Тимоти Зан - Удар кобры
– «Страшно» – это еще мягко сказано, – фыркнула Телек. – Где же в то время находились трофты, когда они пересекали территорию Ассамблеи?
– Они могли их просто не заметить, – подал голос Кристофер. – В самом деле, ранние звездные двигатели Доминиона были кошмарно нестабильными штуками, и порой их состояние достигало суперкритического, при котором они могли развивать скорость в десять раз выше той, на которую мы способны сегодня.
– Что ж, звучит вполне правдоподобно, – сказал Пайер.
– Только если вам не нужно было останавливаться, – сухо сказал Кристофер. – Выйти из гиперпространства в том состоянии означало бы сжечь двигатель и большую часть электронного оборудования корабля. Имеется список колониальных кораблей, включающий десятки названий, заметьте себе, кораблей, не разведчиков и не зондов, которые числятся пропавшими без вести. Я думаю, что квасамане одни из тех, кому просто повезло.
– Возможен и другой вариант, когда им как раз и не повезло, то есть их украли и доставили сюда, – предположил Ннамди. – Если помните, то такую возможность мы с вами еще не рассматривали.
– Мы будем иметь это в виду на тот случай, если заметим признаки какой-нибудь другой расы, – заверила его Телек. – Но трудно предположить, чтобы рабам разрешалось носить оружие.
Посредством прямой связи, существующей между оптическими усилителями, имплантированными Джошуа, и его собственными, Юстин видел, как автомобиль с контактной группой на борту повернул на одну из широких улиц, которую они заметили еще с орбиты, и стал ждать, когда Серенков спросит о ней. Но лидер группы предпочел на некоторое время воздержаться от дальнейших расспросов с целью выкачивания из квасаман дополнительной информации. Вероятно, это было неплохо, подумал Юстин, поскольку временное затишье позволяло ему следить за сменой городского пейзажа и течением беседы, что велась в комнате отдыха корабля.
– Есть ли в программе по переводу какие-нибудь сведения относительно бололинов или крисджо? – спросил Пайер.
Юстин видел, как слегка пожала плечами Телек.
– Я думаю, что это представители местной фауны, – сказала она. – Очевидно, довольно противные, но эти их ружья и пистолеты не производят впечатления сильного оружия.
– Согласен, тогда почему они не возвели вокруг города стены, подобно тем, что возведены вокруг деревень?
Последовала короткая пауза.
– Есть идеи, Херш?
– Может быть, деревенские стены не для того, чтобы удерживать животных от вторжения, – предположил он, хотя голос его прозвучал не вполне убедительно. – Возможно, оба эти вида летают или прыгают так высоко, что стены для них – не преграда.
– Тогда зачем они нужны деревням? – продолжал вопрошать Пайер.
– Я не знаю, – резко ответил Ннамди.
– Ладно, успокойтесь, – подала голос Телек. – Юрина работа и состоит в том, чтобы выяснить все это. Давайте расслабимся и предоставим возможность действовать ему, о'кей?
Возникла еще одна пауза. А тем временем в Солласе Джошуа повернул голову, чтобы проследить за удивительно привлекательной женщиной. Это зрелище привело в восхищение и Юстина, только он подумал, что именно привлекло внимание брата к этой даме, ее ли внешность или тот факт, что птица сидела на ее правом плече. Он хотел было рассмотреть, с какой стороны висел ее пистолет, но прежде чем успел заметить это, Джошуа уже отвернулся. – Неужели левша? – подумал, делая себе в памяти зарубку, обратить на это внимание в дальнейшем.
На корабле послышался голос Кристофера.
– Херш, ты уже получил какие-нибудь данные относительно количества населения Квасамы? Я хочу сказать, раз теперь мы знаем, что они люди, то можем вычислить, какое пространство требуется для одного индивидуума.
– Я думаю, что эта цифра близка к 5, 3 миллиардов человек, – ответил Ннамди. – Это значит, что последние три века они плодились, подобно кроликам. Но такие величины вполне вероятны для новых миров. В этом нет ничего особенного.
– Возможно ли, чтобы при таком количестве населения у людей оставалась одно имя?
– Как Мофф, например? Отчего же? Особенно, если учесть, что оно первоначально все же развилось из многоименной основы.
– Ты хочешь сказать, что Мофф не назвал нам своего полного имени, – уточнил Кристофер. – Тогда это значит, что не только моджоев нервирует наше присутствие.
– М-да, – обронил Ннамди. – Понимаете… подозрительность к пришельцам, – это часть наследия большинства человеческих культур.
– Или трофты, которые побывали здесь раньше нас, заложили новую традицию, – ворчливо заметила Телек. – Больше всего на свете мне бы хотелось просмотреть запись их визита. В любом случае мы должны напоминать команде, чтобы они были предельно внимательны, поскольку ходят по лезвию ножа.
Раздался тихий щелчок, и Телек посредством устройства-переводчика передала короткую информацию команде. Это сообщение эхом отозвалось в ушах Юстина, так как имплантированные в его слуховой аппарат акустические усилители были настроены на восприятие аудиосигналов, получаемых Джошуа. Автомобиль, похоже, начал двигаться медленнее, и Юстин теперь разглядывал здания, попадавшие в его поле зрения, гадая, в каком же из них размещался офис мэрии. К счастью, беседа в комнате отдыха прекратилась, поскольку ученые теперь были целиком и полностью поглощены тем видом, который открывался на их дисплеях. Так что теперь Юстин не рисковал пропустить что-то важное, и его внимание было приковано к тем ощущениям, которые поступали от Джошуа. Во всей этой системе устройств было много того, что раздражало его, но он был вынужден отметить, что работала она отменно. И если ему придется замещать брата вне корабля, то его представления о тех местах, где побывал брат, будут совершенно идентичны с представлениями Джошуа. И от этого в большой степени зависел успех или провал его перевоплощения.
Автомобиль остановился у кромки тротуара. С трудом подавив в себе желание, подобно брату, выйти из автомобиля и проследовать в здание, Юстин расслабил мышцы и вытянулся в кресле. Джошуа вместе с остальными членами команды вслед за Серенковым поднялся по ступенькам офиса.
На протяжении двадцати лет до того, как покинуть Доминион Человека, а это произошло уже восемнадцать лет назад, Декер Йорк был морским пехотинцем. В течение всего срока службы ему пришлось побывать на восьми различных планетах и перевидать десятки чиновников разного ранга, от деревенского старосты до полного члена Комитета Доминиона. На основании этого жизненного опыта он составил себе воображаемый облик должностного лица и его окружения.
Но встреча с мэром Киммероном оказалась для него настоящим шоком.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});