Kniga-Online.club
» » » » Ральф Питерс - И летели наземь самураи...

Ральф Питерс - И летели наземь самураи...

Читать бесплатно Ральф Питерс - И летели наземь самураи.... Жанр: Научная Фантастика издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

     — Ну, черт возьми, я не вижу причины, почему бы не попробовать, если мы найдем правильный угол перехвата. У пушек достаточно высокая скорострельность и дальнобойность. А компьютеру наплевать, какую цель ты ему приказываешь истреблять. Наши машины крепко сбиты. Они выдержат любую, даже чертовски сильную, встряску. У них отличная аэроупругость. Да, шеф, я скажу так, если мы сможем найти правильный вектор… но не с передней полусферы… Эти "Мицубиси" имеют очень небольшую эффективную площадь рассеяния на встречном курсе. Кроме того, у них слишком большая скорость. Если бы мы сумели подойти к ним где-то, скажем, в секторе 9-10 часов, то могли бы их подбить.

     — Так мы договорились? — спросил Тейлор.

     Кребс пожал плечами.

     — Черт подери, конечно. В любом случае мне очень хочется посмотреть, на что способны наши пташки. — Старый уорент-офицер хитро ухмыльнулся, как будто только что заключил выгодную сделку. — Что бы ни случилось, этим болванам будет над чем подумать.

     Тейлор на мгновение положил руку на плечо Кребса. Старик был жилистым, костистым, с редкими волосами, напоминавшими скудную растительность гористой местности, из которой несколько десятилетий назад он ушел под влиянием вспышки честолюбия. Тейлор направился назад в командный отсек.

     — Нам придется идти на максимальной скорости, — предупредил капитан Паркер, помощник начальника оперативного отдела полка. — Значит, неизбежны проблемы с топливом.

     — Так хватит нам топлива? — спросил Тейлор.

     — Едва ли. Нам придется возвращаться в ближайший район сосредоточения.

     — Ты имеешь в виду расположение Первой эскадрильи?

     — Да, сэр. После перехвата у нас будет пустой бак. Нам придется приземляться на заправочной станции подполковника Теркуса в районе сосредоточения "Серебро".

     — "Серебро". Это где-то около Орска, да?

     — Да, сэр.

     Тейлор кивнул:

     — Отлично. Мне нравится сочетание этих слов: Омск — Орск. Звучит весело.

     — На самом деле, — перебил его Мерри Мередит, — район сосредоточения находится не в городе. Он расположен около небольшого селения, которое называется Маленький-Большой Рог.

     — Как бы там ни было, — сказал Тейлор, — мне нужно поговорить со Счастливчиком Дейвом. Он летит вместе с Теркусом. — Тейлор выпрямился, насколько это было возможно в низком отсеке. — А сейчас давайте зададим жару ублюдкам, которые подстрелили Мэнни.

     Капитан Джек Стерджис из роты "Браво" Первой эскадрильи Седьмого полка армии США ни разу не испытывал такой радости с тех пор, как его школьная баскетбольная команда одержала победу, выйдя в полуфинал первенства страны. Он участвовал в боевых действиях, и не только сделал все, как надо, но даже не боялся. Почти не боялся. Во всяком случае, с того момента, как начался бой. По мнению Стерджиса, боевые действия были по своей сути похожи на спортивные игры. Они захватывали, ты забывал обо всем: об опасности быть раненым или убитым, и даже о людях, наблюдающих за тобой. Он раньше читал романы, в которых герои после боя всегда чувствовали какую-то грусть и опустошенность. Он же ощущал прилив энергии, бьющей через край. Он участвовал в боевых действиях и храбро прошел через все испытания.

     Его рота выполнила основное боевое задание. Сейчас они совершали патрульный полет над необозримыми пустынными просторами, охраняя левый фланг полка и неуклонно двигаясь к следующему району сосредоточения. Они чуть опустились и вышли из снежного облака, и сейчас небо на южном фланге дислокации полка было совершенно чистым. Все было великолепно.

     — Два-два, я Два-семь, — вызвал его летчик ведомого вертолета. — Повтори, где это место. Прием.

     — Я Два-два. Это Орск. Орск, тупица. И следи за мной. Мы снова войдем в снежное облако, когда повернем на северо-запад.

     — Думаешь, дадут нам увольнительную, когда все успокоится? Я бы хотел познакомиться с парочкой русских до возвращения домой.

     Стерджис понимал, что имеет в виду лейтенант. Он хотел бы встретиться с несколькими русскими женщинами для того, чтобы просто узнать, какие они. Сам Стерджис тоже был бы не прочь, но он знал, что должен сохранять достоинство перед подчиненным.

     — Думай о выполнении задания. Во всяком случае, Орск — это не совсем Лас-Вегас, насколько я понимаю. А Старика ты знаешь. Он скорее даст тебе медаль, чем отпуск. Прием.

     — А ведь мы им здорово врезали?

     — Прибереги свое хвастовство, пока мы не окажемся на земле. Соблюдай дисциплину радиопереговоров.

     Капитан Джек Стерджис, игравший когдато за команду штата Огайо в полуфинале страны, а сейчас офицер армии США, хотел все сделать по уставу, но он не мог знать, что шифровальная система на внутренней линии связи не работала уже около часа. Сам он мог принимать и расшифровывать сообщения, поступающие в закодированном виде, но передаваемые им сообщения шли открытым текстом, и весь мир мог их слышать. Аппаратура кодирования была настолько совершенной, что никому из разработчиков ""М-100"" не пришло в голову придумать какой-нибудь простейший механизм, предупреждающий о наличии такой неисправности.

     Над этой системой работали специалисты высочайшей квалификации, и в целом ее конструкция была отличной. Кроме того, ""М-100"" хорошо показала себя в боевых действиях. Но это была очень и очень сложная машина, и для того, чтобы довести такую боевую машину до совершенства, требовались долгие годы полевых испытаний, а у Соединенных Штатов этих лет не было. В целом все были довольны работой "М-100", хотя капитан Джек Стерджис, возможно, не согласился бы с этим утверждением, если бы он знал, что ожидает его впереди.

     — Орск, — сказал Нобуру.

     — Господин генерал, — резко прозвучал голос полковника Ногучи в наушниках. — Я могу поднять свои самолеты в воздух через четверть часа и осуществить планирование задачи во время полета.

     — Прекрасно, — сказал Нобуру. — Разведывательное подразделение передаст вам диапазон частот, на которых работают американцы. Вам придется внимательно следить за их передачами. Мы все еще не можем обнаружить их с помощью радаров или каких-нибудь других средств. Американские системы постановки помех гораздо лучше, чем мы предполагали. Вам, возможно, будет трудно обнаружить их точное местоположение до тех пор, пока они не приземлятся.

     — Это не имеет значения, — сказал Ногучи, — "Скрэмблеры" — это боевые машины, которые работают по площадям. Если американцы будут находиться в радиусе двухсот километров от Орска, мы их уничтожим.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Ральф Питерс читать все книги автора по порядку

Ральф Питерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


И летели наземь самураи... отзывы

Отзывы читателей о книге И летели наземь самураи..., автор: Ральф Питерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*