Kniga-Online.club

Стивен Кинг - Противостояние. Том II

Читать бесплатно Стивен Кинг - Противостояние. Том II. Жанр: Научная Фантастика издательство АСТ, Мир, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Хочешь, чтоб я сосчитал педали? — спросил Том.

— Нет, в другой раз. — У микроавтобуса было три спущенных колеса.

Ему начало казаться, что они так и не найдут ничего подходящего; просто удача отвернулась от них. Они набрели на фургон лишь с одним спущенным колесом, которое можно было заменить, но Том доложил, что, как и у «шеви-седана», там только две педали. Это означало, что коробка автоматическая, а стало быть, не годится им. Дорога уже почти выровнялась, подъем заканчивался. Стю заметил впереди еще одну машину — последний шанс. Сердце Стю дрогнуло. Это был очень старый «плимут», в лучшем случае 70-го года. Каким-то чудом он стоял на всех четырех накачанных шинах, но был весь изъеден ржавчиной и потрепан. Давно уже никто не занимался ремонтом этого драндулета; Стю прекрасно знал эту модель еще по Арнетту. Аккумулятор старый и скорее всего треснувший; масло — чернее полночи в угольной шахте, но на рулевом колесе обязательно будет розовенький чехол, и скорее всего на полке перед задним стеклом — плюшевый пудель с хрустальными глазками и кивающей головкой.

— Хочешь, чтобы я проверил? — спросил Том.

— Ага, проверь. Нищие не выбирают, верно? — На землю стал опускаться холодный туман.

Том пересек шоссе и заглянул в машину, оказавшуюся пустой. Стю дрожа лежал в спальном мешке. Наконец Том вернулся.

— Три педали, — сказал он.

Стю попытался осмыслить сказанное. Высокий звон в голове, от которого во рту оставался кисло-сладкий привкус, старался помешать этому.

Почти наверняка старый «плимут» — битая карта. Они могут перебраться на другую сторону холма, но тогда все тачки будут развернуты в обратную сторону, мордой к подъему, если только они с Томом не преодолеют разделительную полосу… которая здесь была шириной в полмили скалистой почвы. Может, им и удастся отыскать там тачку с ручным переключателем передач, но… к тому времени станет уже темно.

— Том, помоги мне подняться.

Кое-как Том помог ему встать, не слишком потревожив его сломанную ногу. В голове у него стоял гул и звон. Черные круги поплыли перед глазами, и он чуть не потерял сознание. Потом одной рукой он обвил Тома за шею.

— Передохнем, — пробормотал он. — Передохнем…

Он понятия не имел, сколько они простояли так; Том терпеливо поддерживал его, пока он плавал в сером мареве полуобморочного состояния. Когда мир наконец обрел ясность, Том по-прежнему невозмутимо стоял на месте, не давая ему упасть. Туман сгустился и превратился в холодный, нудно моросящий дождик.

— Том, помоги мне добраться до машины.

Том обхватил Стю за талию, и они заковыляли к аварийной полосе, где стоял «плимут».

— Запор капота, — пробормотал Стю, прислонясь к решетке радиатора «плимута». Пот струился по его лицу. Его била дрожь. Он отыскал запор, но не смог справиться с ним. Он подтащил руку Тома к нему, и в конце концов капот поднялся.

Двигатель оказался примерно таким, как и ожидал Стю, — грязным и неухоженным. Но аккумулятор был не так плох, как он боялся, — «Сиерз», не самый блеск, но с гарантией до февраля 1991-го. Борясь с сумбуром в голове, Стю произвел несложные вычисления и прикинул, что батарею подзаряжали где-то в мае.

— Поди попробуй гудок, — сказал он Тому и прислонился к машине, пока Том забирался внутрь. Он слышан про утопающих, хватавшихся за соломинку, и теперь ему казалось, он понимает их. Его последний шанс выжить — эта дребезжащая рухлядь, сбежавшая с мусорной свалки.

Раздался громкий гудок. Это неплохо. Если там есть ключ, тогда вперед. Может, ему следовало первым делом сказать Тому, чтобы тот проверил ключ, но если подумать, то это не имело большого значения. Есть ключ или нет, так или иначе, все равно ему крышка.

Он опустил капот и защелкнул его, навалясь всем телом. Потом он допрыгал до дверцы водителя и заглянул внутрь, твердо уверенный в том, что сейчас увидит пустое гнездо зажигания. Но ключи были там, с болтающимся на конце футляром из кожзаменителя, на котором виднелись инициалы А. С. Осторожно наклонясь, он повернул ключ в положение включения приборного щита. Стрелка показателя горючего медленно передвинулась чуть дальше отметки четверти бака. Тут скрывалась какая-то тайна Зачем владельцу машины… Зачем этому А.С. понадобилось останавливаться и идти пешком, когда он мог еще ехать?

В каком-то полубреду Стю вспомнил Чарльза Кампьона, почти мертвого, врезающегося в колонки Хэпа. У старины А.С. был супергрипп, который приканчивал его. Последняя стадия. Он тормозит, выключает мотор — не потому что подумал об этом, а по давным-давно выработавшейся привычке — и вылезает. Он в бреду, возможно, у него галлюцинации. Он плетется по бесплодной земле Юты, смеясь, распевая, бормоча и хрипя, и умирает там. Четыре месяца спустя Стю Редман и Том Каллен оказываются здесь, и ключи на месте, аккумулятор относительно свежий, и есть бензин…

«Рука Господа».

Так сказал Том про Вегас? «Рука Господа спустилась с неба». И быть может, Бог ниспослал им этот покореженный «плимут» 70-го года как манну небесную в пустыне. Это была безумная идея, но не безумнее, чем мысль о столетней негритянке, ведущей горстку беженцев к земле обетованной.

— И она все еще оставалась независимой, — прохрипел он. — До самого конца она все еще оставалась независимой.

— Чего, Стю?

— Ничего. Залезай, Том.

Том забрался в машину.

— Мы сможем ехать? — с надеждой спросил он.

Стю нагнул вниз спинку кресла водителя, чтобы Коджак смог запрыгнуть в машину, что тот и сделал, предварительно осторожно понюхав воздух внутри.

— Я не знаю. Ты лучше молись, чтобы эта хреновина завелась.

— Ладно, — согласно кивнул Том.

Пять минут ушло у Стю только на то, чтобы сесть за руль. Он уселся в наклонном положении, почти на место среднего пассажира на переднем сиденье. Коджак осторожно забрался на заднее сиденье и тяжело дышал там. Машина была захламлена коробками от «Макдоналдса» и обертками «Тако Белл» и пахла внутри, как старые кукурузные чипсы.

Стю повернул ключ зажигания. Старый «плимут» легонько потрясся секунд двадцать, а потом стартер начал затихать. Стю еще раз нажал на гудок, но сейчас раздался лишь слабый хрип. Лицо Тома вытянулось.

— Мы еще не закончили с ней, — сказал Стю. У него появилась надежда. В аккумуляторе «Сиерз» еще оставались какие-то соки. Он выжал сцепление и врубил вторую передачу. — Открой свою дверцу и разгони машину вручную. А потом запрыгивай внутрь.

— Но ведь она покатится в обратную сторону, а? — с сомнением протянул Том.

— Сейчас да. Но если мы сумеем завести эту старую кучу дерьма, то без труда развернем ее в нужном направлении.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Стивен Кинг читать все книги автора по порядку

Стивен Кинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Противостояние. Том II отзывы

Отзывы читателей о книге Противостояние. Том II, автор: Стивен Кинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*