Kniga-Online.club
» » » » Нагару Танигава - Меланхолия Харухи Судзумии (Перевод с английского)

Нагару Танигава - Меланхолия Харухи Судзумии (Перевод с английского)

Читать бесплатно Нагару Танигава - Меланхолия Харухи Судзумии (Перевод с английского). Жанр: Научная Фантастика издательство Kadokawa Shoten Publishing Co., Ltd, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Коидзуми только улыбнулся. Парень, если ты принимаешь всерьёз предложения Харухи, с тобой что-то сильно не в порядке.

— Нет, спасибо, мне как-то боязно.

Коидзуми положил свой портфель на стол и раскрыл один из раскладных стульев около стены.

— Ничего, если я просто посмотрю?

Он уселся, скрестив ноги, и уставился на меня так, как будто бы наблюдал парад.

— Не обращайте на меня внимания. Продолжайте, пожалуйста.

Нет! Ты всё не так понял! Я не домогаюсь Асахины, я пытаюсь её спасти!

Каким-то образом я умудрился втиснуться между Харухи и Асахиной и подхватил Асахину за секунду до того, как она свалилась бы на землю. Я поразился тому, какой она была лёгкой, когда сажал её обратно на её стул. Костюм Асахины был мят и неопрятен, а сама она выглядела полностью выжатой, но, честно говоря, весьма эротичной.

— А, ладно, всё равно мы кучу снимков нащёлкали.

Асахина была настолько вымотана, что просто безвольно свалилась на стол. Харухи стянула очки с её милого личика и вернула их Нагато.

Нагато спокойно приняла очки и одела их, не сказав ни слова. Как будто бы и не было её нескончаемой речи прошлой ночью. Она надо мной просто издевалась, наверное?

— Отлично, начнём же первое совещание «Бригады SOS»! — внезапно воскликнула Харухи, взобравшись на командирский стул. Будь добра, не пугай людей внезапными воплями! — До сегодняшнего дня мы уже сделали кучу дел. Например, раздавали листовки и создали свою веб-страничку, отчего репутация «Бригады SOS» в школе взлетела до небес, так что я объявляю первую фазу работы законченной с безоговорочным успехом.

Как можно называть запугивание Асахины безоговорочным успехом?!

— Но, увы, на наш почтовый ящик ещё не поступило ни одного письма о каких-либо загадках, и никто пока не пришёл поговорить о своих таинственных приключениях.

Репутация сама по себе ничего не значит, поскольку до сих пор никто толком не знал, чем мы вообще занимаемся. Кроме того, нас даже школа не признаёт!

— Есть такая поговорка, «терпение и труд всё перетрут». Первая её часть устарела. Пусть даже нам придётся поставить Землю с ног на голову, мы найдём их. Так что вперёд, на поиски!

— …А кого мы ищем? — поскольку никто не спросил, решил уточнить я сам.

— Мы ищем все загадочные события в нашем мире! Если мы хорошо постараемся, сможем найти парочку даже в этом городе!

Самое загадочное событие в этом городе — ваш процесс мышления, барышня.

Я изобразил неодобрение, Коидзуми только загадочно улыбнулся, Нагато осталась сидеть с деревянным лицом, а Асахина, похоже, смирилась со своей судьбой и не имела сил отвечать. Не обращая внимания на реакцию окружающих, Харухи взмахнула руками и проорала:

— В эту субботу, то есть завтра! Встречаемся у выхода с северной станции в девять утра! Не опаздывать! Прогульщиков ждёт расстрел на месте!

Ох, опять эта смертная казнь?

Что Харухи сделала с фотографиями Асахины в костюме служанки? Я уверен, большинство из вас догадалось: эта тупица собиралась загрузить их на наш сайт, чтобы привлечь к нам внимание публики. Когда я это обнаружил, она только-только закачала их все на главную страничку, в качестве приветствия посетителям. Она даже дописала туда личные сведения об Асахине!

Ты хоть понимаешь, что творишь?! Это кого угодно выведет из себя!

Я приложил все силы к тому, чтобы остановить эти идиотские начинания, и удалил картинки. Если бы Асахина узнала, что её фотографии, на которых она принимает в костюме служанки эротические позы, расползлись по всему свету, она бы в ту же секунду лишилась чувств.

Я вкратце описал Харухи ужасные последствия распространения персональных данных по сети, и она, удивительное дело, хоть однажды уделила мне внимание и серьёзно выслушала мои слова. После чего, как будто бы назло, издевательски выдала:

— Я это и так знала!

Затем она крайне неохотно позволила мне удалить рисунки со страницы. Подразумевалось, что в этот момент я удаляю их насовсем, но это было бы слишком большой потерей. На самом же деле я незаметно сохранил их на диске и защитил паролем.

Только мне можно их смотреть!

Глава 4

Что за дела, а?! Назначать встречу на девять утра в выходной! Несмотря на это, увы, я всё равно отчаянно гнал свой велосипед к станции. Я абсолютно безнадёжен!

Расположенная в центре города, станция Китагути — центральная железнодорожная развязка, и по выходным площадь перед ней заполнена разглядывающей витрины малышнёй. Кроме как выезжать отсюда в города покрупнее, делать у нас больше решительно нечего, ну разве прогуляться по гипермаркету рядом со станцией. Меня всегда удивляло, как люди могут жить здесь нормальной жизнью, лишённые какого-либо досуга.

Оставив велосипед где-то около входа в банк, я бросился к турникетам у северного подъезда станции. До девяти оставалось ещё пять минут, но все уже были на месте.

Харухи обернулась ко мне и сказала:

— Опоздавший! За это мы тебя оштрафуем!

— Так девяти ещё нет.

— Хоть ты и пришёл раньше срока, но последних всё равно наказывают! Это закон!

— И почему это я раньше не слышал о таком законе?

— Потому, что я его только выдумала!

В короткой джинсовой юбочке и футболке с длинными рукавами, Харухи выглядела очень жизнерадостно.

— Тебе придётся чем-нибудь нас всех угостить!

Небрежно расположив руки на талии, она казалась гораздо более доступной, чем в своём обычном хмуром воплощении. Не в силах спорить, я галантно подчинился её приказу и повёл всю компанию в ближайшее кафе.

На Асахине было белое платье без рукавов, а на плечи она накинула тонкую вязаную кофту светло-голубого цвета. Длинные волнистые волосы были скреплены на затылке клипсой. Всякий раз, как Асахина двигалась, заколка упруго покачивалась, что выглядело очень мило. Улыбаясь, Асахина производила впечатление молодой хорошо образованной девушки. Даже её сумочка казалась последним писком моды.

За мною шёл Коидзуми, в розовой рубашке с пиджаком поверх и ярко-красным галстуком, отчего он выглядел крайне формально. Хоть он и раздражал меня, надо признать, что смотрелся он весьма впечатляюще, к тому же он меня выше.

Нагато, как обычно, державшаяся позади, была в школьной форме. Несмотря на то, что она считала себя полноправным членом «Бригады SOS», технически она всё ещё была записана в литературный кружок. А после всех тех дикостей, которые я услышал от неё совсем недавно вечером, меня ещё больше беспокоило холодное выражение на её лице. Кстати, что это она носит форму и по выходным?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Нагару Танигава читать все книги автора по порядку

Нагару Танигава - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Меланхолия Харухи Судзумии (Перевод с английского) отзывы

Отзывы читателей о книге Меланхолия Харухи Судзумии (Перевод с английского), автор: Нагару Танигава. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*