Kniga-Online.club

Фрэнк Герберт - Улей Хеллстрома

Читать бесплатно Фрэнк Герберт - Улей Хеллстрома. Жанр: Научная Фантастика издательство Амбер, Лтд, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Агентство.

Теперь Хелльстром сожалел, что они поторопились отправить Портера в чан. Да, с его стороны это просто неосмотрительно и беспечно.

Идея причинять боль живым людям шла, однако, вразрез с идеологией Улья. Боль – это нечто знакомое. Когда боль поражала работника и ее нельзя было облегчить, тот мог быть отправлен в чан. Чужаки так не поступали, но такова была характерная особенность Улья. Убивали – чтобы есть, чтобы выжить. Убийство может причинить боль, но она быстро проходит. Агонию не продлевали. О, выживание может заставить действовать и по-другому, но Улей избегал этого.

Вскоре Хелльстром отложил папку в сторону, нажал кнопку на дисплее. Он попросил одного из наблюдателей, находившихся в караульной комнате сарая-студии. Устройство передачи голоса было изобретено в Улье, и, дожидаясь ответа, Хелльстром восхитился его функциональной лаконичностью. Скоро на экране над устройством появилось изображение Старого Харви. Голос его слегка дрожал. «Старому Харви давно пора отправляться в чан, – подумал Хелльстром, – но с этим можно и подождать, поскольку его способности требовались Улью, особенно сейчас». Старый Харви был одним из первых, выращенных в Улье. И его потомки разбросаны по всему Улью. Он также знал обычаи Чужаков, и его помощь в обеспечении безопасности Улья трудно было переоценить.

Они открыто говорили по внутренней сети. Не было ни малейшего шанса, что Чужаки могли вскрыть электронную защиту Улья. В этой области специалисты Улья намного опередили Чужаков.

– Разумеется, ты уже знаешь о нарушителе? – спросил Хелльстром.

– Да.

– Ты лично наблюдал за ним?

– Да. Я послал женщину предупредить тебя.

– Что он делает?

– Просто наблюдает. В основном, в бинокль.

– Есть ли кто-нибудь из наших снаружи?

– Нет.

– Запланированы ли какие-либо работы снаружи?

– Только посылка – алмазы для буров пятьдесят первого уровня.

– Не принимайте ее без меня.

– Хорошо.

– Существует ли вероятность того, что он имеет передающие устройства, с помощью которых можно следить за его деятельностью?

– У Портера не было таких приборов.

Хелльстром подавил раздражение, но отметил, что мимо внимания Старого Харви тоже не прошла незамеченной эта связь.

– Я имел в виду, завершена ли проверка?

– Пока нет, но скоро будет закончена.

– Ладно, будьте внимательны, – сказал Хелльстром.

– Конечно.

– Скажешь мне, когда закончите.

– Да.

– Как насчет воздушных средств? – поинтересовался Хелльстром. – Есть что-нибудь?

– Два реактивных самолета прошли на большой высоте больше часа назад.

– Были замечены какие-либо признаки зондирования?

– Никаких. Обычные коммерческие. Вне всякого сомнения.

– Похоже, Чужак намерен расположиться там надолго?

– У него в рюкзаке завтрак. Мы полагаем, он решил уйти, когда настанет ночь. Мы регулярно облучаем его на низкой частоте, чтобы заставлять нервничать.

– Превосходно. – Хелльстром кивнул самому себе. – Продолжайте воздействовать на него этими частотами. Когда люди раздражены, они совершают ошибки. Но не переусердствуйте – вы можете заставить его сняться с места до наступления темноты.

– Понимаю, – ответил старый Харви.

– А теперь, что касается той женщины, которая дожидается возле фургона на внешнем периметре: как с ней?

– Мы с нее глаз не спускаем. Чужак пришел оттуда. Мы полагаем, они связаны. – Старый Харви прокашлялся с громким хриплым звуком, выдававшим его возраст. Хелльстром тут же осознал, что Старому Харви должно быть более двухсот лет и это очень солидный возраст для одного из первых колонистов, который так и не воспользовался преимуществами той жизни, какую предоставляет Улей.

– Несомненно, они связаны, – подтвердил Хелльстром.

– А может, они просто случайно забрели сюда? – спросил Старый Харви.

– Ты что, в самом деле допускаешь такое? – спросил в свою очередь Хелльстром.

Старый колонист ответил после долгой паузы:

– Вряд ли, но возможно.

– Я думаю, они оттуда же, откуда и Портер, – заметил Хелльстром.

– Следует ли нашим людям на Востоке прощупать, что представляет собой корпорация «Все для Фейерверков? – спросил Старый Харви.

– Нет. Это может выдать сферу нашего влияния. Я думаю, нужно проявлять предельную осторожность – особенно, если эти двое появились здесь, чтобы узнать, что же случилось с Портером.

– Наверное, мы с ним поторопились.

– У меня тоже возникли дурные предчувствия на этот счет, – признался Хелльстром.

– Что же это за Агентство, которое представлял Портер?

Хелльстром задумался над этим вопросом. Старик выразил в нем его собственное беспокойство. Портер разговорился под конец. Это было так омерзительно, что Хелльстром поспешил избавиться от него и отправил Портера в чан. Да, за необходимостью совершения подобного действия можно было проглядеть суть. Ни один член Улья никогда бы не стал вести себя таким образом, даже обыкновенный рабочий, хотя они умеют говорить на языке, понятном Чужакам Внешнего мира. Портер сказал, что Агентство доберется до них, что Агентство – всесильно: «Мы теперь знаем все о вас! Мы доберемся до вас!» – Портер стал первым взрослым Чужаком, который увидел работающий Улей изнутри, и его истерическое отвращение при виде вещей, обычных и необходимых для поддержания жизни в Улье, шокировало Хелльстрома.

«Я ответил на его истерику своей, – подумал Хелльстром. – Никогда не должен допускать этого снова!»

– Мы допросим этих двоих более тщательно, – сказал Хелльстром. – Возможно, они расскажут нам об этом Агентстве.

– Вы полагаете, есть смысл схватить их? – спросил Старый Харви.

– Думаю, что это необходимо.

– Возможно, сначала следует рассмотреть и другие варианты.

– Что ты предлагаешь? – спросил Хелльстром.

– Осторожное наведение справок нашими людьми на Востоке, пока мы будем водить за нос этих Чужаков. Почему бы нам не пригласить их сюда и не позволить понаблюдать за внешней стороной нашей деятельности. Они, конечно, не смогут доказать, что мы виновны в исчезновении их людей.

– Мы не можем знать этого наверняка, – возразил Хелльстром.

– Но ведь тогда их реакция была бы иной – если бы они знали об этом.

– Они знают, – заметил Хелльстром. – И не знают лишь как и почему. И теперь, сколько бы мы ни хватали и ни прятали людей, это их не удержит. Они будут наседать на нас, тревожить, как муравьи, копошащиеся в трупе. Да, мы должны водить их за нос, но в то же самое время нам нужно и вывести их из равновесия. Я проинформирую наших людей во Внешнем мире, но по-прежнему буду настаивать, чтобы действия все осуществлялись с крайней сдержанностью и осторожностью. Лучше пожертвовать Ульем, чем потерять все.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Фрэнк Герберт читать все книги автора по порядку

Фрэнк Герберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Улей Хеллстрома отзывы

Отзывы читателей о книге Улей Хеллстрома, автор: Фрэнк Герберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*