Дж Лэрд - Колокола Киртана
- Я чесала его за ушами, чтобы не фыркал, - сообщила Аста. - Он теплый и ласковый...
- Рад, что вы нашли общий язык, - Блейд легко поднял девушку и посадил на круп вороного. - Ты когда-нибудь ездила верхом?
- Нет. Из Критона в Ластром меня везли в портшезе.
- Тогда держись за седло покрепче... вот здесь... - он положил ее ладошки на заднюю луку и повел коня по аллее, выходившей к обширным хозяйственным дворам. Там были ворота, через которые лошадей выгоняли на пастбище и подвозили провиант из окрестных селений; странник твердо знал, что они не запирались и не охранялись.
Когда под копытами жеребца зашелестела трава, Блейд вскочил в седло и разобрал поводья. Монастырь темнел позади неясной расплывчатой громадой, заслоняя звезды; над темными башнями висел тонкий серебристый серп молодого месяца. Он ронял бледные лучи на пышный дворец, где находились покои Святого Отца и ближних иерархов, на флигеля, где обитала братия попроще, на казармы Стражей, на кладовые, конюшни, поварни и сеновалы, при которых ночевали слуги. Над всем этим муравейником возносился выложенный бронзовыми листами шпиль главного храма, согретого яростным дыханием Вечного Огня. Блейд оскалил зубы в усмешке и, протянув руку назад, похлопал Асту по коленке.
- Держи меня за пояс, детка. Отбываем!
Вороной с места взял в галоп. Трава слабо шелестела, ветер бил в лицо, теплая грудь Асты прижималась к спине странника, ее дыхание щекотало шею. Все дальше и дальше на юг, мимо развалин старой башни, мимо редких рощ, мимо темных селений, мимо застывших в сонном молчании монастырей.
- Мы будто плывем во сне, - сказала Аста. - Летим на крыле ночи в небо, к искрам Вечного Огня...
- У тебя слишком богатое воображение, девочка. Мы бежим из Киртана в южное королевство, и если нас поймают, мы превратимся в пепел. В том самом Вечном Огне, которому ты возносишь молитвы три раза в день.
Она содрогнулась.
- О, Ричар! Только не это! Только не это!
- Ну, не бойся. В конце концов, я - демон Стали, и знаю десяток менее болезненных способов попасть в Бездну.
- Ты рассказывал о ней правду? Тогда, в саду?
- В тот день, когда ты впервые подошла ко мне?
- Да.
Блейд задумался, покачиваясь в такт мерной иноходи скакуна. Чуть слышно звенели удила, скрипело седло, Аста дышала в самое ухо, обхватив его за пояс, мягкая почва гасила удары копыт.
- Понимаешь, детка, Бездны не существует... той, которая описана в ваших священных книгах... Однако нельзя сказать, что ее нет. Каждый из нас - ты, я, любой человек в Киртане, в твоем мире и в моем - все мы носим Бездну в своей душе, таскаем ее, словно болячку, пока мы живы, пока дышим и мыслим. У каждого она своя, огненная или ледяная, похожая на пустыню, на зловонное болото или крысиную пасть, и каждый бьется один на один с ужасом, который вселяет видение Бездны. То, что я рассказал тебе в саду, не просто вымысел... Ты боялась, и я хотел помочь...
Она долго молчала, потом уткнулась в шею Блейда холодным лбом.
- Спасибо, Ричар... Я в самом деле боялась, а теперь не боюсь... не так боюсь, как раньше.
- Да, я помню. Ты говорила про это, когда мы встретились во второй раз.
С минуту за спиной царила тишина, нарушаемая только мягким топотом копыт.
- Ричар?
- Да?
- А твоя Бездна - какая она? Огненная или ледяная?
Блейд негромко рассмеялся.
- Нет, девочка. Я побывал и в той, и в другой, и не один раз. Моя Бездна... - он задумался. - Когда я не смогу сесть на коня, переплыть реку, обнять женщину, вот тогда начнется моя Бездна! Бездна бессилия и немощи!
Сзади грохнуло. Далекий гул накатился на них, будто на севере, где лежал Ластром, и в самом деле разверзлась огненная Бездна.
- Что это? - руки девушки крепче вцепились в пояс Блейда.
- Салют в нашу честь, милая. Демон Стали и самая прекрасная Дщерь Огня отбыли в Итор. Такое событие нельзя не отметить!
- Но я вижу отблески пламени!
- Разумеется. Какой же салют без огня? В священной стране, где огонь - высшее божество?
- Это ты сделал, Ричар? - Он молча мотнул головой. - Как?
- Так же, как превратил в груду камней старую башню.
Он почувствовал, как участилось дыхание девушки.
- Колдовство?
- Очень безобидное колдовство, совсем маленькое. Только чтобы уничтожить все остатки огненного порошка и келью, где я его делал. Ты ведь не хочешь, детка, чтобы войско Святого Отца заявилось в Герию или Итор с таким оружием?
Аста вздрогнула.
- Нет, не хочу.
Они замолчали. Черный жеребец неутомимо мчался вперед, и Блейд, убаюканный плавным покачиванием и теплотой прильнувшего к нему девичьего тела, задремал. Прошло полчаса, час; отблески зарева позади исчезли, темная равнина плыла под копытами коня.
Вдруг Аста беспокойно зашевелилась, и странник сквозь дрему разобрал ее тихий шепот:
- Ричар! Сигналы!
Он открыл глаза и обернулся. Далеко справа, там, где проходил южный караванный тракт, вдоль которого стояла дюжина монастырей, взвились в небо огненные точки. Потом такие же огоньки возникли слева и, наконец, впереди; они взлетали вверх с правильными интервалами и гасли в вышине, словно знаки беды. Блейд понял, видит горящие стрелы. Он чертыхнулся и пришпорил вороного.
- Похоже, нас засекли, девочка! Поднимают патрули!
- Кто может знать, куда мы скачем? - со слабой надеждой в голосе произнесла Аста. - Киртан велик...
- Любой, у кого в голове мозги, а не солома! - Блейд опять раздраженно пришпорил коня. - Ясно, что мы направимся к ближайшей границе, на юг, и нас легче всего перехватить в предгорьях. Надо торопиться!
Он подумал, что устроенный в Ластроме фейерверк был, пожалуй, лишним. Но кто же знал, что в этой средневековой дыре имеется такая эффективная система ночной связи! Святой Отец не обмолвился об этом ни словом... Интересно, о чем еще умолчал старый лис... Теперь Блейд догадывался, что в горах его тоже могут ждать сюрпризы.
Стрелы продолжали взлетать в течение часа. Все это сильно напоминало интенсивные переговоры; с севера на юг шли приказы, с юга на север доклады об их исполнении. Где-то там, в предгорьях, находился сейчас Касс Сиркул, глава Святой Стражи южных киртанских провинций и военный комендант Ластрома; совмещая эти два поста, он часто циркулировал между столичным монастырем и южными рубежами. Блейд прикинул, что под рукой у капитана может находиться сотни три всадников - вполне достаточно, чтобы перекрыть пятидесятимильную полосу в районе предгорий, где могли просочиться беглецы.
Световые сигналы прекратились, зато теперь, минуя расплывчатые громады монастырей, странник видел мелькающие огни и различал далекие крики и звяканье металла. Там явно седлали коней. Просторная равнина Авада, по которой мчался вороной, вдруг показалась ему крошечным клочком земли, зажатым меж монастырскими башнями и склонами гор; спасительный ночной мрак словно отступил, раздался, разорванный огнями сотен факелов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});