Владимир Городов - Круг Девятирога
– Камнями?
– Не выход.
– Что будем делать?
– Открывайте свои ранцы, доставайте из них самые нижние пакеты и бросайте вниз! Даже не разворачивая!
Уже догадываясь, в чём дело, я распотрошил наши «сидоры» и один за другим бросил вниз шесть пергаментных свёртков, которые мгновенно разлетелись в клочья под острыми зубами и когтями голодных животных. Секунды спустя даже куски обёртки исчезли в ненасытных утробах. Теперь оставалось только наблюдать, периодически швыряя камни в тех, кто продолжал карабкаться. Неожиданно из небольшой тучи, проплывавшей над нами, хлынул мощный ливень. Подсвеченные сбоку заходящим солнцем, его струи казались льющейся сверху кровью, страшным дополнением извращённого сценографа к царящему внизу жестокому действу. Мы мгновенно промокли насквозь. Влажная одежда неприятно прилипла к телу, но зато камни стали осклизлыми, что заметно снизило пыл тех тварей, которые пытались нас достать. Через некоторое время одна из крысобак вдруг взвыла, закрутилась волчком и рухнула бездыханной. За ней вторая, третья. К ним тотчас бросились другие и стали рвать на части. А спустя ещё немного стали умирать и эти.
– Что это с ними? – удивлённо спросила Ил.
– Яд, – ответил я.
– Какой яд? Откуда?
– В каждом седьмом пакете с едой. На тот случай, если кто-то всё же уйдёт от охотников. Подстраховка.
– Какая жестокость… – медленно произнесла потрясённая девушка.
Постепенно яд вкупе с тупостью и жадностью хищников сделали своё дело. Внизу стало почти тихо. Дождь кончился. Солнце село, и стало темно настолько, что Джой, сидевший всего в нескольких метрах от нас, виднелся лишь неясным силуэтом.
– Не пугайтесь, я сейчас буду стрелять, – сказал он.
Каждый из четырёх одиночных выстрелов в непроглядную мглу ущелья сопровождался предсмертным взвизгиванием. Когда смолкло эхо, Джой ещё долго прислушивался.
– Всё, – сказал он наконец. – Больше нет. Удивляюсь, откуда они вообще взялись. Раньше в наших местах они не встречались.
– Ты что, в темноте видишь? – спросил его Марк.
– Нет. Умею стрелять на слух. Я был охотником до того, как меня забрали в войска.
– Хотел бы я видеть в темноте, – проворчал Авер, – чтобы спуститься отсюда, не рискуя поскользнуться и свернуть шею. Не сидеть же здесь до рассвета!
– Может, развести огонь… – предложила Ил.
– Ага! Сходи, дров пособирай! – съязвил Авер.
– Спокойно, не надо ссориться! – раздался весёлый голос Джоя. – Всё не так уж и плохо!
– Может ты, такой умный, знаешь, как нам спуститься?! – окрысился Авер.
– Конечно. Очень просто: по верёвочке!
– А она у тебя есть?
– У меня нет. А у вас есть.
– Да-а? И где же?
– Ранцы…
Ай да Джой! Действительно, всё гениальное просто. Двенадцати прочных кожаных ремней от ранцев более чем достаточно для того, чтобы спуститься с семиметровой высоты! Мы связали их в одну длинную верёвку, и я держал её, пока все по очереди не спустились. Оттранспортировав вниз ранцы, я сложил верёвку вдвое, перекинул её через каменный выступ и слез сам.
– Ну что, спустился? – раздался рядом со мной голос Авера. – Быстрей развязывай ремни. Надо скорее идти, искать скорострелы.
– Погоди развязывать, – сказал я. – Прежде надо помочь спуститься Джою.
– Была бы нужда! – огрызнулся Авер. – Утром сам слезет и пойдёт, откуда пришёл. Незачем время терять!
– Подождёшь! – зло сказал я, а затем крикнул вверх. – Джой! Как ты там?
– Нормально. Только не там, а здесь, – прозвучало совсем рядом со мной.
– Джой! Ты такой ловкий и смелый! – раздался голос Ил. – Я тобой восхищаюсь.
– Ну наконец-то! – Голос Джоя звучал довольно. – А то всю жизнь не замечала.
– Джой, Джой… Должен бы уже понимать, что подчёркнутое пренебрежение – признак повышенного внимания.
– Правда?
– Хватит вам! Раскудахтались! – вновь раздался злой голос Авера. – Пошли скорострелы искать!
– Ваш дружок груб, но он прав. Надо идти, – сказал солдат.
– Но куда? – спросил Марк. – Темнота, ничего не видно.
И тут, словно услышав его слова, из-за туч выглянула луна, осветив всё таким ярким светом, что, как говорится, хоть иголки подбирай. Мы развязали ремни и быстро привели ранцы в транспортабельное состояние.
– Идите за мной. Скорострелы здесь недалеко, – сказал Джой.
– Откуда знаешь? – подозрительно спросил Авер.
– Так я ж сам их сюда и припёр! Пошли! – Он закинул свой автомат за плечо и бодро шагнул в один из «проулков». Все двинулись за ним. Я шёл замыкающим.
Зуб Дракона – высокая коническая скала, заметно возвышающаяся над плато и обозначенная на карте как место, где находится оружие – находилась действительно уже недалеко, в нескольких сотнях метров. У её основания нас поджидали два ящика. В одном лежали шесть автоматов, во втором – патроны с мягкими, похожими на силиконовые, красными пулями. Авер тут же схватил один из автоматов, спешно снарядил два магазина, бросил несколько горстей патронов в ранец.
– Ну всё. Прощайте, навряд ли свидимся. Да помогут нам Тот ли, Другой ли, а лучше Оба сразу! – сказал он.
– Подожди… – начал было Джой.
– Некогда ждать. Время уходит: чем его меньше, тем меньше шансов!
– Но… – попытался что-то сказать Джой, однако Авер только досадливо отмахнулся и скрылся между скалами.
– Жаль… – тихо произнёс Джой.
– Чего тебе жаль? – спросил Марк. – Что он не идёт вместе с нами?
– Нет, совсем не этого. Мне жаль, что он меня не выслушал. Теперь он обречён.
– А что, для нас, кроме яда, ещё какие-то сюрпризы приготовлены? – насторожился Рани.
– Джой, ты сказал «с нами»? Ты не возвращаешься? – испуганно спросила Ил.
– Да, сюрпризы есть, и поэтому я иду с вами, – ответил Джой сразу на оба вопроса.
– Но разве ты не можешь рассказать нам всё, а потом вернуться, чтобы не подвергать себя опасности? – Ил робко тронула солдата за рукав.
– Чтобы стать «дичью» во время следующей охоты? – грустно усмехнулся тот.
– Но они ничего не докажут…
– Они и не будут доказывать. Подцепят к «пытальнику», и я сам всё расскажу. Вон Ланс через это прошёл, знает. Ладно, не будем о грустном. Давайте сделаем привал.
– Не стоит отдыхать, буря мала. Лучше постараться уйти подальше, – сказал Рани.
– Идти веселее сухими и вооружёнными. Так что предлагаю развести костёр, обсушиться. С дровами на плато тяжело, а тут два таких замечательных ящика из сухих досок!
Мы разломали ящики, и Джой стал разводить костёр.
– Проклятый ливень, подмочил дровишки… – пробормотал он. – Чем-то бы растопить… Кстати! У вас же карты есть! Ил, дай-ка мне свою.
– Но, Джой, – нерешительно пробормотала Ил, – как я могу отдать тебе свою карту? Вокруг совершенно незнакомая местность. А вдруг мы потеряем друг друга. Как же я найду дорогу к Башне Спасения?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});