Kniga-Online.club
» » » » Бертрам Чандлер - Коммандер Граймс (Сборник)

Бертрам Чандлер - Коммандер Граймс (Сборник)

Читать бесплатно Бертрам Чандлер - Коммандер Граймс (Сборник). Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Что там у вас? - рявкнул капитан.

- Вы все превосходно сделали, капитан. Не крейсер, конечно, но вполне сможет за себя постоять.

- Спасибо. Тогда вылетаем.

- Чуть погодя, сэр. Сначала мне нужно перебрать панель управления огнем.

Крейвен рассмеялся:

- Успеете, мистер Граймс. Мне еще придется решить пару вопросов на "Дельте Ориона". Но постарайтесь не затягивать.

Он протиснулся в люк. Джейн Пентекост последовала за ним.

- Я пришлю мистера Бакстера тебе в помощь, Джон, - бросила она на ходу.

Приграничник, похоже, был где-то неподалеку - несколько секунд спустя он уже стоял в рубке, расстегивая поясник с инструментами. Сначала он сноровисто помогал Граймсу, потом, когда понял, что требуется, взялся за дело наравне с мичманом. При этом рот у него не закрывался ни на минуту.

- Мам'чка тож' хотела присоединиться, но я ее отг'ворил. Вот 'ж кого не ожидал здесь найти, так эт' вас, черт подери.

- Неужели? - холодно отозвался Граймс.

- С мест' не сойти. В жизни б' не подумал, что вас угоразд'т стать пиратом, - капля, сорвавшись с жала паяльника, обожгла приграничнику руку, и он выругался. - Холодная пайка куда лучше, то'ко возитьс' долго... О чем бишь я? А! Ко'да я увид'л вас на эт'м корыте, м'ни чуть удар не хватил.

- У меня были на то веские причины, - неохотно ответил Граймс.

- Да уж думаю! И у моей миссус тож' были веские пр'чи-ны - она так рвалась со мной лететь. Но она-то в артиллерии ни бельмес' не смыслит, - он подумал и благочестиво добавил: - Слав' Богу.

- Зато я смыслю, - сухо сказал Граймс. Пора было сменить тему, пока этот разговор его не доконал. - Ага, вот так. Только посмотрите по условной окраске. Синий провод - АЛГЭ...

- Знаю-знаю, - перебил Бакстер. - Лучш' скажите: сто'щая вещь?

- Да. Конечно, если по нам будут очень долго лупить лазером, мы все рано поджаримся. Но какое-то время продержаться можно.

- Наде'сь, вы правы, - Бакстер соединил последние проводки и поместил панель в пустой корпус. - Волшебн' кабинет готов, професс'р. Публика жаждет увидеть, каких кроликов вы достан'те из шляпы.

- Полезных и нужных, - сказал капитан, появляясь из люка. - Ну как, теперь вы готовы, мистер Граймс?

- Да, сэр.

- Хорошо. Тогда стартуем. Можете занять кресло второго пилота, а мистер Бакстер последит за реактивным двигателем.

- Есть, шкип'р, - отозвался инженер, убрал инструменты в поясник и направился к люку.

Интерком начал подавать признаки жизни, потом доложил голосом Джейн Пентекост:

- Суда разъединены. Шлюз закрыт.

- Еще не разъединены: магниты остались, - буркнул Крейвен и потянулся к передатчику: - "Эпсилон Секстана" - "Дельте Ориона". Убрать магниты. Отбой.

- "Дельта Ориона" - "Эпсилону Секстана". Убираем.

Через иллюминатор Граймс увидел, как яркие серебристые тросы, змеясь, втянулись в пазы.

- Готово, капитан.

- Спасибо, капитан Кеннеди. Надеюсь... - голос Крейвена зазвучал мягче: - Надеюсь, ты сохранишь этот привесок к имени, Билл.

- Спасибо, сэр. И всего хорошего от нас всем вам. Доброй охоты.

- Спасибо. Позаботься о старушке "Делии", капитан. И о себе тоже. Отбой - и старт.

- "Дельта Ориона" - "Эпсилону Секстана". Отбой и старт.

"Так и хочется сказать "последний", - подумал Граймс.

Он знал, что корабли, уже ничем не связанные, медленно плывут прочь друг от друга. Вот "Дельта Ориона" появилась в иллюминаторе - ее видно полностью. Граймс уже не мог вспомнить день, когда впервые разглядывал ее в космопорте Вумера. Столько всякого случилось с тех пор... и сколько, будем надеяться, еще случится.

Крейвен снова склонился к микрофону интеркома.

- Приготовиться к темпоральной прецессии. Десинхронизируемся.

Голова пошла кругом, тонкий вой гироскопов болезненно вонзился в барабанные перепонки. Огромное светящееся тело второго корабля окуталось мерцающей пеленой, потом вдруг свернулось в подобие уродливой бутылки Клейна - и исчезло. Там, где только что был корабль (и оставался по-прежнему - в своем времени и пространстве), горели гигантские радужные спирали - такими представлялись в искривленном континууме далекие звезды.

- Манншенн - стоп!

Тонкое завывание мгновенно смолкло. Звезды в иллюминаторах снова были прежними - ослепительно яркие искры, рассыпанные в черноте.

- Мистер Граймс, - капитан резко обернулся. - Надеюсь, вы проявите к стрельбе больше интереса, чем к управлению кораблем. Хочу вам напомнить, что вы - старший помощник на этом судне и в случае моей гибели принимаете командование.

- Извините, сэр, - пробормотал Граймс - и, внезапно осмелев, произнес: - Но я не старпом, сэр. Я не подписывал договора.

К его удивлению, Крейвен рассмеялся:

- Каков крючкотвор! Ладно, мистер Граймс. Как только ляжем на курс, сразу займемся бумажной работой. И все же - могу я вас попросить повнимательнее отнестись к тому, что я делаю?

- Слушаюсь, сэр.

Граймс не ограничился обещаниями и превратился в зрение и слух. С каким мастерством капитан Крейвен разворачивал корабль, манипулируя направляющими гироскопами! Наконец красная звезда - конечная точка маршрута - оказалась прямо по курсу. Мичман отметил про себя, что реактивный двигатель работал дольше обычного, соответственно возрастало и ускорение, и не преминул об этом спросить.

- Они... - слова сходили с губ капитана медленно и тяжело, словно и на них действовала перегрузка, - ожидают... что мы... будем... спешить. Не стоит... их разочаровывать...

Скорость быстро нарастала, но по меркам межзвездных расстояний все еще оставалась ничтожной. Несколько минут почти оглушающей тишины - и снова взревели реактивные двигатели. Почти сразу их гул стал стихать - но теперь все отсеки заливал свистящий вой Манншенновского движителя. Казалось, каждая деталь дрожит мелкой дрожью. Корабль летел, проваливаясь сквозь пространство и время, сквозь сжатые и искривленные измерения - словно спешил на свидание со Смертью...

Вот только с чьей? Граймса этот вопрос очень интересовал.

- Я должен был спросить раньше, сэр, - проговорил он. - Как они собираются нас искать?

- Понятия не имею, - отозвался Крейвен. - До сих пор им это удавалось когда они хотели кого-то найти. Они никогда не пользуются обычным приемом пиратов - затаиться в точке вероятного выхода из прыжка и ждать. Может, у них масс-индикатор?.. Возможно - теоретически. Если корабль идет на Манншенне, масс-индикатор можно использовать как радар в обычном ПВК. А может быть, отслеживают по полям темпоральной прецессии... Думаю, это ближе к истине: на случайной прецессии "Э.С." от них ускользнул. В общем... если они захотят нас найти - а они захотят - то найдут. И тогда, - он пристально взглянул на Граймса, - тогда дело за вами, мичман.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Бертрам Чандлер читать все книги автора по порядку

Бертрам Чандлер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Коммандер Граймс (Сборник) отзывы

Отзывы читателей о книге Коммандер Граймс (Сборник), автор: Бертрам Чандлер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*