Kniga-Online.club
» » » » Александр Шпильман - Путь в надвремени. Книга 2

Александр Шпильман - Путь в надвремени. Книга 2

Читать бесплатно Александр Шпильман - Путь в надвремени. Книга 2. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Но, может быть, этого парня в авральном порядке послали, и он не успел подготовиться…, — искал оправдания Тим. Чистые голубые глаза Вернера никак не вязались с концепцией друга.

— Стоял бы да помалкивал. Дураки в СМИ держатся только за счет «чернухи» и перетряхивания «грязного белья». Кому это надо? — Сержа было не переубедить.

— Это похоже на давление на прессу… — озвучил свое ощущение Тимур.

— Ха! Я смотрю, ты хорошо вжился в прошлое!.. Это не давление, а обратная связь. Без которой, увы, пресса пойдет вразнос. И я перегнуть палку здесь не могу: решение об увольнении принимает работодатель журналиста.

— Скользко всё это… — мотнул головой Тимур.

Это был последний кусочек разговора, который долетел до ушей Риты Батлер. «А этот времяпроходец — не чета Прозорову, совсем другой. Хорошо, что я ему свою карточку успела передать, если с ним наладить контакт, много чего интересного может получиться. И даже — выход на секретный гарем самого главного ведуна!» Рита улыбнулась своей смекалке. «Жалко, конечно, Вернера, но кто ему виноват? Нельзя быть таким несообразительным…»

Рита скользнула за руль, точнее, управляющий шар редакционной кареты и помчалась в главный офис газеты. По дороге строчки статьи начали сливались в абзацы, только и оставалось, как сесть за компьютер и собрать всё вместе. Жалко, редакция еще не разорилась на читающие мысли устройства, а то у нее творческий поток не успевал за скоростью печатания пальцев.

Глава II. Прыжок в историю

«Прыжок из прошлого»… «Из прошлого в будущее»… «Время — назад»… «Прыжок из истории»…

Олег отложил микрочитатель мыслей и наморщил лоб — заголовок никак не рождался. Мягкие колесики стула пружинисто отвезли его в сторону от компьютера, стоило только легко оттолкнуться. Ох, и устал же он — непривычно это для младшего ведуна лаборатории путешествий во времени писать мемуары. К тому же, своей работы хватало… Но, с другой стороны, как можно оставить без внимания будущих поколений факт встречи первого времяпроходца?! И надо же было такому случиться, что именно на его, Олега Пронина, дежурство выпала удача встретить Тима из прошлого!

Олег улыбнулся своим воспоминаниям: по-идиотски он скорее всего выглядел, когда Тимур Алексеевич материализовался в лаборатории. За глаза лучшего друга шефа все называлил Тимом, но не скажешь же так в лицо знаменитому человеку, который еще и намного тебя старше?! В тот момент Олег начал лихорадочно вспоминать отчество первого времяпроходца и тем временем тянул бесконечное: «А-а-а-а-а…». Впрочем, Тимур Алексеевич, видимо, этой неувязки и не заметил — сам был удивлен. Олег вспомнил его широко открытые глаза — он же ожидал очутиться в старой лаборатории Сержа, а попал — в музей. Вместо привычного радиоэлектронного хлама вдоль стен выстроились стеклянные шкафы, в углу на полированном компьютерном столике стоял плоский монитор, а вместо старого друга на диване в белом халате сидел молодой паренек. — «Нет, надо сказать по другому», — поправил собственную мысль Олег. — «Конечно, лучше бы Тимур Алексеевич разглядел во мне ведуна, э-э-э-э, младшего пока ведуна, но это маловероятно…» — Впрочем, знакомые предметы для Тимура в лаборатории тоже нашлись — огромный обшарпанный шкаф со свисающими разноцветными проводами, кнопками, разнокалиберными приборами, которые весело перемигивались красными, зелеными и голубыми огоньками.

— Тимур Алексеевич?! — наконец, вспомнил Олег и тут же радостно вскочил с дивана.

Перегрузки при перемещении во времени сказались на организме — живот Тима отчаянно заурчал от голода, что сделало ситуацию забавной и менее формальной.

— Да…, это я, — выдавил из себя циркач, пока еще с трудом соображая, где он, кто этот парень и чего от него хочет.

— Тимур Алексеевич, я сейчас, один момент… Только свяжусь с Сергеем Петровичем. Он, вероятно, сегодня в своем дворце…, — засуетился Олег и тут же вцепился в серьгу в мочке своего левого уха. Его глаза, тем временем, с обожанием непроизвольно разглядывали долгожданного путешественника во времени, который все равно свалился им, как снег на голову.

— Сергей Петрович поздравляет вас, — голос Олега дрожал от торжественности. — C возвращением! Он ждет вас в своих хоромах. Сейчас я сохраню все последние данные, выключу аппаратуру, и мы поедем, мы помчимся… — уже говоря скорее для себя, чем для Тимура, младший ведун засуетился по комнате, сосредоточено переключая приборы. Разноцветные огоньки один за другим начали гаснуть. Тимур устало плюхнулся на освободившийся диван — его все еще слегка подташнивало. Хотелось лечь и расслабится. И никуда не ехать и не мчаться…

Олег вдруг сообразил, что не представился. И даже не поздравил Тимура Алексеевича от себя лично. Он прочистил горло, Тим устало приоткрыл глаза на этот звук.

— Меня зовут Олег. Я младший ведун лаборатории путешествий во времени. Позвольте мне…

— Ведун? Вы колдовством занимаетесь? — удивился Тим и даже не заметил, что прервал собеседника. От такой неожиданности у него прошло головокружение.

— Нет, конечно. Просто раньше работники институтов назывались учеными, а теперь мы ведуны.

— И какой смысл в этом переименовании? — скептически спросил Тим. Он еще хорошо помнил, с каким упоением в прошлом начали переименовывать улицы, институты, города. Смех, да и только! Живот буркнул голодной песней, как бы в подтверждение его слов.

— Ученый — это человек, которого научили неким знаниям, — терпеливо объяснил Олег. Он, наконец, освоился с ролью хозяина и протянул Тиму бутерброды, которые разогревались от того, что разрывали их упаковку. — Ведун же ведает, понимает. Сергей Петрович нам часто говорит: знание и понимание — это слова с совершенно разным смыслом. Ученые веруют в существование истины, а ведуны ориентируются на объемное, многогранное, многовариантное восприятие мира, — пояснял Олег. — Пожалуйста, снимите ваш хронобраслет.

Повертев его в руках, Олег задумчиво положил браслет на полку одного из стеклянных шкафов рядом с фотографией Тимура.

— Что это? — только сейчас Тимур обратил внимание, что его огромный портрет в помпезной рамке стоял в центре какой-то композиции из более мелких фотографий и других предметов. От вида собственного фото шестилетней давности у циркача засвербело где-то в области лопаток — болезненно вспомнилось прошлое.

— Вы у нас большая знаменитость! Первопроходец времени. У вас мировой рекорд по длительности пребывания в прошлом, — Олег почувствовал себя экскурсоводом чрезвычайно важной делегации. Тут-то у него и родилась мысль записать свою встречу с Тимуром.

— Гм-м-м, — только и смог ответить Тим. Мягкое тепло дивана обволакивало его уставшее тело, глаза затуманились приятной истомой. Тим опять начал проваливаться в дремоту, но юный ведун завершил свои дела и звонко воскликнул:

— Готово! Можно ехать!

На улице Олег продолжал наблюдать за Тимуром. Циркач осматривался, но как-то индифферентно. «Устал, но все-таки старается найти сходства и отличия», — решил младший ведун. Тимур действительно пытался разобраться, где же он находится — в своем прошлом, настоящем или таки будущем. Утренняя прохлада мягко взбодрила Тима. Сквозь листья ветвистого тополя проскальзывали теплые лучи уже взошедшего солнца. Они ласково касались лица Тима и напоминали полянку в парке, где они с маленькой Дашей весело кружились в воздухе. Но это — прошлое, Тимур уже не там. В настоящем всё было, как раньше, и, одновременно, другим. Те же тополя, тот же двор…. Но изменился он сам, точнее, его восприятие окружающего мира. Нет, вот и абсолютно новые вещицы — на стене серого дома ярко выделялись две зеленоватые вывески: «Музей первопроходцев». И ниже — «Институт Физики Надвремени, лаборатория путешествий во времени». Олег уловил направление его взгляда:

— Нижнюю вывеску теперь можно снять. Аппаратура контроля и обеспечения вашего пребывания в прошлом отключена. Последние данные, переданные с вашего браслета, уже в центральном информационном банке лаборатории, и это помещение целиком теперь перейдет музею.

Ключ повернулся в старомодном замке, и младший ведун жестом хозяина пригласил Тимура идти дальше. У Тима молнией промелькнула мысль: «Подслушивали, подсматривали!..» Откуда-то из глубины живота начало подниматься волной негодование:

— Так вы через браслет все это время шпионили за мной! — проговорил он, с трудом сдерживая нахлынувшее раздражение.

Олег застыл с ключем в руке, недоуменно смотря на Тимура:

— Нет, нет!.. Ничего личного. Контролировались только физические параметры страты времени вашего места пребывания и параметры вашей глобальной линии, — Олег, кажется, понял причину возмущения путешественника. — Потом, когда вы нам расскажете свою историю (конечно, то, что сочтете нужным), мы сопоставим ваш рассказ с теми аномалиями физических параметров, которые мы фиксировали…

Перейти на страницу:

Александр Шпильман читать все книги автора по порядку

Александр Шпильман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Путь в надвремени. Книга 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Путь в надвремени. Книга 2, автор: Александр Шпильман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*