Kniga-Online.club
» » » » Сакё Комацу - Похитители завтрашнего дня

Сакё Комацу - Похитители завтрашнего дня

Читать бесплатно Сакё Комацу - Похитители завтрашнего дня. Жанр: Научная Фантастика издательство Мир, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я был так поражен, что онемел. Зачем он посвящает меня в такие страшные тайны?.. Видно, неспроста. Меня охватывал все больший страх.

– Для ясности возьмем хотя бы такой пример. Распределяются государственные заказы с публичных торгов. Кто получит заказ, предугадать трудно – вопрос решается в очень высоких сферах при сложной процедуре соблюдения очередности между предприятиями. Но если мы все же знаем, что заказ получит одна из наших фирм, нам остается только указать согласованные цены в наших заявках. Наш шпион в «Космик» сообщает нам их цену или наоборот, и все в порядке. Еще один пример, характеризующий взаимные выгоды такого негласного объединения. Иногда наши фирмы под видом жесточайшей конкуренции объединяют или поглощают мелкие предприятия. Поэтому обеим сторонам выгодно всестороннее знакомство с новыми планами, новыми изделиями, новой технологией, разрабатываемой так называемым «противником». Конечно, может случиться, что нас заподозрят в сотрудничестве, но доказательств все равно не будет. А если даже знаменитая комиссия что-нибудь и пронюхает, свалим на промышленных шпионов.

– Ну и лавочка! – простонал я. – Зачем же тогда нам, простым служащим, стараются привить преданность и любовь к своей фирме? Мы ведь живота не жалеем, стараясь обойти конкурента. Что же это получается, а?

Шеф вздохнул.

– Что поделаешь… Президенты наших фирм – страстные поклонники романов про сегуна Токугава Иэясу и про ниндзя. А кроме того, – правда, мало кто об этом знает, – оба они родом из одной провинции, друзья детства. И в военное время вместе работали в органах спецслужбы. Я даже подозреваю, что они вдвоем владеют акциями обеих фирм. Акции, разумеется, записаны на фиктивные имена…

– Это так глупо, что и знать не хочется!.. Чтобы вполне взрослые люди играли в такие дурацкие игры…

– Подумаешь, – усмехнулся шеф. – А международный шпионаж разве не то же самое?

– И что же, вы утверждаете, что директор Асивара не… не из этой лавочки?

– Не имеет никакого отношения, – категорически сказал шеф. – Асивара для нашего президента «чужой». Как только он переманил меня в «Универсал», я тут же получил приказ за ним присматривать. Что мне оставалось делать? Отказался бы – не назначили бы заведующим. Асивара-то, небось, до сих пор думает, что это он устроил меня на тепленькое местечко. Он изо всех сил пытается создать в фирме свою клику, поэтому самое разумное – поручить шпионить за ним его ближайшему подчиненному. А если этот подчиненный к тому же еще и шпион фирмы «Космик», тогда совсем хорошо. В случае скандала можно заставить его подать в отставку – мол, проглядел у себя под носом шпиона! А меня возьмут на хорошую должность в «Космик».

– Но вы ведь собираетесь жениться на его дочери!

– Это только слухи, я с пей не помолвлен и не обручен, – невозмутимо сказал шеф. – Я сам пустил такой слух из стратегических соображений…

Я машинально подошел к бару, взял бутылку. Во рту было ужасно горько. Немного подташнивало. Да и вообще без бутылки тут не разберешься.

– Но с кем же тогда связан Асивара? – дорогое выдержанное виски текло в большой бокал, переливаясь через край. – Кто похитил Гоэмона и ударил меня по голове?

– Ума по приложу. Это-то меня и беспокоит, – на лице шефа впервые появилось выражение настоящей озабоченности. – Представляешь, что со мной будет, если Асивара – шпион какой-нибудь другой фирмы? Мне поручено за ним следить, а я все прохлопал.

Тут за дверью послышались шаги и громкие голоса.

– Ну, знаешь ли, – говорил незнакомый низкий голос, – если все так и есть, то это имеет огромное значение для обороны наших рубежей. Пока, конечно, не известно, много ли нам удастся из него вытянуть, но сколько бы ни вытянули, все равно это произведет коренной переворот в нашей оборонной системе…

Открылась дверь, и в комнату вошли президент нашей фирмы, директор-распорядитель и тучный человек в кимоно. Моего шефа прямо-таки выбросило из кресла. Он встал по стойке «смирно» и согнулся пополам в наипочтительнейшем поклоне. А я удивленно таращил глаза на вошедших, держа в руках наполненный до краев бокал. Президент, скользнув по мне взглядом, обратился к моему шефу.

– Правда ли, что в этом деле замешан директор Асивара?

– Так точно! Прошу вас выслушать сотрудника планового отдела Тода…

В этот момент зазвонил телефон, стоявший в углу комнаты. Шеф поспешно снял трубку. На его лице отразилось крайнее удивление. Он посмотрел на меня.

– Тода, тебя!

– Стойте! – крикнул на него директор-распорядитель. Кто звонит? Как узнали номер телефона и то, что Тода здесь? Вы кому-нибудь говорили?

– Нет, никому, как можно… – Мой шеф позеленел. – Звонит женщина, какая-то Кисако.

Совещание в Йоцуя

– Алло, алло!.. – пролепетал я в трубку дрожащим голосом.

Острые взгляды всех присутствующих вонзились в меня. Я почувствовал почти физическую боль. Мой шеф нажал кнопку на телефонном аппарате.

– Алло, алло! – раздался женский голос из стенного репродуктора. Теперь наш разговор могли слушать все.

– Кисако! – воскликнул я в полном изумлении. – Как ты узнала номер здешнего телефона? Ведь я и сам его не знаю!

– А тебе какое дело?

Настроена она была воинственно.

Шеф посмотрел на меня грозным взглядом – спроси! Я повторил вопрос:

– Ну скажи, пожалуйста! Жалко тебе что ли?

– Как, как! Очень просто!.. Он будет моим сватом на нашей свадьбе, если только я раньше не сверну тебе шею! – Кисако рычала, как зверь. – Он просто золото. Всюду тебя отыщет, куда бы ты ни запропастился.

– Что, что? Какой еще сват? Про кого ты говоришь?

– Ах, негодяй, ты еще спрашиваешь?!

Ее голос прозвучал, как взрыв бомбы. Я отдернул трубку от уха – по-моему, меня контузило. Шеф покрутил регулятор громкости.

– Бесстыжие твои глаза! – надрывалась Кисако. – После всего ты еще спрашиваешь – кто? Сама я что ли с ним познакомилась? Разве не ты притащил в дом этого косоглазого черта, психа, нахала, обжору, это чудовище, это огородное пугало?!

– Гоэмон?!

Присутствующие повскакали с мест. Похищенный Гоэмон и… Кисако?..

– Кисако, милая, где ты сейчас? За решеткой? В пещере? В каменном мешке? Вы заперты?

– Ты что – совсем свихнулся? Заперты… Я тебе покажу – заперты! Самого бы тебя посадить под замок! Погоди, поженимся, не то еще будет!

– Да ладно, пусть будет… Только скажи, где вы?

– Ну, привет! В твоей квартире, где же еще?.. И почему ты такой неряха? Смотреть противно! Сколько раз я тебе говорила – не оставляй грязное белье в стенном шкафу! Можешь радоваться: на твоих трусах мыши мышат выводят…

– Да не болтай ерунды! Тебя ведь о деле спрашивают, а ты… – заорал я, заливаясь краской и уголком глаза поглядывая на нашего президента, ужасного чистюлю. Его передернуло от отвращения. – Гоэмон с тобой?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Сакё Комацу читать все книги автора по порядку

Сакё Комацу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Похитители завтрашнего дня отзывы

Отзывы читателей о книге Похитители завтрашнего дня, автор: Сакё Комацу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*