Джон Ринго - Гимн перед битвой. Предвестник шторма
— Не распускайте язык! — огрызнулась Найтингэйл. — Я понимаю вашу озабоченность, но нам необходим здесь хороший оперативный порядок.
Она сделала паузу.
— Этот план не полон. У нас нет хорошей информации о диспозиции врага.
— Мэм, — сказала сержант Богданович, — это Пехота. Мы всегда добываем информацию трудным путем. А тут речь не об информации, а об атаке. Мы должны двигаться.
— Мы двинемся, когда я буду готова двигаться, — сердито сказала Найтингэйл. — И ни секундой раньше!
* * *— Босс, — сказал Арнольд по дополнительному каналу.
— Да уж, — вздохнул О’Нил. — Я вижу.
«Браво» остановилась на перекрестке Нью-Йорк-авеню и Пятнадцатой улицы. Хотя он бы и не выбрал это место для проверки перед боем, смысл в остановке был. Если бы они продолжали движение. Чего они не делали.
Батальон наконец перебрался через захламленную эспланаду, и готовился пересечь Пятнадцатую улицу. Силы на Кургане подвергались сильному напору, поэтому он вел подразделение бегом. Когда прошли Пятнадцатую, рота «Альфа» рассыпалась веером. Далекие бого-короли уже начали стрелять по краям роты, и как только они пройдут курган, огонь станет ураганным. Ему нужно, чтобы Найтингэйл двигалась. И быстро.
— Старшой, — сказал он, позволяя ПИРу сменить частоту автоматически.
— Да, сэр, — сказал первый сержант. Согласно схеме, он находился неподалеку от «Браво», в компании взвода танков — Более-менее целый батальон движется к «Уотергейту». Послины их немного задели, но они отбились. Я веду туда эти танки, и есть еще некоторые отряды, которые могут просочиться следом. Если будет артиллерия и не слишком много плохих парней, у нас все будет в порядке.
— Это прекрасно, Старшой, — быстро сказал Майк. — Всего одна проблема. Посмотрите, где «Браво».
Майк немного подождал, затем негромко хмыкнул на забористую ругань, добросовестно транслируемую ПИРом.
— Дерьмо, — закончил первый сержант. — Простите, босс.
— У вас есть одно предложение, — ответил Майк. Он не был чересчур счастлив от ситуации, в которой оказался. Обычно на логику Паппаса в оценке личного состава можно было положиться. В случае с Найтингэйл она явно отказала, и он начал подозревать почему.
Паппас лихорадочно обдумывал вопрос. Если он оставит подразделение «Абрамсов», они сиганут прочь, как ошпаренные кошки. Но если он попытается убедить Найтингэйл по радио, то лишь даром потратит дыхание. Он так же ясно, как и Старик, понимал, что она замерла, что бы она там ни говорила роте. Существовал только один выбор, каким бы болезненным он ни был персонально и профессионально.
— Отстраните ее, сэр, — сказал он после краткого раздумья. — Назначьте старшим Роджерса. Если они продолжат стоять и получат удар роты послинов, вы потеряете чертову уйму времени, чтобы они снова пошли вперед.
— Согласен. Конец связи, — холодно произнес О’Нил.
Паппас знал, что в ближайшем будущем его заднице не поздоровится от маленькой петарды. Если только они выживут в предстоящем сражении.
* * *Аталанара почти добрался до цели. Ему осталось только захватить это «Казначейство» и пережить битву. Если у него получится, он сможет жить спокойно до скончания времен; казна такой богатой нации должна трещать от добра. Когда он миновал громаду Старого Здания Исполнительного Управления, взору открылось столь долго разыскиваемое здание. И оолт металлических трешкринов.
* * *— Послины! — заорал рядовой в Первом взводе и пустил струю релятивистских капель в направлении роты послинов, появившихся из-за угла.
Заборы и деревья позади Белого Дома скрыли источник стрельбы, как и туша правительственного здания. Это дало роте достаточно времени отреагировать на внезапное появление.
— О’кей, — сказала Найотнгэйл, считывая показатели, — мы с этим справимся.
Она сложила ладони вместе и немного подумала.
— О’кей, Первый взвод. Окопаться и приготовиться открыть базовый огонь. Второй, отойти вправо и приготовиться ударить им во фланг. Третий, приготовьтесь пройти через Первый и усилить огонь. Минометы…
— Нет, нет, нет, нет! — закричал Стюарт на командирской частоте. — Врежьте им по заднице, а не писькайте на них! Батальон сейчас оттрахают, потому что мы не на позиции!
— Стюарт! — рявкнула офицер. — Еще одно слово, и вы пойдете под трибунал!
— Он прав, Найтингэйл, — резко сказал Роджерс, встал в шеренгу со своим взводом и открыл огонь по послинам. Отряд фактически забрался в Здание Исполнительного Управления, используя строение в качестве прикрытия и маскировки. И вел мощный ответный огонь. Но они могли обойти сопротивление и выйти на свою позицию с минимальными потерями. Если только свихнувшаяся на своей информации сука поторопится. Давая выход раздражению, он кодом скомандовал взводу открыть огонь гранатами.
Маленькие гранаты с антиматерией залпом полетели вверх, шарики пробивали оконные стекла и отскакивали от стен перед тем, как сдетонировать. Яркие, как электрическая дуга, вспышки разрушили фасад здания без заметного уменьшения огня послинов. Кем бы ни был возглавляющий отряд бого-король, он начал учиться тактике землян.
— Прекратить огонь гранатами! — пронзительно завопила Найтингэйл в ужасе от нанесенных зданию повреждений. Боже всемогущий, оно же на территории Белого Дома! Последствия будут катастрофическими.
— Найтингэйл! — раздался на общей частоте роты голос О’Нила. — Вы отстранены от командования. Отправляйтесь немедленно в район грузовых контейнеров и оставайтесь там до дальнейших приказаний. Лейтенант Роджерс, вы принимаете тактическое командование. Отправляйтесь немедленно по Правительственной улице к Девятнадцатой. Займите позицию вдоль улицы Конституции. У вас три минуты на выполнение маневра. Если встретите сопротивление, пробивайтесь с ходу. Врежьте им по заднице, а не писькайте на них! — закончил он, не подозревая, что повторил слова своего самого младшего старшины отделения.
— Есть, сэр! — сказал новый исполняющий обязанности командира. — Рота «Браво», за мной!
Он замкнул прицел своего гравиоружия и гранатометов на здании, где засели послины, и тронулся с места, выпуская каскад огня. У конца площади Лафайет-сквер он уже бежал полным ходом на скорости свыше сорока миль в час.
* * *Стюарт несся за ним бок о бок с лейтенантом Фэллоном, остальная рота мчалась следом. Разрушительный ураган со стороны роты отгрыз северный конец готического строения, разбрасывая во все стороны куски бетона и камня и заваливая послинов обломками. На половине улицы до Стюарта дошло, что будет почти невозможно выполнить требуемый поворот. Если они повернут влево, то попадут под огонь.
На какое-то время они подавили послинов, но когда они повернут, огонь прекратится, что позволит инопланетянам расстреливать скафандры на углу. Однако если они повернут вправо, послины окажутся прямо позади. Что также было нехорошо, поскольку позволяло врагу беспрепятственно стрелять по роте на протяжении нескольких кварталов.
Однако когда они достигли конца Лафайет-сквер и встали перед необходимостью сбросить скорость, он понял, что Роджерс не собирается поворачивать.
Разогнавшись свыше сорока миль в час, боевой скафандр действующего командира роты, не снижая скорости, врезался в здание в конце улицы. Стена из бетона и камня разлетелась от удара полутонного скафандра, в ней образовалась отдаленно напоминавшая человеческий силуэт дыра, когда офицер исчез в глубине здания под аккомпанемент грохота разрушения.
Хохоча, как сумасшедшие, Стюарт и лейтенант Фэллон наклонили головы и приготовились расширить дыру.
73
Вашингтон, округ Колумбия, Соединенные Штаты Америки, Сол III
11 октября 2004 г., 11:21 восточного поясного времени
Майк одним глазом следил за изображением со скафандра Стюарта, когда батальон достиг Кургана, и тоже рассмеялся. Обе противоборствующие силы обретали очертания. Послины имели численное преимущество, но, поскольку им приходилось пропускать свои силы по бутылочному горлышку Арлингтонского моста, им будет трудно собрать достаточно сил, чтобы выбить защитников. Это, конечно, если люди будут убивать их с достаточной скоростью.
Люди находились в явно невыгодном положении. Большинство подразделений едва оправилось от бегства. Центральное командование отсутствовало. И не было никакой жизненной необходимости оборонять этот клочок земли. Место явно не являлось критически важной территорией.
Но Майк видел, что лишь немногие соглашались с его анализом. Проходя мимо цепи фигур, распластавшихся на склоне и ведущих непрерывный огонь, он видел, как люди подбирали оружие погибших и уплотняли цепь. Минометы безостановочно метали мины и добавляли огонь крупнокалиберных пулеметов своих тягачей. С регулярной пехотой перемежались снайперы; офицеры и сержанты двигались среди солдат, подбадривая, поправляя или следя, чтобы всем хватало боеприпасов. Тот факт, что они едва удерживали наступление послинов, очевидно, не имел значения для солдат на кургане. Они покончили с бегством.