Клиффорд Саймак - Принцип оборотня
– Оборотень?
– Вперёд, вперёд. У тебя отлично получается.
Охотник сбежал по третьей лестнице и остановился перед дверью.
Он встал в боевую стойку, выдвинул руки. Затем сгруппировался и бросился на дверь.
– Оборотень, слева? Отверстие будет слева?
– Да.
Вытянутые руки Охотника ударили в дверь и распахнули её. Его тело, словно снаряд из катапульты, влетело в помещение, в котором были и испуганные вопли, и широко открытые рты, и быстро передвигающиеся существа, и отверстие слева. Развернувшись, он бросился туда. Снаружи в этот проход входила новая стая существ – странных созданий, населяющих эту планету, одетых в искусственные шкуры. Они тоже закричали на него, подняли зажатые в руках чёрные предметы, и оттуда брызнули резкие вспышки огня, струи острых запахов.
Что-то, ударившись о металл совсем рядом с ним, отлетело в сторону с низким гудящим звуком, ещё что-то с хрустом вгрызлось в дерево. Но Охотник уже не мог остановиться. Он ворвался в толпу существ, и тело его вновь вибрировало от раскатов старинного боевого клича. Охотник находился среди врагов какой-то миг, а затем прорвался через стаю и устремился к выходу из огромной пещеры.
Из-за спины доносился треск разрывов, и какие-то маленькие, но тяжёлые и очень быстро летящие предметы выбивали осколки из пола, по которому он бежал.
Наверное, сейчас ночь, подумал Охотник, потому что в небе светило множество далёких звёзд, но ни одной крупной звезды не было видно, и он обрадовался им, потому что не мог себе представить планету без звёздного купола.
И ещё были запахи, но уже другие, не столь горькие и резкие, как в здании, а более приятные и мягкие.
Охотник добежал до угла, завернул и, помня слова Оборотня, побежал дальше. Побежал, наслаждаясь движением, ровным, гладким перекатыванием мускулов, ощущением твёрдой почвы под подушечками лап.
Только сейчас у него впервые появилась возможность вобрать в себя первые данные об этой планете. Складывалось впечатление, что это весьма оживлённое место. И весьма необычное. Например, кто и когда слышал, чтобы планету застилали полом? А здесь пол тянулся от края пещеры вдаль, к горизонту. Пещеры, поднимающиеся от поверхности ввысь, светились жёлтыми квадратиками огней. Перед другими, на маленьких огороженных площадках, стояли металлические или каменные изображения обитателей планеты. Чем это можно объяснить? – изумлялся Охотник. Может быть, гадал он, когда эти существа умирают, они превращаются в металл и камень, и их оставляют стоять там, где они умерли? При этом многие существа, обращённые в металл и камень, были больше натуральной величины. Может быть, создания эти имеют самые разные размеры и превращению в металл или камень подвергаются лишь самые крупные особи?
Живых обитателей планеты, по крайней мере поблизости, было немного. Но по поверхности покрытия двигались, и очень быстро, металлические формы, впереди у них горели глаза. Формы издавали гудящий звук и выбрасывали позади себя струю воздуха. Из них тоже исходили волны мысли и ощущение жизни, но такой жизни, у которой не один, а несколько разумов, и эти волны были тихими и спокойными, а не исполненными ненависти и страха, как те, что окружали его в пещере.
И это казалось удивительным, но Охотник убедил себя, что было бы странно, если бы на планете существовал только один-единственный вид жизни. А пока он обнаружил вид, который передвигался на двух задних ногах и состоял из протоплазмы, и металлические объекты, перемещавшиеся очень быстро и целенаправленно, испускали из глаз лучи света и содержали не один мозг, а несколько. А ещё до этого, припомнил Охотник, той сырой жаркой ночью он почуял и множество других форм жизни, почти или совсем не обладающих интеллектом, крохотные узелки материи.
– Охотник!
– Да, Оборотень.
– Справа от тебя деревья. Высокие растения на фоне неба. Беги туда. Деревья помогут нам спрятаться.
– Эти существа пустятся за нами в погоню?
– Думаю, что да.
– Наш разум должен стать единым. Все, что знаешь ты, должно быть известно и мне, Охотнику.
– Добеги до деревьев, – сказал Оборотень, – тогда у нас появится время.
Охотник обогнул громаду уходящей в небо пещеры и оказался на широкой твёрдой полосе, ведущей к деревьям. С мягким шелестом, напоминающим порыв ветра, из темноты вынырнуло одно из металлических созданий с горящими глазами. Изменив направление движения, оно устремилось прямо на него, и тогда Охотник действительно помчался, словно подхваченный волной ужаса. Ноги его мелькали с такой скоростью, что сливались в сплошное пятно, тело скользило над блестящей поверхностью покрытия, уши прижались к голове, а хвост вытянулся позади, будто шлейф от реактивного двигателя.
– Ну, вперёд, паршивый волк! – погонял Оборотень. – Быстрее, драный шакал! Давай, бешеная лисица!
13
Главврач был человеком спокойным и дружелюбным. Трудно представить, чтобы он мог стучать кулаком по столу. Но сейчас он делал именно это.
– Вы мне вот что скажите! – ревел он. – Какой дурак позвонил в полицию? Мы бы и сами с этим разобрались! На кой черт нам полиция?
– Я полагаю, – сказал Даниэльс, – что тот, кто позвонил в полицию, считал, что без этого не обойтись. В коридоре было полно искусанных людей.
– Мы бы о них позаботились, – сказал главврач. – Это наша работа. Мы бы позаботились о них, а потом разобрались бы во всем.
– Поймите, сэр, – сказал Гордон Барнс, – все были перепуганы. Волк в…
Главврач взмахом руки заставил Барнса замолчать и обратился к сиделке:
– Мисс Грегерсон, вы первая увидели эту тварь?
Девушка все ещё была бледна и напугана, но кивнула:
– Я вышла из палаты, а он был в коридоре. Волк. Я уронила поднос, закричала и побежала…
– Вы уверены, что это был волк?
– Да, сэр.
– Но откуда такая уверенность? Это ведь могла быть и собака.
– Доктор Уинстон, – сказал Даниэльс, – вы пытаетесь все запутать. Какая разница, волк это был или собака?
Главврач сердито зыркнул на него и раздражённо взмахнул рукой.
– Ладно, – сказал он. – Ладно. Будьте любезны задержаться, доктор Даниэльс, я хотел бы побеседовать с вами. Остальные могут идти.
Они остались в комнате вдвоём, другие вышли за дверь.
– А теперь, Майк, – предложил главврач, – давайте присядем и попытаемся договориться до чего-то путного. Блейк был вашим пациентом, не так ли?
– Да. Вы знакомы с ним, доктор. Это человек, которого нашли в космосе. Замороженным и запрятанным в капсулу.
– Да, знаю, – сказал Уинстон. – Какое он имел отношение ко всему этому?
– Я не уверен, но подозреваю, что он-то и был волком, – ответил Даниэльс.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});