценила ситуацию Юлия. – Свяжитесь с флагманом. Или с любым другим кораблем.

Второй пилот виновато развел руками.

– Не могу, госпожа. Связь не работает.

– Тогда хотя бы выровняйте корабль! Сколько можно кувыркаться?!

Внешне «Герсилия» выглядела не слишком пострадавшей. Обшивка цела, герметичность корпуса не нарушена. Системы жизнеобеспечения функционируют, никто из экипажа не погиб. Могло быть и хуже: Юлия припомнила «Нейрам». По иронии судьбы, ее либурна сейчас терпела бедствие по вине того же самого антиса.

– Нарушена энергосистема. Неполадки в блоке трансформации. Энергия от рабов поступает, но на двигун не передается. Такое впечатление, что кто-то пытался перехватить контроль над рабами. Перехват не состоялся, но разладился транс-блок.

– Переключитесь на накопители! У нас есть энергорезерв. А я распоряжусь насчет ремонта и наладки…

Навигатор со вторым пилотом промолчали. Оба не могли отвести глаз от приборов, чьи показания начали меняться с невероятной быстротой. На обзорниках чернота космоса, усеянная звездами, подергивалась в конвульсиях. Кто-то большой и уверенный деловито сворачивал пространство в трубку.

– Нас несет в «червоточину», – безжизненным голосом сообщил Антоний.

ЧАСТЬ ШЕСТАЯ

ШЕОЛ

ГЛАВА ШЕСТАЯ

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ШЕОЛ!

I

– Дерьмо! Дерьмо! Дерьмо!

«Хорошенькое начало… как нельзя кстати…»

– Сдохнуть мне в канаве! Ненавижу!!!

«Гай сошел с ума, – отстраненно подумал Лючано, стараясь не заострять внимание на здравии своего собственного рассудка. – Сейчас начнет биться головой о пальму. И наверняка сломает. Пальму, в смысле: голова у нашего вояки крепкая…»

Зрение сбоило, отказываясь подчиняться в полной мере. Зрачки, белки и радужка (что там еще?) обрели странную избирательность. Взбешенного легата он видел отлично. До хруста сжав кулаки, брызжа слюной и налившись дурной кровью, как ядовитый помидор, Гай Октавиан Тумидус отчаянно ругался на помпилианском. Пальму рядом с легатом Лючано тоже видел хорошо. Даже слишком хорошо: от резкости изображения его подташнивало. Волоски на шершавом стволе, прожилки резных листьев, морщинистые складки коры…

Из глубин памяти всплыли непрошеные строчки:

– Волосат и грозен ствол у пальмы!

– Ствол мой волосатей и грознее!

Два десятка лет назад. Кемчуга. Выгодный заказ, благодаря которому он заработал первую ходку. Острова в океане. Поэты-каннибалы. Пальмы. Помпилианец, кипящий от ярости…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Генри Олди читать все книги автора по порядку

Генри Олди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Кукольник. Куколка. Кукольных дел мастер отзывы

Отзывы читателей о книге Кукольник. Куколка. Кукольных дел мастер, автор: Генри Олди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*