Kniga-Online.club

Дэвид Эддингс - Алмазный трон

Читать бесплатно Дэвид Эддингс - Алмазный трон. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Куда путь держите? - поинтересовался он.

- Мне нужно поговорить с Платимом, - ответил Спархок.

- Вряд ли он захочет разговаривать с тобой. И вообще, таким щеголям стоит убраться из этой части города до наступления ночи. А то всякое случается здесь по ночам.

- А иногда и днем, - добавил Спархок, указывая на свой меч.

- Ко мне на два счета прибежит дюжина человек подмоги, стоит мне только свистнуть.

- А моему другу со сломанным носом понадобится ровно в два раза меньше времени, чтобы размозжить тебе голову, - ответил на это Келтэн.

Толстяк, видимо, довольно пугливый, когда не боялись его, отступил назад.

- Ну что, приятель, ты отведешь нас к Платиму? Или нужны еще какие-то доводы?

- Вы не вправе угрожать мне.

Спархок поднял свой меч так, чтобы толстяку было хорошо его видно.

- Это дает мне все права, приятель. Прислони свое копье к этой стене и живо веди нас к Платиму.

Толстяк вздрогнул и, прислонив свое копье к стене, повернулся и поплелся вглубь переулка. Через сотню шагов они уперлись в глухой тупик. Несколько каменных ступеней вели вниз к двери в подвал.

- Туда, вниз, - буркнул их проводник.

- Показывай путь, - приказал Спархок, - мне бы не хотелось иметь тебя за спиной, дружище. Ты похож на человека, который может натворить всяких глупостей.

Мужик медленно спустился по выщербленным грязным ступеням и два раза стукнул в дверь.

- Это я, Сэф. Здесь пара знатных людей. Они хотят говорить с Платимом.

После небольшой паузы послышался лязг отодвигаемого запора. Дверь слегка приоткрылась, и в образовавшемся проеме показалось лицо бородатого мужика.

- Платим не любит знати, - объявил он.

- Думаю, что сумею изменить его мнение, - ответил Спархок, - уйди с дороги, приятель.

Бородатый посмотрел на меч в руке Спархока, тяжело сглотнул и широко открыл дверь.

- Ступай вперед, Сэф, - сказал Келтэн проводнику.

Сэф неохотно протиснулся в дверь.

- И ты, ступай с нами, - бросил бородатому Спархок, когда они с Келтэном вошли внутрь, - мы любим большие компании.

За дверью ступени продолжали спускаться вглубь, сжатые с обеих сторон заплесневевшими, пропитанными водой стенами, сложенными из огромных серых камней. Лестница вела в обширный подвал со сводчатым каменным потолком. В центре комнаты в каменном углублении пола был разожжен костер, сквозь дым которого можно было разглядеть стоящие вдоль стен дощатые нары с грубыми соломенными тюфяками. На них сидело около двух дюжин мужчин и женщин, одетых в самые разнообразные наряды, развлекающихся обильными возлияниями и игрой в кости. Напротив очага развалился в кресле огромный человек со свирепой черной бородой и не менее огромным чем он сам животом. На нем был запачканный и изорванный ярко-оранжевый камзол, в мясистой руке поблескивала серебряная пивная кружка.

- Это Платим, - нервно пробормотал Сэф, - он слегка выпил, так что вам стоит быть поосторожнее, мои господа.

- Как-нибудь разберемся, - ответил Спархок, - спасибо, Сэф, я просто не представляю, как мы обошлись бы без твоей помощи.

Спархок повел Келтэна к очагу.

- Кто все эти люди? - тихо спросил тот, оглядывая людей, сидящих вдоль стен.

- Воры, нищие, может, несколько убийц.

- У тебя, оказывается, довольно забавные друзья, Спархок.

Платим, не замечая вошедших, тщательно изучал ожерелье с рубиновым подвеском. Когда Спархок и Келтэн остановились прямо перед ним, он наконец поднял на них мутные глаза, привлеченный в основном пышном нарядом Келтэна.

- Кто пропустил сюда этих двоих? - проревел Платим.

- Мы зашли сюда сами, Платим, - ответил Спархок, убирая меч и срывая с глаза ненужную теперь повязку.

- Не соизволят ли господа сами и убраться отсюда?

- Боюсь, нам это будет не совсем удобно, - ответил ему Спархок.

Тучный человек в оранжевом раздраженно щелкнул жирными пальцами. Люди, сидевшие вдоль стен, поднялись.

- Вас слишком превосходят в количестве, - сказал Платим, оглядывая свою когорту.

- Последнее время это случается довольно часто, - заметил Келтэн, кладя руку на рукоять своего меча.

Платим прищурил глаза.

- Твоя одежда не слишком подходит к этому мечу, - обратился он к Келтэну.

- Я и сам с трудом свыкаюсь с этим нарядом.

- Так кто же вы двое? Ты, в костюме придворного, совсем не похож на этих порхающих мотыльков из дворца.

- А он видит самую суть вещей, - обратился к Спархоку Келтэн, - да, действительно, мы - пандионцы.

- Положим, что так. Но к чему этот маскарад?

- Мы слишком хорошо известны, - объяснил Спархок, - а нам нужно было передвигаться по городу неузнанными.

Платим значительно посмотрел на окровавленную одежду Келтэна.

- Похоже, кого-то все же не обманул ваш маскарад. Или вы просто заглядывали не в те кабаки?

- Солдаты церкви, - пожал плечами Келтэн. - Я хотел бы сесть, по определенным причинам мне нездоровится.

- Эй, кто-нибудь, принесите ему табурет, - крикнул Платим, потом, посмотрев на друзей, продолжил: - С чего это Рыцари Храма сражаются с солдатами церкви?

- Дворцовые политики, - ответил Спархок. - Они заварили всю кашу.

- Один Бог ведает правду, - благочестиво вздохнул Платим. - Так что привело вас сюда?

- Нам нужно пересидеть некоторое время, - сказал Спархок, оглядываясь вокруг, - твой подвальчик нам очень подошел бы.

- Извини, приятель, я бы рад приютить человека, который дрался с солдатами церкви, но здесь я занимаюсь делами, и здесь нет места для посторонних, - Платим взглянул на Келтэна, опустившегося на стул, принесенный ему каким-то оборванным нищим, - ты убил человека, который нанес тебе этот удар?

- Это сделал он, - указал Келтэн на Спархока, - я тоже убил нескольких, но на его счету больше.

- Я думаю, нам пора поговорить о деле, - вмешался в разговор Спархок, - ты кое-чем обязан моей семье, Платим.

- Я не имею и не имел никогда никаких дел со знатью, разве что перережу порой несколько глоток. Так что вряд ли я мог задолжать что-нибудь твоему семейству.

- Этот долг не имеет ничего общего с деньгами, - ответил на это Спархок, - несколько лет назад солдаты церкви почти уже повесили тебя, но мой отец остановил их.

Платим прищурился.

- Ты - Спархок? - удивился он. - Ты не слишком похож на своего отца.

- Все дело в его носе, - пояснил Келтэн, - если в детстве разобьешь человеку нос достаточно сильно, это может изменить его внешность. За что тебя хотели повесить?

- Это была ошибка. Я зарезал одного парня, на нем не было никакой формы, и откуда мне было знать, что это офицер гвардии Первосвященника? И в кошельке только-то и нашлось, что пара серебряков и пригоршня меди.

- Ты признаешь свой долг? - настаивал Спархок.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Дэвид Эддингс читать все книги автора по порядку

Дэвид Эддингс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Алмазный трон отзывы

Отзывы читателей о книге Алмазный трон, автор: Дэвид Эддингс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*